Find Jobs
Hire Freelancers

I would like to hire a Translator

€30-250 EUR

종료됨
게시됨 거의 7년 전

€30-250 EUR

제출할때 지불됩니다
I need to do a translation from Dutch to Afrikaans (+33 other languages). The source text could also be provided in English if that helps. It's the set up plan of a school in the Netherlands. It talks about the future plans of the school, is structured in 4 chapters plus an introduction. There are some quotes that highlight the core meanings of their vision. Please perform the translation in a manner that accurately conveys the meaning of the source text. It's 5029 words. The information can be provided in Microsoft Word or almost any other way - whatever is most convenient for you! Thanks!
프로젝트 ID: 14241793

프로젝트 정보

38 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 7년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
38 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €415 EUR입니다.
사용자 아바타
Hi, Ranked#1 in translations on freelancer.com; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1500 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€30 EUR 1일에
4.9 (1652 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply and also can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Best regards, DeSource S
€30 EUR 1일에
4.8 (2356 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€30 EUR 1일에
5.0 (362 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE translators could help you with it. We can handle the following languages by native speakers at the following rates per word: Arabic  0.027 Bulgarian 0.027 Chinese (Traditional) 0.027 Chinese (Simplified) 0.027 Croatian 0.027 Czech 0.027 Danish 0.027 Dutch  0.022 French 0.022 Finnish 0.027 Greek 0.027 German 0.027 Hungarian 0.027 Hindi 0.027 Indonesian 0.027 Italian 0.022 Japanese 0.027 Korean 0.027 Malay 0.027 Norwegian 0.027 Polish 0.027 Portuguese Portugal 0.022 Slovak 0.027 Swedish 0.027 Romanian 0.027 Russian 0.027 Spanish (Argentina) 0.022 Spanish (Mexico) 0.027 Spanish (Spain) 0.027 Thai 0.022 Vietnamese 0.027 Tagalog 0.027 Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. We can also translate a little text for FREE in order to check our quality before starting working. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
€30 EUR 1일에
4.9 (1566 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! WE WOULD LIKE TO HANDLE ALL THE LANGUAGES AND PLACED MY BID FOR ALL THE LANGUAGES. Thanks!
€6,000 EUR 7일에
4.9 (1540 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Eagerly waiting for your response.Thanks.
€150 EUR 3일에
5.0 (115 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html Thank you ******Price to be reviewed after all information clear*******
€30 EUR 1일에
4.9 (1175 건의 리뷰)
8.2
8.2
사용자 아바타
Dear Sir/Madam We are a professional experienced specialist native Dutch to Afrikaans and Multilingual Translator team. We have experience in Translation service with 5 years. We can translated any project within time, offering high quality , with perfect grammar and sentence structure, NO GOOGLE translated only with human translation. After translation we read the document several times, and we proofread very carefully. We ensure the quality , deadline and best price for your project , 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please fell free to contact us at a time of your convenience to discuss your background as well as the requirement for the role. With best regards ITbase69
€250 EUR 5일에
4.9 (204 건의 리뷰)
7.2
7.2
사용자 아바타
Dear employer, I'm a Russian native speaker and experienced translator. I'm ready to assist you in translating the plan of your school to Russian conveying the original meaning. Guarantee you HIGH QUALITY of my work and meeting the deadline. Feel free to contact me! Best regards, Julia
€150 EUR 2일에
5.0 (219 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
€30 EUR 1일에
4.9 (227 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
" Our translation services are available in an amazing number of different languages, over 76, including common languages such as Arabic, English, Italian, German, French, Russian, Chinese and Japanese as well as Greek, Latin and many others. Whatever your translation needs, we have you covered. Highly experienced in all aspects of translation, we offer a variety of translation services that cover all market sectors and requirements. With over 1000 skilled translators available, our expertise and knowledge ensures success with even the toughest translation project you may require. Whether it is a document, video or audio recording, you can trust that our work will provide the results you need. We guarantee a quality result, on time to your email or standard mail, when you need it. Let us take the on the responsibility of translation for you, allowing you to concentrate on your business, safe in the knowledge we will deliver quality, on time, every time. We offer special rates for your needs, get in touch today to free up your time!"
€50 EUR 3일에
4.9 (65 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a certified Translator. Certified Translators are ready to help you. Will translate your documents in time. I never mistake deadline. • Specialised in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
€333 EUR 3일에
5.0 (251 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Eagerly waiting for your response. Thank you.
€30 EUR 1일에
4.7 (194 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hi Just in case you need your translation also in french... I'm a native french speaker and also a translator English & Dutch to French. If you want texts that will meet all the requirements for a french speaking, audience, I can certainly help you. Tell me how many words you have to translate in french and I'll make an accurate bid Have a nice day Martine
€222 EUR 3일에
5.0 (82 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hi! My name is Joseph. I'm a native and professional DOUTCH,AFRICAN and FRENCH language translator with M.A in translation and Interpretation and a native speaker with years of experience in almost all kinds of both spoken and written texts, in technical as well as in general translations. PLEASE INFORM ME ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT I CAN OFFER EXACT PRICE AND TIME-FRAME. I will not use machine translation, every word will be translated and proofread by another friend of mine who is also a translator. I will take care of your text's basic formatting, so that it looks as close to the original as possible. I offer you an accurate job at a great rate. I have immediate availability. Please, contact me if you need further information about my profile or rates. Kind regards!
€30 EUR 1일에
4.9 (77 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello If Spanish is among the other 33 languages: I am the right person for the job (as far the source can be delivered in English) Thanks and best regards PS; As for the sample, if you could send me the text in English I would be happy to translate it for you.
€222 EUR 7일에
5.0 (184 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
I can do the translation if I have the English source texts. Unfortunately I can not understand to much of the Dutch language. We are a team of two that has been doing online English - Afrikaans translation for the past four years. We are both native Afrikaans speakers, with English as our second language. One person will translate and the second will do a quality check to confirm that the translation was done correct. Our biggest project to date is the translation of the Freelancer.com website, from English to Afrikaans. The project started in April 2013 and is still ongoing, updating the website and adding new content. If you would like to see more about our experience and ratings, I will send you a link to my profile. Please feel free to contact me if you require any further information. Thank You.
€100 EUR 7일에
5.0 (19 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. We work until our Client's satisfaction. Thank you, Best Regards, Da-Translation Ltd.
€5,900 EUR 15일에
4.9 (115 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello, I am a native Italian speaker and I'm also fluent in English and French. I'm a professional translator and I can provide a precise and accurate translation. I translated documents of every topic such as medical, musical, policy rules, application forms, cv etc. I'm available full time so I can work right away on your project! Best regards Fabrizio
€80 EUR 3일에
4.8 (25 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Whether the subject is legal, academic, business or any other field in any language, our highly experienced, native accredited translators provide the highest quality translations that drive this translation service and give you the results you expect. We can provide notarization and company certifications for our translations should you require, please request on ordering. Our translation service is comprehensive, including a wide variety of activities including: Book Translation Birth certificate Marriage certificate Divorce certificate Press release Visa Death certificate Passport Degree Brochure Legal Documents Business card & More You deserve the best, and we deliver it. Get in touch now for all of your translation needs.
€50 EUR 3일에
3.9 (14 건의 리뷰)
4.9
4.9

고객에 대한 정보

국기 (NETHERLANDS)
Netherlands
0.0
0
6월 4, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.