Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Sample Sentences of 1200 Vocab Words for Level-III

$1500-3000 USD

완료함
게시됨 거의 8년 전

$1500-3000 USD

제출할때 지불됩니다
We need an experienced native Chinese translator who can translate the educational English sentences into both Simplified Chinese (China) and Traditional Chinese (Taiwan). The English sentences are the sample sentences written for 1200 English vocabulary words at the third basic level (Level-III) which is equivalent to 9th-10th grade levels in American schools. Since some words have more than one definition, the total number of sample sentences in this project are 1,500. Each sentence consists of 25 words on average with some exceptions occasionally. The translation must be precise educationally and academically, and it must be helpful by attaching extra explanations at the end of each translation as much as needed for average Chinese high-school students or Chinese adults of various ages who already graduated from high schools in China, who are considered not fluent in English usage and grammar yet. Therefore, the translators should have been educated in China and understand the level of English education in Chinese school systems. If the translator have some experience in teaching English to Chinese students at school or privately, it may help. We will provide the selected freelancer with a URL on which he or she can do the translating work directly. If you are interested in this project, please apply. Thanks.
프로젝트 ID: 10854636

프로젝트 정보

24 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 8년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hi Dear Paul:We have read your project description and found that level 3 project has only 1500 [login to view URL] I correct in saying this?Please confirm [login to view URL] so, my sister said she can accept your [login to view URL] have placed our [login to view URL] you !
$2,100 USD 20일에
4.9 (53 건의 리뷰)
6.3
6.3
24 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $1,714 USD입니다.
사용자 아바타
Hi, We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$1,500 USD 2일에
4.9 (1593 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply. Best regards, DeSource
$1,500 USD 10일에
4.8 (2249 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$1,500 USD 3일에
5.0 (349 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
$1,500 USD 15일에
4.9 (1305 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hello Sir, Native SIMPLIFIED and TRADITIONAL CHINESE translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced SIMPLIFIED and TRADITIONAL CHINESE translators. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$1,500 USD 2일에
4.9 (871 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks.
$1,500 USD 7일에
5.0 (110 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi, I am Élodie from The Traductoresfrar Team based in France & Canada. We specialize in Translation, Writing, Transcription and Proofreading in : English French (France and Canada) Spanish (Spain and South America) German Italian Portuguese Swedish Chinese (Traditional and Simplified) Japanese… (Native and human translation) Our translators use Microsoft packages, Wordpress, Indesign, Illustrator, SDL, Html, Php etc... Our price include the translation by a native translator and the proofreading by another one in order to deliver the best quality possible. We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Kind regards. Traductoresfrar Team
$1,500 USD 10일에
4.8 (331 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two Linguists on one file for 100% accurate translation. With more than 200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our previous employer’s have shared their experience. To know more check our reviews. Please check this link https://www.freelancer.com/u/BeTranslated.html We are looking forward to get a chance to show you how great translation is. If you have any questions, feel free to contact us. Regards! BeTranslated
$1,500 USD 6일에
4.8 (401 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Native Simplified Chinese (China) and Traditional Chinese (Taiwan) translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to hear from you. Regards, Mahahind Charan.
$1,666 USD 5일에
5.0 (288 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
My friend, a professional translator between Chinese and English is ready for this job, if you give this chance, I can do this job in the highest quality and professional manner, thanks a lot!
$3,000 USD 20일에
4.8 (236 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found his. I have provided my clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that I won't be satisfied with my work until you are. Kind Regards, Robert Moschl
$2,500 USD 10일에
4.9 (113 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Are you looking for professional translations by native Simplified Chinese (China) and Traditional Chinese (Taiwan speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
$2,368 USD 10일에
4.8 (161 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED CHINESE translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
$1,500 USD 3일에
4.9 (84 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello there, Greetings! I am Yening, experienced translator. I am very interested in your translation project, I will try to make the most accurate translation for Chinese students to easy understand the meaning of level three English vocabularies. Please feel free to contact me for a further discussion, many thanks! Yening
$1,500 USD 14일에
4.9 (12 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
謝謝你審查我的建議,期待著與您的專案。 Hello, I do high-quality and professional translations to and from several world languages with 100% accuracy. I do not use any software translators. I translate not only the words but also the natural meaning to preserve the originality of your text. I have a team of certified native translators who perform splendid translations in a fast turnaround time. I also offer proofreading in several languages which checks for grammar, punctuation, spelling and redundancy errors. Best Regards
$1,500 USD 6일에
4.7 (2 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Dear Sir/Madam, I am a native Chinese. Graduated from the Beijing Foreign Studies University. I am able and ready to do the translation work for you. Approximately 400 Vocab Words for Level-III every 15 days Total 3 milestones each $500 to complete your project with the best quality translation. If you need the translation urgent I can work harder to deliver in 3 weeks but I must raise my bid. Hopefully, we can work for a long-term successfully. Best regards, Mendy Guo
$1,500 USD 45일에
3.6 (1 건의 리뷰)
2.0
2.0
사용자 아바타
Previously serving as a writer for 20th Century Fox, I have moved on to freelance writing to take a little break from the big business. I use Adobe and Microsoft to professionally craft all my writings and I proof read the entire thing for spelling and grammar errors. I write numerous things including screenplays, stories, articles, reviews, etc... And I also design and animate for artistic purposes. My rates are low as I'm doing this for fun, not for work. I hope I get a chance to work with you so you can get great customer satisfaction and a smile at the end of the day.
$1,500 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I worked for a translation agency as a translator and proofreader for two years, and now a freelance translator for 3 years. I've translated many different type of documents from BC Health Guide to and construction contracts. It's important to me to offer a translation with both accuracy and fluency, deliver files on time, and at the same time meet expectations of clients. I also have experience of teaching Chinese in BC, Canada, so I am quite aware of the sentence structure, grammar, and rhetoric differences between Chinese and English. I grew up in Taiwan, yet still have chance to study Simplified Chinese while I pursued my bachelor degree in Chinese Literature, so I am proficient in both Simplified and Traditional Chinese. I am confident to offer you the service you need.
$1,500 USD 12일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Sugar Hill, United States
5.0
14
결제 수단 확인
8월 1, 2012부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.