Find Jobs
Hire Freelancers

Recruitment material

$10-30 AUD

종료됨
게시됨 5년 이상 전

$10-30 AUD

제출할때 지불됩니다
Need some recruitment correspondence translated to Thai.
프로젝트 ID: 17944282

프로젝트 정보

11 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
11 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $24 AUD입니다.
사용자 아바타
Hello There, Desource Translations has always done a professional translation. They always meet the requested timeline. It is always a pleasure to work with the team at Desource Translations. Please let us know your total word count so that we can adjust our bid? Best Regards Desource Translation S
$25 AUD 1일에
4.9 (2689 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally + Error Free. Please state your deadline + content + count word so we can final our bid. Thank you
$10 AUD 1일에
4.8 (1204 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
Our translation benefit between English and Thai is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
$25 AUD 1일에
5.0 (35 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Dear Sir/Madam, I am Supitcha. I have read your job description and get interested. I graduated from Assumption University in Thailand. I have a good command in both Thai and English. I had experienced in the international company as a tax advisor for a year. Currently, as a full time freelancer, I have done Thai plays-English subtitle via Aegisub, Thai-English translation/transcription. The works are related about the Thai immigration interview/ product advertising/ agreement between the company and its clients/ and Thai movie. Kindly consider me as one of your applicants. If you are interested in me, please contact me for our future discussion. Best regards, Supitcha
$15 AUD 3일에
5.0 (8 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
I've experience as IT Project Manager and recruit the team member by myself. Furthermore, I have a lot of friends who are working on recruiter. I can help you for the Recruitment material tasks smoothly. Best regards, Ratthawat Y.
$30 AUD 2일에
5.0 (1 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Dear, I'm Panita, a native Thai translator with three-year experience on translating English to Thai and vice versa. I'm interested in your posted project. I prefer to charge the translation in word, please consider. I guarantee of sending work on time and accuracy of work. Feel free to contact me for further detail. Best regards, Panita
$30 AUD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I am interested to work with you. Now I'm working for the global company in Thailand. I have an experience of translating English to Thai and also Thai to English. Most of the document that I worked on are mobile application's description, software manual,VDO clip on youtube, trading article, application, game, forex website, medical cases, medical VDO clip on youtube and general legal document for Upwork clients. If I have a chance to work with your team, I think with my skills and knowledge I will do my best as a professional translator and I will submit to you as soon as possible. Thanks for your considerations, Best regards, DUANGKARN
$25 AUD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I'm now working on freelance pre-opening project consultant for hospitality business in Thailand. I have experience in Customer service, planning, recruiting, and project management within tourism and hospitality area. I am Thai native speaker and fluent in English. I also have experiences in translation document, website, marketing material, company announcement and proofreading paperwork.
$25 AUD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a freelance translator for 7 years from 2012 until now. I try to understand the authors that what they want to communicate before I begin to translate so the readers will receive the writers point of views. My background educations are Bachelor Degree in Laws from Thammasat University and Master's degree of Business Administration (MBA) in Hospitality and Tourism Management (International Program-studied in English) from Prince of Songkla University, Phuket Campus.
$35 AUD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (AUSTRALIA)
Sydney, Australia
0.0
0
10월 12, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.