Find Jobs
Hire Freelancers

translation from English to Arabic -- 2

$2-8 USD / hour

종료됨
게시됨 약 4년 전

$2-8 USD / hour

I need a translation from English to arabic
프로젝트 ID: 24686383

프로젝트 정보

82 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
82 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $6 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual English to Arabic language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality Arabic translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Please check our recent work review: https://www.freelancer.com/projects/english-us/translating-legal-contract-from-english/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/translate-documents-from-English-Arabic-19345081/reviews Thanks!
$5 USD 40일에
4.9 (2907 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hello There, We have read your project description and we can easily translate your document from English to Arabic within your deadline. All our translations are 100% Manually done by Experienced Native/Bilingual speakers only. We have been in the industry for over ten years and have completed more than 2300+ translation tasks successfully. It's all about QUALITY - You Say we do. Please read our feedback if you have any doubt. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in the same format or only text translation is fine? ii) Can you tell us the total word count so that we can adjust our bid? iii) Do you have any Specific Deadline? We will not stop working until you are satisfied. Let’s discuss via chat so that we can know more about your project and adjust our bid by discussing it together. Regards Desource_Translation
$12 USD 40일에
4.9 (2806 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced English to Arabic translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$5 USD 4일에
5.0 (401 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
"Hello there, I can see that you need someone to help you translate from English to Arabic. Our company has completed many from English to Arabic translation projects, and as you can see from our reviews, we always receive a good response from our clients. A selection of our most recently completed assignments can be seen below: https://www.freelancer.com/projects/translation/Arabic-translation-small-English/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Arabic-Script-Translator/details https://www.freelancer.com/projects/video-services/Arabic-Translation-YouTube-Video/details Translating is one of the core activities of our team. We have been working for 5 years, providing quality work and building up a good reputation in that time. We would be very happy if we’d be able to assist you with your project. Thanks, Worldtranslators (NOTE: Our price is normally adjusted to the number of Words, please Message me and provide us details about your project, so that i can make you an individual offer) "
$5 USD 40일에
4.9 (2291 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hi there! we do only Manual and human Translation. Native ENGLISH TO ARABIC translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 1000 translation projects here in this marketplace. We provide 100% human translation done by experienced native translators. WE WORK UNTIL OUR CLIENTS ARE FULLY SATISFIED. Please check the comments provided by our clients here: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD#/ PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. ENGLISH TO ARABIC PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-from-Arabic-English-22588141/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/translating-file-22281564/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/need-words-english-UAE-arabic/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Translation-english-labels-arabic-17722970/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Manual-English-Arabic-translation/proposals https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-Something-from-Arabic-English-7161884/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Webpage-translate-English-Arabic/reviews Best regards!
$2 USD 40일에
4.9 (1145 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hi there, This is Arif, from Australia. I am a native Arabic speaker with native English knowledge. I will translate your documents with contextual clarity, simplified structure and accurate interpretation. I leave no room for semantic errors. I will perform multiple revisions till you are not fully satisfied. I don't use google or any kind of software's. Your given instructions or guidelines will be highly taken into consideration. So, be sure your document is in the best hand. You can check few of my previous English to Arabic translation project: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-from-English-Arabic-Finance/reviews https://www.freelancer.com/projects/arabic/transalte-audit-reports/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-uk/Project-for-semantix/reviews If you have any question or any special format requirement? Feel free to contact me, and you will get a prompt reply. Kind regards, Arif.
$17 USD 40일에
5.0 (393 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello, I have read your project very carefully, and I am very interested in this project. We've taken note that you need to translate from English to Arabic We are a qualified and experienced Translation team. We are a translation company from Bangladesh and have native translators who can do this work professionally. We completed already many translation projects of this type. If you need any proof just text us. We always double-check the assignment before delivering it to ensure good quality and an error-free translation. We normally charge Per word count, which ensures a fair rate for both of us. Let’s get in touch, so we can discuss further! Kind regards, MD Shohel Reza (Translation)
$5 USD 40일에
5.0 (160 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello There, As your project details, I can provide you high quality translations services from English to Arabic. I guarantee that my translations are 100% correct and I will ensure you have reached your goal. I am able to translate all sorts of documents. The translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. Be my client and let me satisfy you!! Best Regards, Moyen
$5 USD 40일에
5.0 (163 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Hello there, I'm a native Arabic speaker, and a professional translator. Please check my profile, and then contact me to proceed. Thank yoi.
$5 USD 10일에
5.0 (180 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Dear Sir, I am not only an Arabic native speaker but also a translation expert. I am a professional and efficient translator. At the same time, I am skilled at proofreading, editing, typing, and rewriting. I don’t use machine translation but 100% human translation. Because I am an English specialist with more 30-year experience, I can provide you 100% accurate outputs. Through my long career, I translated thousands of various documents. I provide you the best and the most accurate work on time with the best rate. I revise your work several times and will be in contact with you till you are 100% satisfied. regards, Ahmad
$5 USD 40일에
4.9 (198 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello, We are a translation company from Bangladesh. I have seen in your project description and understood that, you need to translate your document from English to Arabic language by a native Arabic translator. We already completed a lot of translation project. You can check our review from our profile link. https://www.freelancer.com/u/johnplayer271218?w=f Our main goal is customer satisfaction with provide high quality works. We always proofread the task before deliver to ensure good quality and errors free translation. Thanks W-Translators."
$5 USD 40일에
4.9 (136 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Dear Hiring Manager, Upon review of the job description, I was immediately interested in the opportunity to support you in this project as an English to Arabic translator. Will you please let me know how many words do you have to translate and what is your targeted deadline for this project? I have more than 12 years of experience in Translation services in this meantime I have done so many Translation projects for different employers and organizations. I am an expert in various fields such as Legal, Technical, Medical, Science, Website, etc. I can assure you that will have the best experience while working with me. Please let me know your requirements and deadline over chat so that we can make a deal and start the work. Kind Regards. Santa Maria Gomez.
$17 USD 40일에
5.0 (146 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi, I've read your project details and understand you need to translate your English to Arabic by native translator. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. You can check below these my profile link. https://www.freelancer.com/u/LingoStar?w=f&ngsw-bypass Our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail.
$5 USD 40일에
5.0 (24 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Hello sir, how are you? I can help you to translate your words, just msg me to discuss details.
$2 USD 5일에
5.0 (45 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
"Hi, I realized by reading your project title and description that you need to translate from English to Arabic. As a Translation Company we already worked many translation project. We have gained complete satisfaction from our clients. You can check out the reviews we've received with our service. Here our profile link: https://www.freelancer.com/u/denasmith1233?w=f Normally we can do 3000-5000 words in a day. Please let me know more details about the project, so that we can provide our best service for you. We can translate your document within your deadline. All our translations are manually done by experienced native speakers. Thanks. Note: We charge per word basis, please tell us how many words you need to Translate. It'll help us to put accurate bid."
$5 USD 40일에
4.8 (57 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hello I'm an expert translator and ready to translate your content accurately and very fast waiting for you Thanks
$2 USD 40일에
5.0 (24 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
I m native Arabic speaking with fluent English skills chemist and biologist work as scientific researcher and translator. I can help You in translating your documents En/Arabic and vice versa Relevant Skills and Experience My experiences extended for 25 years of scientific research and translation in addition to chemical laboratory practical experience and environment protection officer.
$6 USD 10일에
5.0 (6 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hello dear employer, I am a native Arabic speaker and a professional translator from English into Arabic and vice versa. My translation is completely human and accurate to the extent that it doesn't need editing and proofreading besides using specialized dictionaries accordingly. Be sure you will get the highest level of quality of translation. I'm highly qualified in English besides getting a professional course in England during my study there in 1997. Satisfaction of my clients is a top priority. With best regards
$3 USD 40일에
4.9 (25 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Re: TRANSLATION, FROM ENGLISH INTO ARABIC. Hello there; According to your request, I am ready to assist you translating the needed documents from English into Arabic, while paying full attention to the instructions. Get assured that, delivery will be quick and accurate, based on my qualifications and experience. You are welcomed to visit my profile in this platform, to explore my progress and positive feedback by my loyal customers. I will be waiting with pleasure, for your positive reaction to discuss the details. Thank you; Dr. Sanaa Omrany
$5 USD 40일에
4.5 (25 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello, I have seen that you need to translate some documents from English to Arabic. Our agency has carried out a large number of projects of this type, obtaining always good feedback. Translating is the main activity of our team. We offering quality work and enjoying good reputation. We would be very happy if we could collaborate with your project. Thank you, Mst Aysha S.
$5 USD 40일에
5.0 (9 건의 리뷰)
4.0
4.0

고객에 대한 정보

국기 (SAUDI ARABIA)
jeddah, Saudi Arabia
5.0
16
결제 수단 확인
3월 25, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.