20 pages academic translation, english to turkish translation (expert needed)
$10-30 USD
착불
hi there. we need translation for an academic paper. please dont bid unless you are a professional. we can not accept amateur translation nor any translation errors.
*** new info ***
length: the source is 13 pages of A5 sized paper, which is around 4000-6000 words
deadline: in 48 hours
프로젝트 ID: #19692719
프로젝트 소개
이 일자리에 대한 프리랜서 46 명의 평균 입찰가: $34
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra 기타
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. 기타
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without e 기타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients w 기타
Hello There, As your post related, I'm a native Turkish speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start 기타
Hello There, English to Turkish translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make su 기타
Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you t 기타
Hello there, how are you? We’ve the best skilled and professional translator and proofreader on this languege pair in our team. As the old legend saying goes, make friends first, and make business later. Hi, this is Sa 기타
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and 기타
I am a native Turkish speaker with training in translation. Will translate your documents to Turkish in a few hours. Specialized in translating: websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. 100% satis 기타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical 기타
Hello there, I am a native Turkish speaker and an English translator/linguist. As an experienced freelance translator, I would like to help with your translation project. I do translations professionaly and I earn my 기타
Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with 기타
am a native English writer, copy editor, proofreader and PR professional, with a talent for crafting engaging and interesting articles, blog posts, press releases and other written materials. My attention to detail is 기타
Hello, I have 4 years of translation experience. 200 words are considered to be 1 page and 1 page costs 12 TL (2 $). I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience. Thank you for your time a 기타
Hi, I'm a native speaker of Turkish. I work as an English teacher. I'd like to translate your paper. Best regards.
Dear sir, cordially thanked to you. I would like to do your task wise and precisely. As i have an experience in this field for more than one year. I think i am fit for your job. Thank You
I have experience in translating the content from any language to English and converting files from images to Word documents, and I do make sure everything is lined up as in the texts and will proofread the document as 기타