Find Jobs
Hire Freelancers

Translating a contract from Ukrainian to English

$15-25 USD / hour

취소됨
게시됨 4년 이상 전

$15-25 USD / hour

We have a legal contract that needs translation from Ukranian to english and vice-versa. Our legal team is writing up the english part and we need someone that can cross check it with the ukranian version. This job was posted from a mobile device, so please pardon any typos or any missing details.
프로젝트 ID: 21244573

프로젝트 정보

8 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
8 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $19 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD 40일에
4.9 (1459 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hello,Sir/Madam Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, Data entry and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices. Best regards, Worldtranslators.
$20 USD 40일에
4.9 (1450 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hello sir, I am Ruben from The LinguiServ Company based in Spain. We can perfectly complete your project within the deadline and budget, our translation will be done by a native translator and checked by another native. We would be pleased to help. Hope to hear from you soon and thank you for your consideration. ----------------------------------------------------------------------- Kind regards. LinguiServ Team
$20 USD 40일에
4.8 (338 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra.
$20 USD 40일에
4.9 (123 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the Translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$20 USD 40일에
4.8 (59 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Dear Sir, This is Amanda D. from United States. I am a native member of worldwide translation service provider. I have applied for your job titled Translating a contract from Ukrainian to English. I have been working as a freelance translator for over 6 years now and have meticulously translated a lot of projects. Our world is more connected than ever before. And yet, we still have trouble communicating. If you want to achieve your full revenue potential, you must reach an international audience. To do that, you need a professional translation to provide you with customized, precise, original human translation. I have worked in the following things:  Product descriptions and amazon listings  Scientific papers  Business documents  Websites  Apps  Blogs  Ads  Adult texts  Fitness & sports  Health & nutrition  Fashion & beauty texts, etc.  Articles and literary texts  Games  Gambling-related documents I translate, inspect, and deliver your documents, with enough time for you to review and approve them long before your deadline. It doesn’t get much faster than that. You will receive professional translation services and human interpreting solutions that connect you to the world. I am looking forward to speaking with you. Sincerely, Amanda D
$20 USD 5일에
5.0 (8 건의 리뷰)
4.1
4.1

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Los Angeles, United States
0.0
0
9월 11, 2019부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

Ukrainian native speaker needed
$30-250 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.