Find Jobs
Hire Freelancers

Translate Something (PHP): English to German

$30-250 USD

종료됨
게시됨 거의 9년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Hi, we are looking for someone who can help us to translate our website from English into German. Besides an excellent knowledge of the German and English language, an advanced knowledge of PHP is also required. For this project we will send you a document which has to be translated. This document exists first of all of lists with words, the 'custom fields'. Slightly more complicated is the PHP part, the code which is generating the text on our website. Within this PHP code English words (the words which appear on our website) should be translated into German. In order to reach this, an advanced level of PHP is required. This because sometimes you'll need to make some little changes in the PHP code, or in the construction of the sentence. Most of the times shifting some parts in the code will be sufficient in order to reach a perfect translated sentence. The texts are short and not complicated, if you master English/German/PHP, it will be a simple project.
프로젝트 ID: 8210778

프로젝트 정보

15 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 9년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
15 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $54 USD입니다.
사용자 아바타
Hi, Ranked #1 in German on freelancer.com …. We are a team of native professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$34 USD 1일에
4.9 (1571 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Eagerly waiting for your response. Thank you.
$34 USD 1일에
4.8 (2036 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced GERMAN translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$30 USD 3일에
5.0 (323 건의 리뷰)
8.8
8.8
사용자 아바타
Hello Sir, Native GERMAN translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced GERMAN translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$30 USD 2일에
4.9 (784 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Good evening, IMPORTANT!!! My current bid is only an "educated guess". Please provide further details (complete files, e.g.) in order to give you a fair and binding quote. I'll adjust my bid according to the actual scope of the project then. I did various translation projects here and on vworker, covering various fields of knowledge, and as a Linux administrator (LAMP etc.) and webmaster I am also well versed in working & coding in HTML, PHP, Javascript etc. Being a German native speaker with a Master of Engineering, I will deliver PROOFREAD & HUMAN translation perfectly tailored for your target audience. I have more than 25 years of experience in print media business and have worked in almost every field of this industry, including proof reading. I am striving for long term work relationship and recurring projects, and therefore always do my best to accomplish 100% customer satisfaction. Would be pleased to do this project for you. Best regards, Uwe P.S.: Please note that I am NOT a translation agency, intermediary or whatsoever, meaning you get perfect quality at first hand.
$31 USD 3일에
5.0 (343 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
We are a Multilingual Team of Professional Translators. The translated document passes through necessary quality checks This is why we give you 100% quality assurance. For more please check our reviews. Please message us back so we can discuss more and lets make this project a success. May I know the exact number of words?
$30 USD 2일에
4.9 (279 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Greetings! We have worked on a wide variety of successful projects over the past couple of years. During this time we have completed several website translations in numerous fields. we have been trusted by over 1000 customers for fast, cost-effective professional translation services. you can be confident that we can help. Your translation is in the best hands Certified quality (DIN EN 15038:2006) Specialised (technical) translators Independent proofreading Orders accepted around the clock We would like the chance to show you what a great translation is! If you have any questions, please do not hesitate to contact me. Best Regards ! BeTranslated Team
$35 USD 3일에
4.8 (376 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Respected Employer I am very interested to work on this project, I can start the work immediately. I am a hard worker and a perfectionist. I will make sure all your requirements are fulfilled on time and without any problem. I can show you some of the translation projects I've done. I can offer you a free trial. If your satisfied you can offer me the project. Please do not hesitate and feel free to contact me for any other information. Best regards
$30 USD 3일에
5.0 (35 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello, Let me introduce myself, I am a programmer from German-Spanish background with ample experience working with PHP. At the same time I'm a native german speaker. So for your task I'm the perfect candidate! For more details I'd need to know the size of this job, it's hard to give a price without knowing about the exact amount of work that needs to be done. Looking forward to hearing from you, Best regards Rolf Ernst
$66 USD 3일에
5.0 (17 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Please Consider on My BID~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Dear Sir/Madam, We are already read your project description & fully understand this project for you. We are offering best price in this market & providing best quality of work with full satisfaction for you. Please check your PMB for more details & award me for this project now. After Award This Project We are start working instantly in this Project. Special Offer : I will give you lowest price in market. Ask me Best price for you. Thanks
$30 USD 1일에
4.2 (61 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
I was born in Germany and came over to Argentina right after graduating from the Heidelberg University in Germany. I am also a professional user of Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) and other programs as UBS Sage, Outlook, and internet. I am good in copy-writing and data-entry. I am a student of Bachelor Degree of Accountancy. I have wide and all basic knowledge in accounting and book-keeping since in the formal classroom of high school. Apart from taken the accounting program including core finance and business subjects required for the degree, I also have experience in clerical, admin support and customer service. I am very flexible, fast, motivated and reliable person... I can meet tight deadlines. Looking forward to hear from you soon!
$40 USD 2일에
4.7 (53 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Bis jetzt wurde noch kein Vorschlag eingegeben
$150 USD 3일에
5.0 (17 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
I speak german natively and english at a near-native level. My knowledge of PHP extends quite far since a lot of my more recent work was basend on PHP to C# interaction. I would be more than happy to translate your website, aswell as the dynamically generated text to german, and have some experience in doing so for myBB boards and WordPress sites. best regards, Nick Raziborsky
$75 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Native german, english fluent speaker with free capacity. PHP programming experience. Interested in long term partnership.
$100 USD 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (NETHERLANDS)
Heerlen, Netherlands
5.0
65
결제 수단 확인
6월 22, 2014부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.