Find Jobs
Hire Freelancers

Explicando de outra forma

R$90-750 BRL

종료됨
게시됨 약 8년 전

R$90-750 BRL

제출할때 지불됩니다
Espero traduzir da melhor e mais compreensiva forma de entendimento.
프로젝트 ID: 9926853

프로젝트 정보

20 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 8년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
20 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 R$442 BRL입니다.
사용자 아바타
Eu sou fluente em inglês, e sinceramente, meu inglês é melhor que meu português rs. podemos conversar para decidir valor, e em relação a explicar de uma forma mais fácil de entender, sou mestra nisso!
R$466 BRL 10일에
5.0 (1 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Graduação na Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho - UNESP, atuo no mercado da tradução e legendagem desde 2012, tendo experiência nos mais variados segmentos. Certificados de proficiência em inglês e espanhol, cursos de legendagem e ferramentas de tradução (CAT Tools), amante de idiomas e da arte da tradução em si. Muitos trabalhos realizados para agências e clientes particulares, trabalhando bem com prazos e tendo vasto conjunto de material de pesquisa. Trabalho com tradução, revisão, transcrição, legendagem (tradução) e legendagem (parte técnica - spotting/timing), nos idiomas português, inglês, espanhol e italiano. Gostaria de saber mais sobre seu projeto! Pode me enviar uma mensagem? Obrigada!
R$115 BRL 1일에
4.8 (4 건의 리뷰)
2.2
2.2
사용자 아바타
Bom dia! ^^ Traduzirei o que for necessário, sendo do inglês para português ou ao contrário. Obrigado peça atenção! Tenha um bom dia!
R$450 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Para quê escolher-me? - Ofereço Traduções de Qualidade - Possuo um Alto Nível de Inglês, no qual estou presentemente a trabalhar, para fazer os IELTS e chegar ao nível de Mastery - Trabalharei do seu lado para ter a certeza que traduzo corretamente o que queria dizer - Interesso-me em cumprir os prazos a que me proponho - Não propus um prazo pequeno nem demasiado longo, já que não acredito que em apenas 5 dias de trabalho se consiga ter uma tradução de alta qualidade - Tentei trabalhar dentro do orçamento que propôs Obrigada pela sua atenção, Margot.
R$444 BRL 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Trabalho simples e conforme as normas.
R$466 BRL 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Sou falante nativo e tenho experiência avançada em Inglês. Entrego dentro do prazo que você precisa.
R$222 BRL 4일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, My name is Priscila Tavares and I'm a native Brazilian Portuguese speaker. I have been studing translation studies in one of the top universities in the country, the University of Brasilia. Please contact me for further negotiation. Thank you for your time, Priscila Tavares.
R$555 BRL 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm an experienced portuguese-english translator working with translations for years both professionally and voluntarily.
R$555 BRL 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Boa tarde, gostaria de saber quais são os seus objetivos e o que pretende traduzir. Qualquer questão fique à vontade para me contatar! Desejo-lhe boa sorte :)
R$166 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Embora o idioma de origem não tenha sido especificado, posso fazer um bom trabalho se for tradução inglês-português. Sou formado na área.
R$466 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Total disposição nessa minha nova caminhada! Ajude-me dando um job e vamos fazer uma boa parceria! Obrigado.
R$222 BRL 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Sou licenciada em Ciências da comunicação, tenho boas bases de escrita e tradução. Já fiz trabalhos de tradução em diversas línguas
R$466 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
olá, eu tenho curso de inglês completo e sou fluente na língua. eu espero conseguir esse trabalho.
R$466 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Olá! Eu acredito ser a pessoa certa para traduzir por ser jovem e ter tempo para fazer qualquer coisa. Posso traduzir do inglês e do espanhol para o português. Desde já agradeço.
R$466 BRL 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BRAZIL)
Brazil
0.0
0
3월 13, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.