Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Something

$250-750 USD

취소됨
게시됨 거의 8년 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
Wanted - English to Arabic translators: We need to hire English to Arabic professional translators for a ongoing projects. Around 10000-30000 words to be translated into standard Arabic on a monthly basis. USD 0.04/ per word (fixed) We will provide a sample doc, you need to translate and send it back to us as a test to see your language skills strictly NO GOOGLE translation please..
프로젝트 ID: 10453856

프로젝트 정보

42 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 8년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
42 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $365 USD입니다.
사용자 아바타
Hi, We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$250 USD 2일에
4.9 (1591 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced ARABIC translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$250 USD 1일에
5.0 (350 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
$250 USD 3일에
4.8 (2289 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. Our most important goal is high quality and we understand that this is one of the top priorities of our clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. We are very interested in your project. Our NATIVE Arabic translator could help you with it. Our offer for this language is 0.04usd/word + freelancer fee and we can translate around 1200 words per day. Kindly let me know the total wordcount for this project in order to adjust my bid and tell you about the timeframe it will take us. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. We can also translate a little text for FREE in order to check our quality before starting working. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$250 USD 1일에
4.9 (1552 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hello Sir, Native ARABIC translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced ARABIC translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$250 USD 2일에
4.9 (905 건의 리뷰)
8.8
8.8
사용자 아바타
Native standard Arabic translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to hear from you. Regards, Mahahind Charan.
$444 USD 5일에
5.0 (293 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
You will receive EXCELLENT results from my work. My reviews speak of my excellent attention to detail and my great customer service! Please review my profile and read my client reviews (65 reviews - 5 stars). I would be grateful to have the opportunity to chat with you and discuss your project in detail. I look forward to hearing from you. Sparximer
$526 USD 10일에
5.0 (87 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Dear Sir, You certainly need perfect and top service. I am not a company or agency. I am a professional writer and translator, specializing in proofreading, editing, and rewriting. I don’t use machine translation but my work is 100% my own. I am a native Arabic speaker, and English specialist with 30-year experience. I present you the best and the most accurate work on time with the best price. I revise your work several times and will be in contact with you till you are 100% satisfied.
$277 USD 10일에
4.8 (170 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Hello, am native Arabic translator with 6 years of experience , have done more than 190 projects over the site and am ready to assist you in this task as well.
$277 USD 10일에
5.0 (167 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello I am a native Arabic speaker and I have an excellent command of English language and translation skills I can do your task with excellent quality, free of errors, within your deadline and budget, and 100% human translation I am ready for your test thanks
$250 USD 10일에
4.8 (178 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Are you looking for professional translations by native ARABIC speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
$250 USD 7일에
4.8 (161 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته I'm a professional NATIVE Arabic translator/interpreter, very experienced and highly qualified. My rate is 0.02$ per word. Please don't hesitate to send me test sample to check my translation quality. Best regards
$250 USD 1일에
4.9 (63 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED ARABIC translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
$750 USD 15일에
4.9 (88 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi Iam Rody From Egypt, I am a native Arabic speaker, top Arabic translator from Arabic to English and vice versa (medical- science - articles - books - general - websites) Regards
$250 USD 10일에
4.9 (71 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello, I’d like to be considered for your Arabic/English translation position. My mother tongue is Arabic. I am also fluent in English. I am a volunteer at TED Translation project. I translate videos' subtitles from English to Arabic. Kindly check my profile for a sample of my work and reviews of my previous projects. I’m glad to answer any questions you may have! Thank you, Eman,
$250 USD 10일에
5.0 (26 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hello, I would love to work for you as a translator, I am an Arabic native speaker, and I am ready to do the test for you so you can check the quality, Please consider my bid, Thank you
$555 USD 10일에
4.9 (52 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I'm a translator who experienced internationally in translating English to Arabic (vice versa translation) for 8 years. My skill had been used for supporting OIC International Conference which been held in Jakarta, at 2013, as Document Translator. I also worked for many clients around the world to do this kind of job. Might it be in your consideration to hire me. Feel free to contact me if you're interested with my proposal. Hope to be in work with you. Thanks.
$250 USD 7일에
4.9 (25 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Hello, I'm Mohamed Helmy, a petroleum engineer and a translator from Egypt, I'm a native Arabic speaker with good English skills as I worked in English speaking environments for 7 years. I have been working as a freelance translator for few months now. I'd like to co-operate with you. Looking forward to hearing from you soon. Thanks. Mohamed
$500 USD 10일에
4.9 (32 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hi, I am an Arabic teacher from Morocco where we have Arabic as a national language and i'll be more than happy to serve you translating your documents to STANDARD ARABIC. Kind regards.
$250 USD 5일에
4.8 (43 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello. I'm so eager to bid here and introduce myself as a professional translator. I've been working in the field for more than 5 years translating a variety of texts. I'm particularly interested in your ongoing project and willing to take a short test to ensure my authentic, human translation. I'm committed enough to work on uch projects. Therefore, I look forward to hearing from you!
$400 USD 13일에
4.9 (19 건의 리뷰)
4.6
4.6

고객에 대한 정보

국기 (UNITED ARAB EMIRATES)
Dubai, United Arab Emirates
5.0
28
결제 수단 확인
1월 16, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.