Find Jobs
Hire Freelancers

translation Arabic to English -- 2

£250-750 GBP

완료함
게시됨 3년 이상 전

£250-750 GBP

제출할때 지불됩니다
academic translation, with footnotes.
프로젝트 ID: 27418093

프로젝트 정보

67 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hello, this is Mahmoud, who you agreed with.
£18 GBP 30일에
4.9 (10 건의 리뷰)
3.3
3.3
67 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 £295 GBP입니다.
사용자 아바타
Hi there, Do you want high quality Human English Translation for your Arabic text ? After reading your complete project description, we are sure that we can provide top notch English translation within your deadline. If you have a question: Why choose us? Here is why: 1. The translation will be completed by highly experienced and skilled native English speaker. 2. Just like our proposal is self-written and not copied from anywhere, your English translation will be completed 100% manually. 3. If you still have any questions, please don’t hesitate to ask! You may read our 1800+ feedback's and click on chat for further discussion about your project. We can provide you with a more accurate quote for translation if you click on Chat and let us know total word count. Thank You for reading our proposal. Regards Your long term recommended translation service provider. BRD GLOBAL Translations
£250 GBP 2일에
4.9 (1726 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Dear recruiter, We have read your project description and we can easily translate your academic document from Arabic to English within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. Here are some of our previous project links: https://www.freelancer.com/projects/translation/translate-page-document-from-arabic/?w=f https://www.freelancer.com/projects/translation/translating-articles-english-from-arabic/?w=f https://www.freelancer.com/projects/translation/translation-from-arabic-english.6911103/?w=f Native and Professional team of in-country Translators having more than 8 years of experience with 2500+ completed projects. We do have some questions to ask: • Do you want your document in the same format or only text translation is fine? • We always charge per word base, so please tell us about your total word count so that we can adjust our bid accurately? • Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with a focus on your specific requirements. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource_Translation
£250 GBP 2일에
4.9 (2623 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello, Thanks for choosing freelancer.com! We are a translation company on freelancer.com and our team work to cover more than 70+ languages from all around the world. As we understand from reading your project description, you need to translate your academic from Arabic to English with footnotes. We normally charge per word for translation. Don’t worry—we believe that we can be the best choice for you with this project. WHY WE’RE THE BEST CHOICE FOR YOU ✔ We provide 100% manual, authentic translation services. ✔ We always use native and experienced professional translators. ✔ Always double check for making error-free translations. ✔ If any problems are found after the translation is done, we’ll fix it for free! ✔ We always deliver before the deadline and as fast as possible. ✔ We have lots of experience with more than 1500+ projects successfully completed. Please check our profile here: https://www.freelancer.com/u/worldtranslator2?w=f&ngsw-bypass= Also, you can check out our recently completed projects here: https://www.freelancer.com/projects/translation/Arabic-English-legal-translation-22666412/details https://www.freelancer.com/projects/translation/translate-english-arabic-22626086/details If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Thanks by- WorldTranslator
£250 GBP 2일에
4.9 (2093 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hi there, How many words are there? This is Arif, from Australia. I am a native Arabic speaker with native English knowledge. I will translate your documents with contextual clarity, simplified structure and accurate interpretation. I leave no room for semantic errors. I will perform multiple revisions till you are not fully satisfied. I don't use google or any kind of software's. Your given instructions or guidelines will be highly taken into consideration. So, be sure your document is in the best hand. Please check some of my previous Arabic to English translation project: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-PDF-from/reviews https://www.freelancer.com/projects/arabic/Transliteration-from-Arabic-English/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Website-data-translation-from-ARABIC/reviews If you have any question or any special format requirement? Feel free to contact me, and you will get a prompt reply. Kind regards, Arif.
£250 GBP 1일에
5.0 (419 건의 리뷰)
8.2
8.2
사용자 아바타
✅Hi there, Do you want 100% accurate Arabic to English Translation? I understand that you need translations perfectly. If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services. A leading translation team with 7 years experienced and provide you the professional translation as a team of over 1000+ linguists around the world. So, All translation will be done by 100% manually and professionally and completed over 500+ Projects Here on Freelancer.com. What I guarantee you: - Consistent and accurate translation - 100% satisfaction - Unlimited revisions - On-time delivery - 24 hours availability Please visit https://www.freelancer.com/u/BTranslated?w=f&ngsw-bypass= to understand more about us. Please check our recent work review : https://www.freelancer.com/projects/Translation/Professional-Translation-Documents/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Arabic-translate-18068920/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/translate-from-arabic-english-17779314/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation-Engineering/Translate-Something-English-Arabic/reviews You can ask any question by clicking on Chat Button. Regards, BTranslated Professionals Top Ranked Translation Service Provider
£250 GBP 2일에
4.9 (576 건의 리뷰)
8.2
8.2
사용자 아바타
Hello, hope you are doing well! I am here to translate your documents from Arabic to English. I have checked your requirement and we can do it. We already worked on similar project in past. We have more than 7 years of experience in this field providing a professional, high quality translation service. You can see an example of one of these projects in our portfolio here: https://www.freelancer.com/u/translatorgurus?w=f&ngsw-bypass= please have a look on my recently English to Arabic translation work reviews: https://www.freelancer.com/projects/translation/SRT-file-translation-from-Arabic/proposals https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Medical-Manual/proposals https://www.freelancer.com/projects/translation/Translating-various-legal-medical-terms/reviews Please suggest us your expected deadline. I'd be very happy to discuss this further. Please feel free to contact us. Best regard, Mime
£250 GBP 1일에
4.9 (275 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello there, By reading your project description it's evident to me that you need Arabic to English translation. We are a team of professional native translators from different countries. We will manually translate any language from without using any special software or online translators! So, what can you expect? we promise: - Fast deliveries - Professional, high-quality work. No google translation or other websites that do not take into account the context - Reasonable pricing - Unlimited revisions - Proofreading included, we always check our translations - Quick responses to any of your question - A neatly formatted result Please contact us for any questions. Regards, Textbuzz team--
£250 GBP 1일에
5.0 (189 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
"Hi there, Thanks for posting this project. Are you looking for high-quality Arabic to English translators? Then we will say we are the right person who can take this project at a fair price. All translations done by professional translators are double-checked before submission. Please take a look My professional Freelancer Profile and decide: https://www.freelancer.com/u/Translation2020?w=f&ngsw-bypass= We guarantee 100% guaranteed translation quality. If you do not like the translation, we will refund your money. I am waiting for your correct decision. Translation Team."
£250 GBP 1일에
4.9 (97 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
I am native Arabic translator, with over 10 years experience in the field. Kindly review my profile and work history. I ensure you the best qulaity translation.
£500 GBP 7일에
4.9 (218 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
translation Arabic to English -- 2 I have more than 5 years of writing experience. I can manage thousands of words with "Premium Quality". I can provide plagiarism-free work for you within your given deadline. My professional writing career started around 5 years back with a local writing company in my city where I have produced 1000+ documents for my company's clients satisfactorily. I know all writing techniques, try me once I will deliver a supreme quality paper. https://www.freelancer.com/u/WritingFactory
£250 GBP 1일에
4.7 (272 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
"Hi There, This is Language Solution Team. Hope you are doing well. I read your project description I see you need translation Arabic to English. We will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. We don't do word by word simple translation. We will analyze the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No Google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. We always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. https://www.freelancer.com/projects/simplified-chinese-china/need-this-document-translated/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-Italian-Czech-26072638/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Thai-English-translation-youtube-video/ https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Polish-Italian-German-Spanish/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-into-multiple-languages-23526608/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Japanese-Video-English-23093720/ Choosing me to realize your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed Thanks, Language solution team. "
£250 GBP 3일에
4.9 (157 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
"Hello, I will be glad to help you with your project and I will translate your academic with footnotes document from Arabic to English. I have checked your all requirements and I'm interested in your project. I can do the translation 100% manually and professionally. I do not use any kind of tools and machine for translation. I hope you give me a chance to prove my ability. Before sending the file back I always do proofreading for double-checking. If you have any question feel free to contact me. Thanks Mr J Roy"
£250 GBP 3일에
4.9 (68 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello there, Global Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget. We have read your project description and assuming you are looking for the highest quality translation service, we are ready to support you in this project as a team of highly skilled Arabic to English translators. Consisting of native, experienced, and committed translators, our team delivers high quality, manually done translations without employing machines, automotive translators or Google translation services. We make sure to deliver well-polished, several times revised results and will do with pleasure even more revisions upon your request. I will revise again and again until you are not satisfied. So, don't worry about the quality. Please knock me. Enthusiastically looking forward to hearing from you to discuss a pricing and delivery time that work the best for you. Best Regards, Global Translations
£250 GBP 2일에
4.9 (122 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hi there, I have read your project description and i'm confident i can do this project for you perfectly.I still have a few questions. please leave a message on my chat so we can discuss the budget and deadline of the project. Thanks. ..
£750 GBP 6일에
4.9 (28 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
GOOD DAY! We already translate so many academic translation, so we can do it perfectly. Do you need human translation with 100% accuracy? Then we are here. We can Ensure you high quality professional translation with the accuracy. We don't translate only word by word, We Rephrase and Edit where necessary for a natural and fluent feel. We are a group of professional Native Translators. Our native Arabic to English translators are ready to serve you. Our translators are qualified professionals who have 7 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We offer 100% accurate human translation only. We don't use Google or any other software. PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. We work until you are fully satisfied. Please let us know if you have any question. Best regards!
£250 GBP 2일에
4.9 (85 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello, I am bilingual in both Arabic & English and a NATIVE Arabic speaker. I graduated the Master of Science program in the United States. Currently I am in the Ph.D program. I will provide a high-level translation service. If you have any questions, please contact me without any hesitation Looking forward to working with you! Regards Dale Martin
£250 GBP 2일에
4.9 (66 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello there! Welcome to my translation gig! مرحباً! أهلاًَ بك في خدمتي للترجمة باللغتين العربية والأنجليزية please take a look on my samples من فضلك القِ نظرة على عينات العمل لدي I can help you on general, medical and legal translation. Also I can help you on contracts, Emails, letters, reports and even personal documents. أستطيع مساعدتك في مختلف أنواع الترجمات كالترجمة العامة والطبية والقانونية وغيرهم. أيضاً أستطيع خدمتك في ترجمة العقود والبريد والخطابات والتقارير ورسائل الماجستير وحتى الوثائق الشخصية. I can help you translating any type of documents (Word, PDF, excel, images, html, etc) Also I can help you translate websites, contract, books, etc. يُمكنني أيضاً تقديم ترجمة أي نوع من الملفات I will translate any text : - professionally. خبرة - High-quality. جودة عالية - never missed a deadline. - 100% human translation - manually. يدوياً - 24 h. delivery. - unlimited revisions. مراجعات - proofread after translation. تدقيق لغوي - record for Arabic translation. I'm very responsive. Feel free to ask any questions even if I'm offline. لا تتردد في التواصل معي في أي وقت سوف أتشرف بمساعدتك
£250 GBP 1일에
4.9 (48 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
My mother tongue is Arabic and I speak and translate English fluently. Also I keep the holy Quran so my Arabic grammers are perfect . ***some of my projects https://www.freelancer.com/projects/excel/Arabic-English-Translation-25413387/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-uk/Page-Abridged-Prospectus/reviews https://www.freelancer.com/projects/data-entry/Project-for-Ahmed-23533497/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Arabic-English-24191065/reviews Actually,I have very important reasons make me very interested in this kind of work. This work is my stable source of money. So, I take care of it. Your work will be done professionally, accurately and in time I hope we will work together N.B : I can make a sample before working
£500 GBP 7일에
5.0 (72 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
hello sir - madam i am naitve arabic speaker and i am a professional translator with many years of experience hope to hear from you soon
£300 GBP 3일에
4.9 (21 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Hello there, i'm an Arab native with experiences as an academic Arabic - English translator. you can asked me for a sample before we start our work. Can't wait to start working with you, have a nice day.
£250 GBP 7일에
4.9 (20 건의 리뷰)
4.4
4.4

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
manchester, United Kingdom
5.0
7
결제 수단 확인
10월 25, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.