Translation platform open source일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation platform open source 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    안녕하세요. 주식회사 플랫폼박스입니다. 우리는 스포츠 컨텐츠와 앱테크를 융합한 앱을 개발 준비 중입니다. 현재 디자인 작업과 프로토 타입 구상은 완료됐습니다. 이제 백엔드 개발, 프런트 엔드 개발, 관리자 페이지 개발 등을 해야 합니다. 디자인 및 개요 등은 첨부 파일을 통하여 확인하시기 바랍니다.

    $2061 (Avg Bid)
    $2061 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    현재 싱가포르를 거점으로한 Techfin 스타트업 회사입니다. 메인 컨셉은 금융시장에서 퀀트 알고리즘 거래기술과 블록체인을 결합한 '소셜 트레이딩 플랫폼'을 개발하고자 합니다. 우선 원활한 소통을 위하여 한국어 가능한 개발자를 구하고 있으며, 책임감과 긍정적인 마인드를 가지신 분들과 함께하고자 합니다. We are based in Singapore and want to develop a social trading platform by combining our algorithm trading technology and blockchain. We want developers who have a sense of responsibility and a professional, positive mind. :)

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    update n helper i wanna update nhelper!!! 엔헬퍼 업데이트좀 하려하는데 언제쯤 퇴원하시는건지 ㅠㅠㅠㅠ 빨리 연락되었으면 하네요. 한달이라는 시간이 너무 길어서 ㅠㅠ

    $250 (Avg Bid)
    $250 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    회사홈페이지 영문작업할것들 번역입니다. 확인해서 견적 부탁드립니다. 일반 페이지들도 있구요 이미지가 거의 주니까 번역량은 생각보다 적으실거라고 생각됩니다. pdf파일 확인후 번역 가능 여부 및 견적 메세지 주세요.

    $95 (Avg Bid)
    $95 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    <프로젝트 진행 방식> 시작시에 미팅 1회 및 재택근무[사내근무가능] <프로젝트의 현재 상황> 현재 내부에 개발팀이 있어 조율/지원이 가능합니다. 디자인 작업과 퍼블리싱을 의뢰드립니다. <상세한 업무 내용> Ionic 기반의 하이브리드앱 디자인과 퍼블리싱입니다. 전체 페이지 수는 25페이지 정도로 산정되고 있으며, 최대 +-5페이지 정도 변동 될 여지가 있습니다. 어플리케이션에 대한 정보는 미팅 시점에 공유 가능할 것 같습니다. 선호, 및 참고할 레퍼런스도 해당 시점에 공유하도록 하겠습니다. 일정이 촉박한 프로젝트로, 디자인 컨펌 등은 신속히 진행되도록 할 예정입니다. <참고자료 / 유의사항> ionic 기반 가능하셔야합니다. 견적 및 협의 가능합니다.

    $5175 (Avg Bid)
    $5175 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    <프로젝트 진행 방식> 미팅 1회 가능하시면 좋구요. 저희 사무실에서 근무하시면 더좋지만 여건 안되실 경우 재택근무로 합니다 14일 정도 작업일입니다 <프로젝트의 현재 상황> 현재 내부에 개발팀이 있어 조율/지원이 가능합니다. 디자인 작업과 퍼블리싱을 의뢰드립니다. <상세한 업무 내용> Ionic 기반의 하이브리드앱 디자인과 퍼블리싱입니다. 전체 페이지 수는 25페이지 정도로 산정되고 있으며, 최대 +-5페이지 정도 변동 될 여지가 있습니다. 어플리케이션에 대한 정보는 미팅 시점에 공유 가능할 것 같습니다. 선호, 및 참고할 레퍼런스도 해당 시점에 공유하도록 하겠습니다. 일정이 촉박한 프로젝트로, 디자인 컨펌 등은 신속히 진행되도록 할 예정입니다. <참고자료 / 유의사항> ionic 기반 가능하셔야합니다. 견적 및 협의 가능합니다. .

    $10363 (Avg Bid)
    $10363 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    안녕하세요. 이번에 처음으로 앱개발한번 해보려고하는 25살 학생입니다. 일단 앱개발하는 업체에도 견적문의 해놓은상태라서요 가격이랑 여러가지 따져보고 결정하려고 합니다. 처음이라 이쪽분야에 많이 모르는 상태라 질문이좀 미흡하더라도 이해해주시면 감사하겠습니다. '길건너친구들'같은 모바일게임앱이나 'Sleep Cycle alarm clock'같은 수면,알람앱 그리고 '카톡'과 '보이스톡'처럼 데이터로 문자와 통화가 가능한 메신저앱은 일반적으로 견적이 얼마정도 나오나요? 일정은 얼마나 걸릴가요? 수면,알람앱경우 제가 사운드파일을 만들거나 가지고 있어야하나요? 아이폰과 안드로이드 각각 따로 만들어야하나요? 개발후 관리는 어떤식으로 되는건가요? 추가로 관리비가 있는지 궁금합니다. 개발후 추가적으로 업데이트가 필요할경우 어떻게 되나요? 앱의 권한은 전부 제가 갖게 되나요? 로열티라든지 그런게 있는지 궁금합니다. 그래픽적인부분은 제가 어느정도 구상해야하나요? 견적은 처음 나온 견적금이외에 따로 추가금이 있나요? 지불일정은 어떻게 되나요? 선불인가요 아님 후불인가요 아니면 중간중간 나눠서 내나요? 앱스토어에 앱을 어떻게 제출하게 되나요? 마지막으로 앱개발하면서 궁금한사항들을 좀 물어보면 간단하게라도 알려주실 수 있나요? 질문이 좀 많죠? 첫 앱개발이라 좀 심사숙고해서 정하려고하다보니 궁금한게 많네요.^^;;

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    1. 웹 카메라에서 색상 찾기. 1. Find a color from the web camera. 2. 위치를 선정한다.( 선정한 위치 밖에 있는 색상은 찾지 않는다.) 2. Select a location (the color is not found outside the selected location.) 3. 찾아낸 색상의 위치를 알려주기 3. tell the location of the colors found 4. 색상이 사라진 시간 알려주기 4. Tell the time missing colors I need VB.NET 2010

    $149 (Avg Bid)
    $149 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    1. 웹 카메라에서 색상 찾기. 1. Find a color from the web camera. 2. 위치를 선정한다.( 선정한 위치 밖에 있는 색상은 찾지 않는다.) 2. Select a location (the color is not found outside the selected location.) 3. 찾아낸 색상의 위치를 알려주기 3. tell the location of the colors found 4. 색상이 사라진 시간 알려주기 4. Tell the time missing colors I need VB.NET 2010

    $131 (Avg Bid)
    $131 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 웹 카메라에서 색상 찾기. 1. Find a color from the web camera. 2. 위치를 선정한다.( 선정한 위치 밖에 있는 색상은 찾지 않는다.) 2. Select a location (the color is not found outside the selected location.) 3. 찾아낸 색상의 위치를 알려주기 3. tell the location of the colors found 4. 색상이 사라진 시간 알려주기 4. Tell the time missing colors I need VB.NET 2010

    $327 (Avg Bid)
    $327 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    안녕하세요. 이렇게 신청하는게 맞는지 모르겠네요. 이사이트의 진행에 대한 지식이 없어서 너무 어렵네요. 이렇게 프로젝트 진행하는것이 아니면 이메일로 연락부탁드립니다. 감사합니다.

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Details already discussed before this project started

    $1300 (Avg Bid)
    $1300 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...words long. Key responsibilities: - Accurately convert the nuances of the self-help genre in Gujarati. - Maintain the integrity and voice of the original text. - Deliver a high-quality translation free from grammatical mistakes. Ideal skills for the job: - Excellent written proficiency in English and Gujarati. - Knowledge and understanding of the self-help genre. - Proven experience in book translation. This project requires a balance of precision and creativity to achieve an engaging and faithful translation of the self-help book. Candidates should have a proven track record in Gujarati translation, particularly within the self-help field, and a strong understanding of cultural nuances. Your work will be in contributing to making meaningful literature...

    $150 - $450
    $150 - $450
    0 건의 입찰

    I'm in search of a social media advertising expert to oversee and optimize campaigns for my Shopify store. The desired skills and experiences are as follows: - Proficient in managing Facebook Ads, Google Ads, Instagram Ads, and TikTok - A strong track record in ecommerce, particularly with Shopify - Solid understanding of conversion strategies, and a proven ability to drive sales - Experienced in ad campaign optimization and A/B testing - Ability to commit to a 3-month campaign duration - Proven ability to meet and exceed sales targets The primary goal of this project is to boost sales. I'm looking for someone who can take initiative, optimize campaigns for conversions, and drive real results in a three-month time frame. If you fit the profile and are confident in your abilit...

    $147 (Avg Bid)
    $147 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    We're seeking a talented Python/Django developer and a skilled frontend developer to collaborate on an exciting new web payment application project. Python Developer Tasks: - Django Development: The project will involve extensive Django work, including back-end architecture, database setup, and custom feature development. - Database Management: You'll be responsible for creating efficient database structures and maintaining data integrity. - API Integration: The application will interface with external systems through APIs. Your role will involve seamless integration. Frontend Developer Tasks: - JavaScript Development: Your JavaScript expertise will be crucial in building interactive and responsive user interfaces. - React Development: You will be working with React to create ...

    $1295 (Avg Bid)
    $1295 (평균 입찰가)
    107 건의 입찰

    many lesson slides similar to power point created for spelling and reading

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    ...content. - Collaborating with the content team to maintain consistency in tone, style, and messaging across all Spanish language materials. - Assisting with translation tasks as needed. **Requirements:** - Native Spanish speaker with fluency in written and spoken Spanish. - Proven experience in editing, proofreading, or a related field. - Strong attention to detail and a keen eye for errors and inconsistencies. - Excellent knowledge of Spanish grammar, punctuation, and spelling. - Ability to work efficiently under tight deadlines and manage multiple projects simultaneously. - Good communication and teamwork skills. - Experience with translation is a plus. **Duration:** [e.g., Full-time, Part-time, Contract] **Location:** [e.g., Remote, On-site] If you are a native Span...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...translator to convert my short English story into French. The story doesn't contain any specialized terminology or jargon. Key points: - The translation must maintain the essence and tone of the original content. - It should be culturally relevant and appealing to a French Canadian audience. - Attention to detail is crucial to ensure a seamless and professional print publication. Ideal skills and experience: - Proven experience in translation, particularly for print publications. - Native-level fluency in French Canadian. - A good understanding of English and the ability to maintain the original content's essence and tone. - Experience in literary translation would be a bonus. If you meet these criteria and are confident in your ability to deliver hig...

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    I am looking for an experienced and creative social media specialist to create and manage advertising campaigns for my business across several platforms - namely Facebook, Instagram, Twitter and TikTok. Skills ...and manage advertising campaigns for my business across several platforms - namely Facebook, Instagram, Twitter and TikTok. Skills and Experience required: - Proven experience in managing paid social campaigns on Facebook, Instagram, Twitter and TikTok - In-depth knowledge of these platforms' advertising algorithms and audience segmentation - Ability to create engaging content suitable for each platform - Strong understanding of analytics and ability to optimize campaigns based on results Please apply with relevant examples of campaigns you've managed and resu...

    $523 (Avg Bid)
    $523 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    ...developer to create an online examination platform for my educational organization. Here are the main features and requirements: - Support for multiple question types: The system should be able to handle various question types such as multiple choice, true or false, and fill in the blanks. - Extensive subject coverage: The examination will cover more than 10 subjects or topics. - Automatic grading: The platform should have a robust automatic grading feature that can handle all types of questions, not just multiple choice and true or false. The ideal candidate is someone with a strong background in web development and experience in creating online examination systems. The ability to create a user-friendly and intuitive interface is crucial, as the platform will ...

    $183 (Avg Bid)
    $183 (평균 입찰가)
    73 건의 입찰
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $520 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    IA based Booking platform 6 일 left
    확인

    The project consists of an AI-based booking platform that receives booking orders from various text sources. The text does not have a predefined format. The AI analyzes the text to generate the corresponding booking order in a predefined format, enabling integration with a small ERP software. Input and output data must be defined and calling functions created in C# if required. The AI is desired to be working on a private local server running Microsoft Windows Server.

    $210 (Avg Bid)
    $210 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    We are seeking detail-oriented annotators to participate in a proverb annotation project. Your role will involve analyzing English proverbs and identifying their equivalents in your native language. Additionally...meaning of the equivalent proverbs changes depending on the context. - Provide brief explanations and examples if the meaning is context-dependent. Requirements: - Fluency in English and at least one other language. - Strong understanding of proverbs and idiomatic expressions in both languages. - Attention to detail and the ability to provide clear, concise explanations. - Previous experience in translation or linguistic annotation is a plus. This is a remote, freelance position. If you are passionate about languages and enjoy working with proverbs, we would love to hear...

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Convert 2 page brochure from PDF to AI files. Recreate source files from PDF for easy editing. Create a layer from each section. Copy the text from each section. i.e. each image is a layer, each text block is a layer, each text heading is a layer For reference-page1 should contain approximately 19 layers.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰
    $731 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am in urgent need of a legal document to be translated from English to Uzbek. The document is short, just a few pages. Key Requirements: - Proficiency in both English and Uzbek - Prior experience in translating legal documents - Ability to meet tight deadlines Please note that I do not require the translation to be certified. If you can assist with this project promptly, I would appreciate hearing from you.

    $339 (Avg Bid)
    $339 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I'm in need of a skilled English to Turkish translator who can help me with proofreading short, moderately complex sentences for a mobile app. Key Requi...moderately complex sentences for a mobile app. Key Requirements: - Experience in translating to Turkish - Attention to detail; proofreading skills - Understanding of general audience's language level The project's goal is to ensure the content is accurately translated and retains its informational value for a general Turkish-speaking audience. Skills and Experience: - Proven experience in translation and proofreading - Familiarity with mobile app content is a plus - Strong understanding of the Turkish language and its nuances - Ability to keep the content accessible and engaging for the general public. Look...

    $322 (Avg Bid)
    $322 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I'm seeking an English to Spanish translator for my 82,000-word fiction book. - The...book. - The genre of the book is fiction, so I need a linguist with experience in translating diverse literary styles and nuances. - I'm looking for a literal translation, aiming to maintain the original meaning and tone of the text. - After the translation, the document will need proofreading to ensure accuracy and fluency in the Spanish language. Ideal skills for this job include: - Expertise in English to Spanish translation, particularly in fiction. - Attention to detail for maintaining the essence and style of the original text. - Proficiency in proofreading for linguistic accuracy. - Previous experience in book translation is a plus. Please bid with your p...

    $626 (Avg Bid)
    $626 (평균 입찰가)
    50 건의 입찰

    I'm looking for an experienced game developer who can create interactive web-based language games specifically designed for preschoolers aged 3-5 years old. The games should be simple, engaging, and educational, with a focus on improving language skills. Key Features: - **Drag-and-Drop Interact...of this project is to create a series of fun and educational language games that can be easily accessed and played by preschoolers on a web browser. The ideal candidate will have a passion for creating high-quality, child-friendly content and a strong understanding of early childhood todevelopment and language acquisition. The language is Aramaic and english we will provide the words and the translation and meanings Website already created recently just need to create a kids zone wi...

    $833 (Avg Bid)
    $833 (평균 입찰가)
    69 건의 입찰

    I'm in need of a professional translator with expertise in English to Turkish translation for a personal project. The task involves translating two personal letters from English to Standard Turkish. The tone of these letters is informal, so I need the translation to maintain this casual style. Key Requirements: - Proven experience in English to Turkish translation, particularly for personal correspondence - Fluency in both English and Turkish - Ability to maintain an informal tone in the translation I'm specifically looking for a translator with a good understanding of colloquialisms and the ability to ensure the translated message remains personal and engaging. Your experience in similar projects will be a big plus.

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰