Find Jobs
Hire Freelancers

translate a startup website

$30-250 USD

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Hi, I have a startup website on Shopify and my targets are Arab people and i want someone to translate it from English to Arabic language in a great way and easy to use . Thanks.
프로젝트 ID: 20839599

프로젝트 정보

91 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
91 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $90 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there, Thank You for reading our proposal. We have read your complete project description and we can provide high quality translation within your deadline. If you are looking for human translation completed by experienced native Professional then; you should definitely consider hiring our top ranked translation services. BRD GLOBAL Translations has translated various documents in almost all subjects that comes to mind. We have always provided high quality translation to our respectable clients worldwide and received wonderful feedbacks due to our Quality service. We have never skipped a deadline. Please click on chat and let us know total word count for an accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
$30 USD 2일에
4.9 (1629 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (2082 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello There, Our experienced localization department has both the necessary expertise and capacity to handle large and complex website translation and website localization projects. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Best Regards Desource Translation TI
$30 USD 1일에
4.9 (2514 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Arabic translator could help you with it. Our rate for this language is 0.029 usd/word and we could handle 1000-1500 words per day. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Please check our reviews to make sure we will do a great job: https://www.freelancer.com/u/Isra Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$30 USD 1일에
4.9 (1589 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Arabic. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting Arif
$30 USD 1일에
5.0 (356 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hi, I am Ruben from The LinguiServ Company based in France & Spain. 1- We specialize in Translation, Writing, Transcription, Proofreading and Subtitle (ONLY Native and human linguists) 2- + 50 languages - Many expertise – Control Quality 3- A professional translator does 200 words/hour, 2000 words/day - 0.03$/€/word 4- We use Microsoft packages, WordPress, InDesign, Illustrator, SDL, Html, Php... 5- Our price include the translation by a native translator and the proofreading by another one in order to deliver the best quality possible. We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. Kind regards. LinguiServ Team
$30 USD 3일에
4.8 (340 건의 리뷰)
8.5
8.5
사용자 아바타
Hello, Warm greetings from Benni Translation Services. Hope you are doing fine; we would like to express our interest to work with you. We professionally provide translation done by natives, and certified translators. Do not hesitate to hire us and benefit from an excellent service immediately. We are looking forward to hearing from you so that we can discuss this collaboration in further detail. PLEASE HAVE A CHAT WITH US AND BENEFITS FROM HIGH QUALITY WORK AT LOW PRICE. Thank you....
$30 USD 1일에
4.9 (1161 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Hello , How are you? I just saw your project description carefully. I am very interested in your project. I have rich experience in shopify. I am ready to start your project immediately. I am sure I can satisfy you surely and complete in a short time. Please send your message so that we can discuss about your project.
$150 USD 7일에
4.9 (253 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
YOU ONLY PAY FOR TOP QUALITY MANUAL TRANSLATION. Hi!! Native Arabic translator with excellent English language skills is ready to help you with this project. Please initiate a small chat so that we can discuss the details of the project and provide you with customized quote and timeline to complete the project successfully. I recommend you to have a look of my profile so you have an Idea about my competences. https://www.freelancer.com/u/Webcont247365.html . It would be a pleasure to help you on this project. Feel free to reach out if you need any more information. Warm Regards,
$100 USD 4일에
5.0 (331 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$30 USD 1일에
4.9 (237 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I'm a native Arabic speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Arabic translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$30 USD 1일에
5.0 (292 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hi there, good day. My name is Hosam a native Arabic speaker and a versed English/Arabic translator with more than 6 years of work experience. I use a translation approach that makes the reader feel that the content was written specifically form him in his own language and not translated from another language. That is what I call content localization and not mere or literal translation. And in the case of translating website pages from English to Arabic, my translation process consists of 2 phases: the first is translating the content and the second in Arabic ghost-writing and editing for the translated content to suit Arabian readers. I checked the articles and I think I can produce professionally-written, unique and
$30 USD 3일에
5.0 (160 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I am a Arabic native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally.I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please feel free to contact with me! Cheers, Moyen
$30 USD 1일에
5.0 (143 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Dear Hiring Manager, Thanks for posting this project. As you have mentioned in your project that you are searching for an English to Arabic translator, I would be glad to help you with this project. I am a native Arabic speaker with advanced English Skill. I have done so many translation jobs successfully for some online or offline base companies. I have moved to Australia to study 5 years ago and I have completed some course in languages studies after that I have decided to help others to translate their documents. I am expert in various field such as Legal, Technical, Medical, Science, etc. I can assure you that will have the best experience while working with me. I always do proofread after translating the document several times so that pitch clear indeed. Let's discuss together via chat so that we can discuss more your project and make a deal. Best Wishes. Santa G.
$30 USD 1일에
5.0 (146 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hi there! This is Shahzaib. I have reviewed your project, and I’d really be interested in working on your project. If you need any revisions I will provide you FREE of cost until I get your 100% satisfaction. And I can assure you that our rates are more than reasonable in the market. If you’d like, you can message me and I’m sure I’ll be able to fulfill all your needs proficiently.
$30 USD 1일에
4.8 (57 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hi there I have read your requirements and I understand that you need . I am expert here. Check my reviews ...Please come to the chat box so we can easily discuss about project details I am a Full-stack developer. I am also a PHP developer and can work with any PHP framework. I Can build apps using new technologies like Python, React, Node, Angular, Mongo, Firebase, Heroku and many more... I love to work hard and satisfy my Client. I will be willing to work with you Soon... My Skill set is : Php, laravel, CodeIgniter, Smarty, Zend, symphony. Angular, React, Node, MongoDB, Javascript, JQuery, Ajax, Jason HTML5, Css3, FlexBox, CSS grid, SCSS, Bootstrap PSD Conversion, Designing, logo, Flyers... Android, IOS with React Native, Ionic, PhoneGap and any Hybrid app Progressive Web App(PWA) developer...
$170 USD 2일에
4.9 (66 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$30 USD 1일에
4.9 (134 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hello/Salam, Finding the right translator is not always easy. Below are the main reasons why you can trust me with your translation project. - Arabic = native speaker - English = language of habitual use - 3 specialist qualifications in languages & translation - Master in specialized translation & Translation Technologies - Long experience (translation Arabic-English combinations) My Method - Detailed and informative responses to initial enquiries - No literal or machine translation is used. - Availability, confidentiality & professionalism - Focus on the message and style - Quality assurance: research, proofreading
$30 USD 1일에
5.0 (100 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hello, I am native Arabic speaker and during my course of studies I mastered English language. I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. My qualities as a serious person, my writing abilities and my professional experience, will make me able to work in this job.  Best regards, Aziz
$30 USD 1일에
5.0 (94 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello, I am applying on this post as an English to Arabic Translator, i can understand that you need it to be available for the Arab Audience, so i am ready to take care of it right now. I just need to check the website so that i can estimate how many words & when it should be translated and delivered to you! ( so the budget will be determined accordingly ) How about the RTL Plugin ? Please let me know such info so that we can get started on this project. I will be waiting your positive reply. Thank you Osama
$50 USD 7일에
5.0 (29 건의 리뷰)
6.2
6.2

고객에 대한 정보

국기 (SAUDI ARABIA)
Saihat, Saudi Arabia
5.0
12
결제 수단 확인
9월 5, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.