Months in spanish translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 months in spanish translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Locate a company worth investing in Germany. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Locate a company worth investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    ...English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----------------...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Armenian to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need a professional Hindi to English translator to convert educational content in the form of documentaries. The educational content is in Hindi and needs to be translated into English. Key requirements: - Translate documentaries from Hindi to English. Would prefer: - Professional experience in translation. - Experience with educational content is a plus.

    $55 (Avg Bid)
    $55 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    Please read content of requerments I am seeking an experienced 360 marketing specialist for my social media platforms which include Facebook, Instagram, LinkedIn, and Twitter. The successful candidate will need to be a native Spanish speaker. To sell Point of sale For B2B sells of software Key responsibilities include: - Creating engaging and compelling content that will resonate with my target audience - Designing and implementing a comprehensive social media strategy aimed at driving sales - Creating and designing the Ads - Monitoring and analyzing metrics to ensure the effectiveness of campaigns

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Established business is looking for telemarketer/sales person. Experience required. English without any accent. Mon-Fri 8:30am - 5:00pm. EST

    $394 (Avg Bid)
    $394 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    ... We are looking for native translators in various languages for a localization project regarding the FAQ sections of our apps. We will be sharing a Sheets file with the texts that contains HTML codes and placeholders, Therefore, this project requires a lot of close attention to detail and preferably, past experience working with HTML codes. The file has two tabs. The first one needs to be localized, while the second tab needs to be proofread. The tone of the translations should be friendly, inviting, and informal. The first tab is 1800-words-long, but a considerable amount of the answers has repetitions. The second tab is 932 words-long in English. Ideally, we will be asking you to install at least one of our apps and see the current translation in your ta...

    $35 / hr (Avg Bid)
    $35 / hr (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    I'm seeking a professional to create a 23-25 seconds 3D animated video for the entrance of my Spanish videopodcast in youtube about books. The videopodcast is called “Charlando con libros, de Adrián Sussudio”. Key requirements include: - 3D animation style - Inclusion of thematic elements such as raining books In addition to this: - The video must have accompanying music that is free of copyright restrictions - Incorporation of AI technology in the creation process is totally acceptable

    $54 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $54
    0 건의 응모작

    I need a professional English to Turkish translator for a one-page document. This translation is intended for business use and should maintain a formal tone throughout. Key requirements and skills: - Proven experience in English to Turkish translation, especially for marketing purposes - Strong understanding of business language and communication - Ability to maintain a formal tone in the translated content

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    ...Specialist will play a pivotal role in our operations, responsible for managing client accounts and sourcing materials from various platforms and suppliers. The ideal candidate will be fluent in English and have strong Mandarin skills, as a significant portion of our supplier base is located in China. They will have a strong background in mechanical engineering, sourcing, negotiating contracts, and coordinating logistics. Strong communication skills will be essential to effectively communicate client needs to suppliers and manage the end-to-end procurement process. Qualifications: 1. Proven experience in sourcing, procurement, and account management, ideally within the consumer electronics, manufacturing, or construction industry. 2. Bachelor's d...

    $408 (Avg Bid)
    $408 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ...But.. Also, you get all of the following INCLUDED with NO HIDDEN COST in a YEARLY price of 129 USD: ➡️ Be among the elite few to earn the new IFC badge on your profile so that you can stand out! (Upon successful completion of the test) - Priceless! ➡️ Unlock hours of groundbreaking video content I’ve been working on for months that's nowhere else to be found. (399 USD, INCLUDED!) ➡️ Numerous attachments with client conversation pipelines, strategies, tools and much more! (199 USD, INCLUDED!) ➡️ Dive into biweekly live streams with the masters, ask anything you want, and pick up secrets they don't just share with anyone. (100 USD per hour, INCLUDED!) ➡️ An overview with my thoughts of all newsletters I'm subscribed to in freelancing/AI/Digi...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am looking for a Cantonese-Spanish translator to accompany me on a daytime business trip to Guangzhou in June (06/28, 07/1-2-3). The trip will last less than a week and involves business negotiations. Ideal candidates should be: - Speaks Cantonese and Spanish fluently. - Strong in industry-specific terminology, particularly in business. - If possible, have some experience in exports. Your main responsibility will be to help me with translations during the different business meetings that are scheduled. Their role is crucial to ensure fluid communication. Your support will be greatly appreciated.

    $33 - $272
    지역별
    $33 - $272
    0 건의 입찰

    I need a professional translator to translate a document of 1,000 - 5,000 words from English to Spanish and French. Key Requirements: - Fluency in English, Spanish, and French - Proven experience in translation - Attention to detail and accuracy It's an advantage if you have experience in technical documentation, website content, or marketing materials, as these will help with the translation process. Please share samples of your previous work in your proposal.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    35 건의 입찰
    BorrAgency 6 일 left

    ...podcasts. The videos are up-to 60 seconds long and I expect you to edit subtitles, b-roll, stock footage, dynamic motion/graphics and make the video in general: entertaining and highly engaging. I am looking for a person that can be my full time editor for the next 6-12 months with the possibility of consistent pay-raises when the agency experiences growth. You will be paid 7usd for every video-edit. The process is super streamlined. All videos are tailored by me -> you get the raw footage, edit it and upload the edited videos in a separate folder. I expect a simple thumbnail that fits the ratio 1:1 on Instagram feed. All videos should be edited in 9/16 format for fullscreen experiences on IG Reels + TikTok. Please reach out to me here on “plat...

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ...challenge here is to make sure that the translated content in the PDFs maintains the exact same format and layout as the original documents, without any alterations. Key Requirements: - Translate both scanned and text-based PDFs/images: I need a professional who can handle both types of documents with equal proficiency. - Language Proficiency: The translation will be from English to a variety of languages. Your ability to work with any language from a dropdown menu is crucial. - High Accuracy: The translated content must retain the original meaning and context with 95+% accuracy. Ideal Skills and Experience: - Proficient in Python: You should have extensive experience using Python, along with any relevant libraries or tools that can help in this task. - ...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I have a one-page press release written in English that need to be accurately translated to German. The goal is to have them localized for a German-speaking audience without losing the professional and formal tone of the source material. BUT I need it done this morning! Key Points: - The project involves translating marketing materials, so experience in this specific type of translation is preferred. - The tone of the documents is formal and professional and must be maintained throughout the translation. - The ideal candidate would have a strong command of both English and German, with a proven track record of delivering high-quality translations for business purposes.

    $88 (Avg Bid)
    $88 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I'm looking for a Khmer translator with a technical background to assist me in translating my website. You should be comfortable with meeting in-person to discuss the specifics of the project. This is crucial for ensuring the translation is in line with the technical content of the website. Key requirements include: - Native Khmer speaker with excellent command of English. - Proven experience in translating technical content. - Willingness and ability to attend in-person meetings. Experience in web development and familiarity with SEO practices would be a bonus. I look forward to receiving your proposals.

    $81 (Avg Bid)
    $81 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Need someone to go through one of my company bank statements for the last 8 months and prepare both years financial statements (profit/loss and balance sheet).

    $44 (Avg Bid)
    $44 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We are seeking a skilled Product Researcher with expertise in AMZ, eBay, and Walmart. As a Product Researcher, you will be responsible for conducting in-depth market research, analyzing consumer trends, and identifying profitable product opportunities on these e-commerce platforms. Your main duties will include performing competitive analysis, conducting keyword research, and staying up to date with industry trends. The ideal candidate should have a strong understanding of AMZ, eBay, and Walmart's search algorithms, excellent analytical skills, and the ability to generate actionable insights. Required skills: - Proficiency in AMZ, eBay, and Walmart research tools - Experience in competitive analysis and keyword research - Strong analytical and problem-solv...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    The budget for this is $3/hour for 40 hours a week. I'm looking for a English and/or Spanish speaker with a background in Computer Science to help me with writing abstracts and articles. As part of the proposal please submit a two-sentence summary of this paper:

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am in need of a competent translator who can accurately translate a set of vaccination cards from Kurdish to English (US). Precision and a strong grasp of relevant terminology in both languages is essential. The total word count of the documents falls in the range of 600 to 1200 words. Key Requirements: - Fluent in English and Kurdish - Proven experience in professional translation - Familiarity with relevant language and terminology - Attention to detail and commitment to quality - Ability to meet deadlines Ideal Candidates: - Kurdish native speakers with a rich translation background - Professionals with experience in personal document translation - Individuals who can demonstrate their expertise in translating si...

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I'm in need of an experienced translator who can convert a personal document written in Kurdish into English. The document is less than 5 pages long. Key Requirements: - Proficiency in both Kurdish and English - Experience with translating personal documents - Attention to detail Your translation must be accurate, preserving the original meaning and tone of the document. A background in a related field, such as legal or personal documents, would be a plus. Please provide samples of your previous Kurdish to English translation work.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello I need a specialist who can use LinkedIn and Instagram to attract Spanish-speaking customers from the US for an SEO company. Thank you very much. Ángela

    $114 (Avg Bid)
    $114 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Thanks for your message and you're welcome? In Professional Training Band??????????. This one is one the professional interpreter and translator band. In case of interpretation we ask 50$/hour and that of translation we ask 10$/page. We're based on these languages: * english * spanish * french And national languages such as: * Kikongo * Lingala * Swahili. (Removed by Freelancer.com admin)

    $50 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $50 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a professional and experienced translator to translate legal documents from English to Spanish. The ideal freelancer will have: - General fluency in Spanish - Proven experience in translating legal documents - Excellent understanding of legal terminologies

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    We are seeking experienced lead generation professionals to assist in identifying companies raising equity capital for a growing company over the next 3-6 months. Ideal candidates will have a strong background in financial services and a proven track record of successfully raising equity capital for companies and funds in the growth stage. SKILLS AND EXPERIENCE REQUIRED: 1. Proven experience in lead generation within the financial services sector. 2. Successful track record in raising equity capital for growth-stage companies. 3. This project requires a proactive and results-oriented approach. 4. The successful freelancer will work closely with our executive team to develop and execute a comprehensive capital-raising strategy to support our comp...

    $1254 (Avg Bid)
    $1254 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I'm in need of a comprehensive, ready-to-deploy online grocery and delivery application, with full support for deployment and maintenance. Key Requirements: - The application should be a complete package, designed to be user-friendly and efficient, streamlining the grocery shopping and delivery process. - Integration with PayPal and a European payment gateway is necessary. - The inventory management system must be integrated with WooCommerce. Support and Deployment: - Your role will extend beyond development; you'll be required to provide detailed support to my in-house tech team for deployment and maintenance. - The final product should be fully functional and ready for use. Skills and Experience: - Proficiency in full-stack development, with experience ...

    $1419 (Avg Bid)
    $1419 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    We’re looking for Mexican Spanish translators to handle this project perfectly. We have some documents need to be translate from English to Spanish.

    $433 (Avg Bid)
    $433 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    Rare Opportunity for the Right Person with the Right Attitude. We are a nimble & brash independent direct-to-consumer US based company branching into exclusive & clever Democratic political swag for the next six months. And we are looking to partner with an entrepreneurial social media expert with a sharp mind and an even sharper wit, who can cut through the clutter with our merch. If you’ve got the creative social media chops, and can deliver, then your upside is UNLIMITED. This opportunity begins immediately! Contact us for all details!

    $6253 (Avg Bid)
    $6253 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I am looking for a proficient web development expert to help build a modern, minimalist website focused on home purchasing. Key Features: - Advanced search filters based on location, size, and price to help pote...based on location, size, and price to help potential buyers find exactly what they require. - A registration module for both real estate agencies and potential buyers. - A chat system to facilitate immediate communication between all parties involved. Ideal Skills and Experience: - Experience in web development and UI/UX design - Familiarity with real estate platforms or marketplaces would be beneficial. - Ability to develop website in Spanish. In a nutshell, I need a user-friendly website that excels in function and form while catering to t...

    $312 (Avg Bid)
    $312 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    EXTRA POINT IF YOU SPEAK AND UNDERSTAND SPANISH MUCH BETTER. Requirements: I want to modify the wordpress form by adding more fields like this: You can select I had it, I want it, I have it, condition, what season or time the fragrance should be used, reliability, star rating of the fragrance, gender, price etc and at the end a written comment. The comments list shows icons for each option you have selected, The idea is that everything is the same but with a different appearance. svg templates for the reactions and seasons of the year and colors and the functionality of selecting each option. The system must run on WordPress and work on it until it is 100% functional. My website is made with Wordpress + Elementor

    $158 (Avg Bid)
    $158 (평균 입찰가)
    105 건의 입찰

    I'm in need of a skilled animator to create a brief, 2D educational animation that won't exceed 20 seconds in length. Key Project Details: - Animation Style: 2D - Primary Purpose: Educational Explanation - Voiceover Required: No The ideal candidate for this project should: - Have a strong portfolio showcasing previous educational 2D animations. - Be proficient in creating animations that are both engaging and informative. - Be able to provide a professional Spanish voiceover for the animation.

    $66 (Avg Bid)
    $66 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    ...But.. Also, you get all of the following INCLUDED with NO HIDDEN COST in a YEARLY price of 129 USD: ➡️ Be among the elite few to earn the new IFC badge on your profile so that you can stand out! (Upon successful completion of the test) - Priceless! ➡️ Unlock hours of groundbreaking video content I’ve been working on for months that's nowhere else to be found. (399 USD, INCLUDED!) ➡️ Numerous attachments with client conversation pipelines, strategies, tools and much more! (199 USD, INCLUDED!) ➡️ Dive into biweekly live streams with the masters, ask anything you want, and pick up secrets they don't just share with anyone. (100 USD per hour, INCLUDED!) ➡️ An overview with my thoughts of all newsletters I'm subscribed to in freelancing/AI/Digi...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰