Find Jobs
Hire Freelancers

Translate letters from France to English

$30-250 USD

종료됨
게시됨 약 5년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Need to translate three letters to English from France. This job was posted from a mobile device, so please pardon any typos or any missing details.
프로젝트 ID: 18569744

프로젝트 정보

22 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
22 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $46 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (2727 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading.
$30 USD 1일에
4.9 (2334 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hello! My name is Adela. I am from Bergamo, Italy. I am a certified translator and teacher (Italian, French, Spanish and English). I have been working in the field of translations since 2001. I have a university degree in foreign languages and a license for sworn translators and court interpreters, issued by the Ministry of Justice. I would like to work for you. I am sure you will be very satisfied with my work. I am a perfectionist, so my translations are 100% accurate. Why hire me? Because I am a professional translator, because I deliver accurate translations in a reasonable amount of time, because I have a lot of experience in translating various types of texts and documents, because I like foreign languages and, above all, because I love my job. For further information, please don't hesitate to contact me! Thank you for your attention! Best regards, Adela
$30 USD 3일에
5.0 (321 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you that you will be 100% satisfied with us and that you will hire us again. We know to value your project and how to handle it correctly.
$30 USD 0일에
4.9 (237 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Bonjour, je comprends parfaitement le français et je traduis aisément les trois lettres en anglais. Faites-moi savoir si vous voulez le faire en anglais britannique ou américain. Merci Hi, I understand French perfectly and will comfortably translate the three letters to English. Let me know if you want it done using the UK or US English. Thanks
$100 USD 2일에
4.9 (62 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 40+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$30 USD 1일에
4.6 (36 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello I am a translator with proficiency in French and English with experiences living abroad, speaking and training both langugages on a master-level environment. I also follow a strict quality assurance process to ensure the accuracy and quality of my services. As translator seeking to do more work involving the french language, I'm very interested in this project and can assure you a top-quality work with maximum accuracy. I can translate up to 2500 words per day with use of CAT tools. Sincerely, Camila
$30 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.2
2.2
사용자 아바타
I have experience in transcription and translation for more than six years, I have command of three languages ​​that are English, French and Spanish. I have extensive experience in writing texts, documents, articles, letters, among other things, in various subjects. I am also a writer in the three mentioned languages, which facilitates the realization of any type of translation or transcription. I have full availability, so the completion of this work will be effective and immediate. The cost of work is negotiable, I hope your answer has a happy day.
$35 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can translate Good quality Relevant Skills and Experience I have experience
$55 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a good translator. i am fluent in English. I can do better. you can faith on me . you will be happy.
$31 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Vous pouvez me faire confiance, je peux être rapide et efficace, je vous fait le travail tout de suite !
$50 USD 0일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I'm Nediana. I have read your project description clearly. I am interest doing the project you post in this page. I could complete your task since I speak English well and I know French. I also will consult the result of my translation in my father, who is French lecturer and PhD candidate in French. I offer affordable and competitive rate with guaranteed and excellence work result. I am able to work in deadline and communicate well both in spoken and written English. As new in freelancer, I'm more to improve my quality of work and experience instead of profit oriented. Fare and time limit is negotiable in further conversation. I'm developing my skills and works in this platform. I'd really appreciate if you give the chance for me. Looking forward to take part more and become good co-worker in your projects. Thank you!
$30 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am into translation. I can translate french to english and english to french. I speak hindi engliah and french. Also. I have my ba degree in french which is upto B2 level. I am fluent at it. Thankyou!
$30 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm French and currently live in Canada, therefore I speak both languages perfectly
$30 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
je suis la bonne personne pour le bon travail croyez moi je fais souvent ce genre de traduction ....
$55 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! I'm an italian student studying to become a translator. I have DELF B2 and FIRST certificate. Even though I'm a fledgling translator, I've had other experiences with subtitling, translation and study abroad.
$40 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Almost a native French (learned it since the age of 7 and started learning English since the age of 11).Translated few mangas from English to french and vice versa.I will make it without any spelling or grammar mistakea.
$30 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hey There. I'm a professional letter writer here. I can complete your work in this given time. Give me.
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
United States
0.0
0
1월 22, 2019부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

From English to Spanish Translation Project
$30-250 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.