Find Jobs
Hire Freelancers

French Translator to monitor grammar errors

$10-30 USD

종료됨
게시됨 7년 이상 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
French Translator to monitor grammar errors per month , 4 small posts a week ( JUST MONITORING ) it will be an extra money just for 5 minutes everyday
프로젝트 ID: 11879755

프로젝트 정보

33 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 7년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
33 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $18 USD입니다.
사용자 아바타
Hello I am a native French speaker and I have been working as a translator for two years. Let me tell you a few reason why you should give me your project. I am ranked first in Freelancer's French Exam. I have a 5 star rating from my past clients. I am also the primary translator for a Libyan Media group as well as agencies from Bangladesh and India. I can quickly and accurately monitor your grammar errors. And as always, I give you my personal 100% satisfaction guarantee. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
$17 USD 0일에
5.0 (316 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hi, I'm a native french speaker I have really good skills in spelling and in grammar I bid for $25/month Have a nice day Martine
$25 USD 30일에
5.0 (82 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
I am freelancing full-time, so I can offer you a quality work as I will be fully commited to your project. I am a native french speaker from Québec, Canada. I studied psychology in Université de Montréal and am bilingual french/english as I was born, raised and studied all my life in french. I will be glad to provide you with samples of my previous work if need be and I am confident that I do possess both the writing experience and bilingual skills required to meet your standards. I have worked on projects including legal agreements, real-estate, car rental, marketing, product descriptions, mobile applications and internet websites. Looking foward to working with you, Chloé Desjardins
$15 USD 1일에
4.7 (45 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Bonjour! I am French and live in Peru. I have been a professional translator and proofreader in French, English and Spanish for 6 years and I joined Freelancer lately. I have a Bachelor’s Degree of Science and I am used to translating or proofreading different kinds of documents: commercial, administrative, technical or scientific. I translated also a few websites of tourism agencies; you can see a few samples in my portfolio and also the tests I took on Upwork, the largest remote work platform of the world, to get a better idea of the accuracy of my French. I charge US$0.01 per word for proofreading, so don´t take into account my bid. À bientôt Jean-Louis Morel
$15 USD 1일에
5.0 (48 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hi I'm a French web editor, web developer and translator. I can do the grammar monitoring for 4 posts a week. I can also help in case you need advices on words to optimize content. Best regards Alex
$22 USD 1일에
5.0 (16 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Dear Sir/Madam We are a professional experienced specialist native French Translator, Transcriber and Proofreader team. We have experience in Translation and Transcription service with 2 years. We can translated any project within time, offering high quality , with perfect grammar and sentence structure, NO GOOGLE translated only with human translation. After translation we read the document several times, And we proofread very carefully. We ensure the quality , deadline and best price for your project , 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please ask me at any time if you have any questions. With best regards ITbase69
$10 USD 1일에
4.9 (12 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hi. I'm a native french translator, new on Freelancer.com. I'm a virtual assistant too and in my job I have to translate a lot of documents from English to French and Spanish. Books, proposals, catalogues,etc. I'm a french professor too and I have a professional experience in marketing. Now I work full-time as freelancer. I have 5 minutes per day to help you in your project. :). I know I'm new on this website but I'm serious and professional and I respect the deadlines. Please check my profile and the only one review I have and of course you can contact me for more information. Best regards. Grégoire.
$10 USD 1일에
5.0 (7 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Hello dear, I have been a French instrctor in Beirut, Lebanon for several years. I am Lebanese living in Armenia. I can help you with you with monitoring grammar errors, I can even help you with the translation. Thank you for your trust
$25 USD 1일에
4.8 (5 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
I'm an Italian translator holding a Master's Degree in Foreign Languages and Culture. I have a very good command of French, English and Italian grammar, sentences and vocabulary, all acquired during my studying and working experience. I can translate web sites, literary texts, journal articles, essays and other types of work. If I can satisfy your requests, please contact me.
$25 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
Hello! My name is Elena! I am here to help you with your project! If you need a good price, a good quality, a good speed - I am here! My French is excellent, like a native, then I guarantee high level of proofreading. Price for proofreading of French is 2,25$ per 1800 symbols. Then let`s start our cooperation and discuss all details over chat! I hope to hear from you soon! Have a good day!
$18 USD 1일에
4.4 (6 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
Hi, French native / english fluent I have been working for 4 years in social media management and webmarketing in french and english as a team manager and translator. Perfect french grammar, I guarantee a perfect proofread, within the fixed deadlines. I guarantee a serious, quick and accurate work Linkedin : Kevin ETIENNE (at YouPass) Regards Kevin
$20 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.5
1.5
사용자 아바타
Dear Sir, My name is Jose Leon. I have a law degree, advance certificates in English, French and Spanish, a book written in French that you can find on Amazon and more than 10 years' experience as a translator. In my career I have already translated all kind of documents: contracts, websites, emails, blogs and even some books. All my work is done manually (I don't use any kind of automatic translator device) and checked twice prior to delivery. I can proofread your documents and correct the mistakes for 10 usd per week plus freelancer fee (5 usd). If you have any question, please, feel free to ask. I am at your disposal, Cordially, Jose M. Leon
$15 USD 1일에
4.5 (4 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Hello and thanks for giving me the opportunity to assist with this project. I am a native French speaker; I have extensive experience of proofreading documents, checking for grammar or spelling errors. I am happy to offer a specially discounted hourly rate of USD30 to work on this project. Please check my profile and contact me for further information and to discuss the work. Looking forward to working with you. Kind regards
$30 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi there, I am a native French and English speaker who has won academic awards for my writing. My father is also a translator. I can complete this project with ease. Looking forward to working with you, Sophie
$15 USD 0일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I've been checking grammar/spelling mistakes for 6 years for PokerStrategy, the biggest poker school in the world. I reckon I would be the ideal candidate. Regards Pierre
$22 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
To whom this may concern, This is what I do since 1996. I'd like to introduce myself to you and offer my 20+ years of experience as both Multiple-language moderator (English, French and Spanish) and French to English simultaneous translator... I pride myself on a large scope of Qualitative Research expertise and experiences ranging from: B2B, Medical & HealthCare, to Sports, to Car & Motorcycles clinics or even Children... to name a few I'll be honored and pleased to partner with you on future projects Also I want to ensure you that I'm fully mobile and available to travel to complete any assignment, therefore thanks to my multiple languages skills I could also be the one to supervise your fieldwork internationally in order to be the guardian of your research methodology I can ensure you the most important in market research: Quick turnaround after proof reading, i guess this what all my loyal clients ask for. Even if I am recent on Freelancer, I've been in the job for the past two decades... So I think it's time to get started with this ongoing partnership Turnaround of your assignment within 12 hours Want more insurance, feel free to check out my LinkedIn profile and recommendations Jay-EE
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
experienced it architect => very professional. French is my native language => masters French grammar.
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello there. I am a professional Translator with several years of experience. I translate documents from French to English and vice versa. I currently teach French Grammar at a French Institute in Nigeria. As such, I can be trusted to deliver an excellent job. Also, I am very fast and will deliver a very good job at the scheduled time. I hope to hear back from you soon. Thanks.
$25 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Sir, Madam, I am self-motivated, enthusiastic, marketing professional with excellent communication, interpersonal and organizational skills. I have experience working in a fast paste and I am very focused on details. I have a deep knowledge in Excel and all Microsoft Applications, I am a fast taper and I speak 4 languages: English, French, Bulgarian, and Spanish. My profession is an accountant, in the past I worked for 2 years as a translator and interpreter. I have a diploma on Medical Interpreting and Translations and I am aware of all the medical health terminology. I’m new to the Freelacer web site, however I have lots of experience from outside the website. I am currently offering the limited time discount because I am trying to build up the trust. I would happily translate a few lines for you as a test, feel free to send me any test. Don’t hesitate to contact me. I am looking forward to collaborate on this project. Kind Regards, Filipa Dear Sir, Madam,
$15 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
i'm a perfect francophone and I love this work. I would love to work with you and actually I really need any job right now. thank you
$15 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (LEBANON)
beirut, Lebanon
4.7
57
결제 수단 확인
2월 8, 2014부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.