Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of a text EN -> SK (ca. 20 pages) - 29/04/2018 14:39 EDT

€30-250 EUR

종료됨
게시됨 거의 6년 전

€30-250 EUR

제출할때 지불됩니다
I need to translate a text from English to Slovak language. Deadline: Tue, 1. May, 4PM CEST.
프로젝트 ID: 16825448

프로젝트 정보

25 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
25 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €105 EUR입니다.
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced English to Slovak translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€31 EUR 1일에
5.0 (403 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
With Desource’s advertising and marketing translation services, you can be sure that your copy is successfully translated into foreign languages, and that it is effective and professional
€30 EUR 1일에
4.9 (3021 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hello, We have read your project description and we can translate your 20 pages to Slovakian within your deadline. However, please tell us total word count so we can update our bid. At BRD GLOBAL Translations it's all about QUALITY - You Say Quality, we provide HIGH QUALITY. We have completed 2200++ projects and we ensure that all our translations are 100% Manually done by experienced NATIVE Speakers. You can read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards BRD GLOBAL Translatios
€30 EUR 1일에
4.9 (1703 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Our Native Slovak translator can translate your project within the stipulated time with highest standards. We assure you of completely manual translations with utmost accuracy and proofreading.
€30 EUR 1일에
4.9 (1607 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
LET THE PROFESSIONALS HANDLE YOUR WORKS! #TOP RANKED TRANSLATION SERVICE PROVIDER OF FREELANCER.COM# Dear Sir/Mam, Native SLOVAKIAN translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced SLOVAKIAN translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Thanks & best regards!!
€30 EUR 1일에
4.9 (1252 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. Please give us the total word count of the work . WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response.Thanks.
€30 EUR 1일에
5.0 (145 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi!! We are a team of multilingual copywriters and native translators. We have Slovak translator in our team, who will translate all the text to Slovak language for you. All the translation will be done MANUALLY. You only pay for Quality. Please share project details with me, like source word count and text genre for customized quote. Look forward hear from you. Warm Regards, Mahahind
€222 EUR 5일에
5.0 (360 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
Hi, After reading over your application this looks like a perfect fit for my skill sets. I have a vast experience in translation. While I am certain there will be others who underbid me on this project, I can assure you several things. 1. I work extremely fast & effective. 2. I can ensure quality communication in regards to the project. 3. I have experience with skill set , you have mentioned. 4. Quality of work is guaranteed. I have been doing translation from a long time. (online and offline) Thank you and I look forward to the opportunity to work with you for a very long term. Regards
€250 EUR 1일에
4.8 (212 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Hello I have large experience in translations from English to Slovakian. My work is done with high quality and in time, with low cost; all my customers are very satisfied. If you have any questions just message me. Thanks
€50 EUR 2일에
4.8 (183 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Hi, I can do this job efficiently. I have more than 10 years of experience in this filed. I am flexible about working time and money. I believe work speaks better than words. Hope to have a positive response. Good day, Anamika
€88 EUR 1일에
4.7 (247 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED! Hi there! In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate human translation from EN -> SK . We are one of the best leading translation team, we work not only virtually but also in professionally. All our translations are done by NATIVE translators; the price includes proofreading that's done by another NATIVE speaker as we always perform proofreading by a 2nd translator to make sure everything is perfect. We are offering our translation service between 60 languages. We don't use Google translator or any kind of other automatic translation software. PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Please let us know if you have any question. Looking forward to your response. Thanks & Best regards!
€30 EUR 1일에
4.9 (85 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hi, One of the best in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Qualified Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 150+ projects completed, We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation
€30 EUR 1일에
4.9 (115 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Dear Sir I saw your project now and I can do it and I can give you quality work so please message me for quality work
€50 EUR 2일에
4.5 (2 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
Try me i am best and cheap
€30 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€155 EUR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can give you that translated text to the language that you need in just 3
€166 EUR 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
In reference to your job posting on the freelancer.com website for the Translation service from English to Slovak language pair. We present our rate as 0.06 USD per word. We are able to provide good quality and timely delivery for all projects.
€155 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Sir, I'm a native Slovakian experienced in translating from Slovak to English and vice versa. I would be most happy to collaborate with you on your project. Should you have any further questions regarding my skills or related translation experience, please do contact me and I would be pleased to answer all your questions. Best regards.
€250 EUR 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
2.2
2.2

고객에 대한 정보

국기 (NETHERLANDS)
Eindhoven, Netherlands
0.0
0
1월 10, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.