Find Jobs
Hire Freelancers

Translate and Proofread around 3000 words from English to Korean

₹600-1500 INR

완료함
게시됨 4년 이상 전

₹600-1500 INR

제출할때 지불됩니다
We have seven files with combined words of about 2500 in English .They have to be translated to Korean. Please note that the translated content will be proof-read and JUST copy-pasting from Google Translate will not be appreciated and the payment will be withheld !
프로젝트 ID: 22462947

프로젝트 정보

15 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hi. I'm Sieun. I'm a native Korean and working as translator now. I can guarantee you the 'quickest and finest' output as per your request. I'm good at catching the point and arranging the content well to be readable. Please give me the details and l'll undertake it right away. Thank you and looking forward to hearing from you.
₹900 INR 3일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.7
0.7
15 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 ₹2,082 INR입니다.
사용자 아바타
Let us help you find a tailored solution today. Trusted by the world’s leading companies, ExpertTranslators is the best service provider. We work 24/7 to deliver the best customer experience. We can work with any kind of documents. ExpertTranslators provided : *** Translation (any kind of documents) *** Proofreading/Editing (any kind of documents) *** Transcription (audio/video) *** Writing/Rewriting (All languages) We provide the fastest quality human translations, transcription, proofreading/editing and writing/rewriting in the world so our customers can beat their global competition and get to market faster. Our slogan is " Best quality + Best price + on the time = satisfied client " I hope you give me the chance to help you in your work. Sincerely, ExpertTranslators
₹1,050 INR 1일에
4.9 (160 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Greetings from Korea! I confirm that we can deliver this job within 24 hours. Our team's areas of expertise the software localization of an app. Our top priority is the quality of our services. Your job will be handled by two Native Korean Speakers. We will handle your job like below; 1. Translation, performed by initial linguist 2. Editing, performed by a different linguist Regards, Darren Lee
₹7,000 INR 1일에
5.0 (16 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
hello, i have a korean translalater and i can provide you the best quality human translation. kindly accept my proposal and provide me details.
₹1,750 INR 3일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Hi, I’m interested in writing contents and I have gone through your project description. I’m a fresh content writer but I can prove my self best in copy writing, Content, Articles, and Blog writings. I’ll provide you premium quality content with unique and researched words that are 100% original and manually written. Thank you.
₹1,050 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am professional translator so I can do your job in minimum time and quick so give me chance to do job for you
₹1,300 INR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Can find above and will do the work on time with best posible way and will supprt you maximum if need any support kindly revert
₹1,000 INR 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm Rajesh I know Korean Typing , I will type and give you. If you okay give us bid amount...........
₹1,250 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I strongly believe that I am eligible to take this offer for several reasons. I majored in International Relations and Organizations at Leiden University in the Netherlands, which requires a tremendous amount of paper writings. Therefore, I will be able to contribute to translating the English information to Korean more precisely. Furthermore, I worked at a Korean Language School as a language instructor. In this position, it was necessary to introduce the basic grammar and vocabulary. Also, I always help students in terms of translating English to Korea and vice versa. This previous experience will help me to successfully finish this project.
₹1,026 INR 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I graduated in english major, education in this year and I will do my best to finish it as possible as I could. Try to believe on me.
₹600 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I think I'm the right candidate you are looking for! I have previous experience translating Korean collaborators while I was in US as intern. I also have worked with language school in San Diego, US document translation English to Korea You can check it out at my profile portfolio Furthermore, since I have worked in both of Korea and US, I have better understanding of both Korean and western business culture and manner. I understand I don't have any project completed yet in this website, but I'm very sure I can do this better than any other candidate. I'm proposing the lowest bid merely to convince and build up my project career at this site. Hope I can help you and your project with my skills. Let me know if you have any question! Thank you Sincerely, Eunkyung-Lena-Lee
₹600 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Hiring Manager Take my great respect at first .As a copy writer& English gremany prance and Englis translator.I would like to request you Highly to give me this project. Over the last 2 year. I have been working as copy writer& English,gremany,france and Englis translator . I have Developed After reading the description I can ensure that I am fit for project. Would you mind asking me any question or contact me to discuss further ? looking forword to hear from soon. Sincerely Azim
₹1,100 INR 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (INDIA)
Mayiladuthurai, India
4.8
29
결제 수단 확인
7월 30, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.