Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction site français en anglais

€250-750 EUR

종료됨
게시됨 거의 10년 전

€250-750 EUR

제출할때 지불됩니다
Pour un site de 40 pages environ, besoins de traduire les textes et extraits dans un anglais courant. Afin d'éviter toutes surprises je préfère travailler sur un tarif forfaitaire, voici le site internet : [login to view URL]
프로젝트 ID: 6192715

프로젝트 정보

17 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 10년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
17 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €369 EUR입니다.
사용자 아바타
Hi, We are a team of native linguists and professionals. Everything is done by Native Speakers only, the price includes proofreading as well… we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€250 EUR 2일에
4.9 (1628 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
hello, i have a team of native translators...i can deliver you quality contents on time..i just assure you that you will not be disappointed on my work....i can deliver you 100% Manual Translation.. can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Regards
€250 EUR 3일에
4.9 (2672 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Bonjour, je peux traduire les 40 pages de votre site dans les 7-8 jours. Mon prix est pour tout le site et il est basé sur ce que j'ai vu dans le moment de cette offre. Merci.
€450 EUR 8일에
5.0 (222 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Hello, what do you think a “10 Years Highly Advanced Translation Experience” can give you? A large, Global Network, experience in Translation, Transcription, Proofreading, Voice-over and more… Basically, we can work on and handle all facets of editing and writing software, i.e. Moffice, PoEdit, PHP, and more with a very large black book of contacts to have your project completed on time, under budget and set up for continuity, efficiency and consistency. Kindly start messaging so we can discuss further details.
€555 EUR 10일에
4.9 (280 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hi, I am a publicly appointed and sworn translator for the English language and I can do this job for you :)
€350 EUR 30일에
5.0 (40 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€277 EUR 5일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
Hi, I am a professional Romanian translator with translation competences(University degree certificates) in both English and French. I really enjoy this kind of jobs (especially this project because I enjoy cruises and fishing :)) and I am confident that I am able to provide best translation at best price. Please send me a private message so we can further discuss about plan of work and payment. I can send you a small sample of my work if you consider (about 100 words). Looking forward to hearing from you. Niko
€250 EUR 6일에
4.6 (1 건의 리뷰)
0.4
0.4
사용자 아바타
Bonsoir! Je suis intéressé par votre projet et serais heureux de me contacter pour plus de détails et d'envoyer un exemple de la traduction de la page principale du site.
€270 EUR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Bonjour J'ai étudié l'anglais et le français pendant plus de 10 ans et je considère l'offre est acceptable en fonction du temps / prix. Au plaisir de travailler avec vous.
€250 EUR 4일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Aucune proposition n'a encore été fournie.
€377 EUR 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€444 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Je suis enseignante d'immersion française depuis 25 ans. Je possède des habiletés de travail supérieures. Vous retrouverez en moi une traductrice compétente!
€555 EUR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Bonjour, je suis natif français ayant fait les études supérieures en anglais dans le domaine du developpement web. Je peux mener à bien ce projet en un bref délai. Veuillez me répondre si intéressé. Cordialement, Olivier B
€450 EUR 5일에
0.0 (1 건의 리뷰)
3.1
3.1

고객에 대한 정보

국기 (MOROCCO)
EL JADIDA, Morocco
0.0
0
7월 12, 2014부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.