Find Jobs
Hire Freelancers

Translate 2 texts (total 5555 words) from English to Finnish.

€30-250 EUR

진행 중
게시됨 거의 4년 전

€30-250 EUR

제출할때 지불됩니다
We are looking for someone who can translate two texts for our webshop from English to Finnish. Preferably native-speaking translator. Total amount of words is 5555. Our budget is 60 EUR.
프로젝트 ID: 24725490

프로젝트 정보

19 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
19 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €106 EUR입니다.
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced FINNISH translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€150 EUR 2일에
5.0 (403 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello there, We do manual and native human translation only. Native ENGLISH TO FINISH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. ENGLISH TO FINISH PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-English-Finnish-18246715/reviews https://www.freelancer.com/projects/Website-content-translation-ENG-FIN/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation-from-SWE-FIN/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation-English-Finnish/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation-FIN-ENG/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/sty-ENG-FIN/reviews Thanks & best regards!!
€120 EUR 2일에
4.9 (1122 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hi there, I have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are manually done by Experienced Native speakers only. Translate 2 texts (total 5555 words) from English to Finnish. There are many native locate people from different countries work in our team. They are extremely skilled and professional. Our team members have high quality skills and are certificate holders. We can make sure you will be 100% satisfied and would love to hire us again. We strive to provide a safe, fair working environment for our all our client. Regards. Language Solution Team.
€180 EUR 4일에
4.9 (188 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
GOOD DAY! Do you need human translation with 100% accuracy? Then we are here. We can Ensure you high quality professional translation with the accuracy. We don't translate only word by word, We Rephrase and Edit where necessary for a natural and fluent feel. We are a group of professional Native Translators. Our native ENGLISH TO FINISH translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 7 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. We work until you are fully satisfied. Please let us know if you have any question. Best regards!
€120 EUR 3일에
4.9 (83 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello, hope you are doing well! I am here to translate your texts from English into Finnish and vice versa. I have checked your requirement, yes I can do it, because I already work on similar requirement in past. I have more then 10 year’s experience in this field providing a best translation service. You can see an example of one of those projects in my portfolio here: https://www.freelancer.com/u/transproofing . If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Thanks! Jasmine
€100 EUR 4일에
4.9 (74 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I have complete hands-on the following languages: 1. Finnish 2. German 3. Dutch 4. English Please do take a quick look at my profile because recently I delivered on the job in Finnish and got 5-star rating :) Many Thanks, Sunaza.
€250 EUR 2일에
4.6 (14 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hi there. I'm a native Finnish writer and translator. I took a look at the sample and I'd be happy to translate the text of your sauna product. My price for translating this whole 5555 word text would be 180€. I can do a sample translation for free. Thank you, Väinö Kurki
€180 EUR 7일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Sir, We are a team of qualified translators, in which there are 3 Finnish translators. I will make any one of the Finnish translators to complete this translation. After completion of translation, I will make other Finnish translators to proofread the document in order to ensure 100% correct and quality translation. I will deliver translation within 3 days. Looking forward for your kind reply. Thanks
€60 EUR 3일에
4.8 (3 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
If you are looking for a reliable translator with an extensive experience in the field, please do not hesitate to contact me any time. You will not be disappointed! If you have a project in the following language-pairs, I would be happy help. Finnish - English Russian - English Turkish - English Russian - Turkish I have over 6 years of experience in the translation field, during which I mastered the profession. Translation tasks are not about word-by-word translations (aka literal translation), it is more of creative writing whereas the audience will enjoy reading/listening to the translated content. Literal translation always confused the audience and make it boring, in addition so much of material meaning will be lost. That is why I do not just translate but I convert your content and copy-edit them to be enjoyable, not boring, but attractive.
€200 EUR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Luota minuun ... En petä sinua. Käännän nämä tekstit englannista suomeen. loput on sinun.... you can trusty me.....I'll do this job.
€50 EUR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I hope you are doing well! I am here to translate your texts in all languages of the world and vice versa. I have reviewed your requirements, yes I can do this, because I am already working on similar requirements in the past. I have more than 14 years of experience in this field to provide the best translation service. If you give me the project, I would be very glad to discuss this further and start for you as soon as possible thanks
€30 EUR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Passion is the primary goal of all business, and therefore I do everything in my power to satisfy the owner of the show to deliver a professional work to him accurately and I hope that I like the owner of the show, this is a job market my goal is customer satisfaction
€40 EUR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am willing to translate English text into Finnish. I'm a native Finnish speaker and born in Finland. Now retired Software Engineer. A lot of free time to do some interesting work. My latest 16 years job was in Nokia Mobile Phones R&D where all the design documents were written daily into English. My core competence is in software design translation and PC apps translation, but I'm sure I have good enough vocabulary in general. Final bid depends on word count and deadline. Normally my offer is 0.02 USD/word or 10 USD/hour. I can deliver about 10,000 words during 3 workdays(8hours). -Ossi Teerimäki Finland Alavus 63300
€80 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a Finnish man and Finnish is my native language. I can do this for you really fast. I have not done this in the past, but it is not a problem, because I'm really quick to learn.
€140 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (ESTONIA)
Tallinn, Estonia
5.0
14
결제 수단 확인
4월 25, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.