Find Jobs
Hire Freelancers

Convert German-language PDF scan to editable Word document

$8-15 USD / hour

종료됨
게시됨 5년 이상 전

$8-15 USD / hour

I have a German source PDF document that is a medium-quality scan that I need in a Word format for translation purposes. The layout (page numbers, page breaks) needs to match the original formatting, so we can use the computer-aided translation (CAT) tools. Please respond with your experience with German and PDF to Word conversion
프로젝트 ID: 17583849

프로젝트 정보

35 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
35 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $13 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$8 USD 1일에
4.9 (1174 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Hello Sir, I am the expert freelancer here. I am on the 6th position through out the world to deliver the quality job. I have deliver here more than 385 + projects with 100% client satisfaction. I have more than 5 years of the experience in Excel, German, PDF, Translation, Word Please check the profile reviews. I can deliver your job with in your deadline. Please ping me for more discussion. Thanks.
$15 USD 40일에
4.9 (506 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello I'm a german native speaker fluent in english. I was born and raised in Munich and live with my wife and our four kids near Kaiserslautern for 6 years. My wife is an english native speaker fluent in german, so there's no need of any dictionary. You could hire two native speakers at once. Documents of every kind are what I deal with daily. I'm a professional OCR user and I do web scrape and similar works as well. I've just finished a task with more than 9000 pages scanned content, which has been transfered into MS Word and Excel. Looking forward to working with you. Sami
$12 USD 40일에
4.9 (384 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hi there, I am Maisha. A 27 years old young Engineer, content writer and translator. I am a native German-speaking person and right now living in Austria. My English level is C2. I have finished my bachelor from one of the best university of the world (TUM) I am working for a big international company of Germany, as a translator and writer for the company’s website. Therefore, I am an experienced professional writer and Translator with more than 6 years unbreakable experience. As a translator, I have professional license also. I will deliver you one of the best work without a single grammatical mistake; 100% manually translated without using any translation tool. Otherwise, you do not have to pay me. I can be one of the best candidate for your project. If you want, I can provide you even test work before you award me your work. I am waiting for you reply. Thank you very much. With best Regards, Maisha.
$12 USD 40일에
5.0 (127 건의 리뷰)
6.8
6.8
사용자 아바타
Dear Sir, Übersetzungen & Büro srv. is a Translation and Content Writing company that offers high-quality and professional language translations with a certified team of native-speaking translators. We have a branch office in Austria and Germany, which offers project management and other services to its customers in Europe and even worldwide. We translate into and from more than 70 languages in a wide variety of fields, including technology, medicine, law, patents and IP-protected documents, software, engineering and finance. We have a proven track record in providing German translation services: Among our customers are some of the most famous companies in Germany and Austria such as Panasonic, Netflix, Siemens, Phillips, Zalando and many more. We are looking forward to your response. Thank you very much With best regards, Schimpelsberger Übersetzungen & Büro service.
$12 USD 40일에
5.0 (11 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Highly experienced in all aspects of translation, we offer a variety of translation services that cover all market sectors and requirements. With over 1000 skilled translators available, our expertise and knowledge ensures success with even the toughest translation project you may require. Whether it is a document, video or audio recording, you can trust that our work will provide the results you need. We guarantee a quality result, on time to your email or standard mail, when you need it. Let us take the on the responsibility of translation for you, allowing you to concentrate on your business, safe in the knowledge we will deliver quality, on time, every time. We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time!
$22 USD 40일에
4.9 (68 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello, I will convert your German source PDF document into Word. I'm willing to provide a sample for your review. Best regards, Duong
$10 USD 40일에
4.9 (63 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello. I understand the requirements of this project and I am interested to work on it. I am a reliable freelancer, focused on quality and accuracy. Good experience with PDF to Word conversion by OCR. Kindly consider my proposal. Thank you.
$8 USD 40일에
4.9 (154 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Dear Employer, I can convert your German pdf into word format exactly look as in pdf. Can we discuss more over chat? I provide high Quality, Time bound & cost effective services like: _Conversion of pdf or image to word. _ HTML/XML coding, e-pub, Emobi, Epdf. _ Back office Data entry/indexing/Data conversions. _ Scanning/OCR with file editing/cleanup. _ InDesign, Quark Xpress. _ Proof Reading etc. I assure that I will work with honesty. If you give me one chance. I can start work right now and I can assure you of quality services from my side. Thanks Malti
$8 USD 40일에
4.9 (29 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hello, native german, very accurate work. Convert into PDF via Special Programm for OCR. Best regards Larissa
$14 USD 10일에
5.0 (25 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
It’s or pleaser to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project. Our major work is Translation, Transcription, and Proofreading.
$12 USD 40일에
5.0 (18 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Dear Client, I've worked with a translation company as a support manager and have handled several similar tasks earlier. I can convert the file exactly the way you want. I've worked with software like Trados and so on. I am familiar with German language so I can convert this accurately and exactly the way you want it. I am ready to start immediately and will complete as soon as possible. Best regards, Sachin Gupta
$8 USD 20일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
Lets start with design elegency. We are ready for the project. Please visit our portfolio https://www.freelancer.com/u/dezinerinsect.html
$16 USD 5일에
4.7 (7 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
I'm from Austria so therefore my native language is German. I'm a Marketing and Electronic Business student and I'm very experienced with the computer.
$13 USD 20일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hi, Thank you very much for offering me this project to help you with. I am really looking forward to this, since it is exactly something that I'm most qualified for. For example, I have done some very technical transcriptions of German language construction material bulletins from PDF to Word, keeping the very technical specifications, format, and layout (including detailed diagrams) exactly the same as the original, which I would be happy to show you samples of. I also have taken multiple years of German at university, and done very much personal German translating, which will help me to make sure spelling, etc. is transcribed accurately. I will do it by hand, to make sure no errors are introduced, unless it is very long, in which case I will carefully check the results after using a transcription program. If you have any questions, feel free to contact me. I would like to note that the low completion rate listed was due to 2 Freelancer employers a few years ago who would not contact or close the project after they paid for it, and the last two incomplete ones were caused by illness, but this is no longer the case, and I definitely will be able to complete your project if I accept it. I look forward to your contact soon so I can send you my samples. Thanks again! p.s. also please note my English (level 3, not 1 or 2 like others) and other test scores on my profile, which are among the highest on Freelancer. Also, price is negotiable. Sincerely, Eric S
$11 USD 30일에
5.0 (8 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
i would like to do the work ..... i will give you the output with great accuracy and i will give it on-time
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a German native speaker. I work with Word / PDF documents on a daily basis. Translation can be done as well.
$16 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I ve been working with pdf to word conversion and vice versa fo my personal thesis. i am also qualified with a C1 certificate in german language from goethe institut of greece.
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am studying Computer Science. Basically I have some computer skills that I can share with you. I can do it in a short time with the best efficient way. Hope to be in contact with you.
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hii this is my daily job for what are u looking See u Relevant Skills and Experience Can do all jobs what has to do with the pc
$13 USD 25일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
United States
0.0
0
8월 16, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.