Find Jobs
Hire Freelancers

Translate several files

$30-250 CAD

완료함
게시됨 5년 이상 전

$30-250 CAD

제출할때 지불됩니다
Please check the attachment, i have 14 files like this and i need to find a provider who can use google translate to convert them into another language. something like this while keeping same format : [login to view URL]
프로젝트 ID: 18135856

프로젝트 정보

28 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
hi sir I am expert of translating from one language to another language through google translator in same format on urgent basis. sir I am offering free demo after fully satisfaction you hire me sir let's discuss further
$40 CAD 14일에
3.9 (2 건의 리뷰)
2.7
2.7
28 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $88 CAD입니다.
사용자 아바타
Hello There, We are flexible and adapt to complete jobs with short deadlines and we dedicate more than seventeen hours a day to our clients. Regards
$150 CAD 7일에
4.9 (2524 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$30 CAD 3일에
5.0 (386 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Welcome to the world of translation. It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
$155 CAD 3일에
4.9 (1908 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$30 CAD 1일에
4.9 (1162 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
I'm ready to do your job as required. I will finish the job in the least time with accuracy and good quality. I will accept the least cost you can find. waiting to reply.
$30 CAD 3일에
4.9 (315 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks
$155 CAD 3일에
4.9 (227 건의 리뷰)
7.2
7.2
사용자 아바타
Hi! I'm Mrs. Mary Louise Wilsher. If you are looking for a professional translator, I'm happy to help you! I am a certified translator with a Bachelor's degree in English and M.A. in Linguistics & Translation also have a UK based team of native translators. I'm very confident regarding my team translation skills and can guarantee a native and flawless translation. All my work is 100% MANUAL. I don't use any translation software. Any kind of texts is welcome - websites, games, apps, ads, articles, books etc. I can work on doc, docx, txt, xls, and html files. If you want me to translate jpg, tif, mpeg or avi, let's discuss it. So, what can you expect? Professional top-quality work 100% manual translating Fast deliveries Unlimited revisions Proofreading included Quick response I can translate your document very urgently if you want. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Mrs. Mary Louise Wilsher
$30 CAD 1일에
4.9 (164 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Greetings, I am a full time freelancer and can translate the files as shown in the demo. I assure you of quick delivery. Looking forward to your reply. Thanks Maria Isabel
$70 CAD 2일에
5.0 (118 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi,I've read Your project So I'm interested with your project, and I can Start immedietaly I'm Taha, a professional photo editor and designer, I have taken projects like yours before and I have finished them perefectly , So I think I can help you at all. but Just I'm a new member here so I offer less money and Quick time. Don't hesitate to contact me. My Regards
$35 CAD 1일에
5.0 (45 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Hello, So glad to see your post here. After reading through your post contents, I am sure I will be able to complete the project on urgent basis if you prefer. Just tell me what language your the documents be translated into. I will offer you best available translation and formatting. Thank you. Huger
$30 CAD 1일에
5.0 (10 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hello, I'd like to apply for this project. I have plenty of free time so I can focus on this project. For your consideration and information, I'm the kind of person who put a lot of attention to details, so I'll try my best to help you with this one. Looking forward to work and hear good news from you! :) Regards, Citra
$70 CAD 2일에
4.6 (3 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
Sir, I am new here but I have a lot of experience, please give me this project, I will do it clearly and honestly without any error, I don't say you to create the milestone but If you like my work after I completed it you will done the pay.
$67 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
$55 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hi, i am c# windows and web application developer for past 4.5 years. Have written many macro scripts for fortune companies and received appreciation from clients. Currently working in one of the top companies in india. worked in many vba scraping project and successfully delivered to client on time with high quality. have read you post and understand your task.
$30 CAD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi there, I believe you're looking for who can translate all your documents by using Google translate and keep all files clean and neat. If that is it, I believe I can help you completed this project quick and accurate once you awarded the project to me. I have relevant skills and experiences in this type of job. My typing is around 90 words per minute and I typing with all ten fingers which means I can rewriting, editing files very fast. With my bid, it's my responsibility to ensure you will satisfy with my results. Reputation and customer satisfaction is what I'm aiming for at the moment. Just need providing me necessary details, brief of deadlines and I will help you handle the rest. I will make sure you will receive the results in time. In addition, I can completed the project in 24 hours once I got awarded. I will not let you down if you hire me. Looking forward to have chance to help you completed this project.
$250 CAD 2일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I will help u translate it effectively
$55 CAD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Well, I have all of the skills and experience that you’re looking for and I’m confident that I would be very helpful for this cause or project. It’s not just my background where I speak English and Chinese at home and at school when I converse with friends who may not speak English or Chinese that fluently. English is my main language. I am also passionate about this industry and I’m driven to deliver high-quality work for you. I am able to commit 34 hours per week and I can have the project done by 3 days or even lesser.
$30 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am master in this field. i will do this work withing 2 day with minimum rate.I already done such type of work in past.
$155 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
On time and qualified delivery. Relevant Skills and Experience Motivated, hard worker and good communicator to implement sufficient delivery.
$155 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Admin Assistance is my main Job plus translation so it will be easy mission to be done in the requested time with the requested specification
$155 CAD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (CANADA)
repentigny, Canada
4.9
24
결제 수단 확인
11월 8, 2008부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.