Find Jobs
Hire Freelancers

German - English translation of a video for subtitles in YouTube (social project against child abuse)

$30-250 USD

종료됨
게시됨 거의 4년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
MOTHER TONGUE GERMAN IS A MUST The video is still in production, but here you get a first idea: [login to view URL] Please share a reference project where you did the subtitle for another video. We are a social association and ask only for applicants who are standing behind our mission against child abuse. Thank you, Marc
프로젝트 ID: 26572653

프로젝트 정보

39 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
39 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $70 USD입니다.
사용자 아바타
Hi Marc, We have read your complete job description and we can provide high quality German translation for your Child Abuse videos within your deadline. The translation will be completed by a highly educated German professional who will ensure that the translated subtitles are written in an accurate and maybe even beautiful manner. We have been providing impeccable and manual translation services since 7+ years to our freelancer.com clients. Our 1800+ feedbacks on freelancer.com, from various clients indicate that we are honest and always provide quality service. We have translated brochures, videos, flyers, documents etc. in almost every subject that comes to mind be it technical, medical, legal, general, educational etc. texts. You may click on chat and discuss your project in detail. Thank You for reading our proposal. Regards Your Long term translation partner. BRD GLOBAL Translations
$30 USD 3일에
4.9 (1649 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual German - English translation of a video for subtitles? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We have a pool of experienced and dedicated transcribers, and our clients always come first. We not only ensure that we deliver flawless output in terms of grammar and spelling, but also take heed of Google search names for corporate jargon, vocabularies, acronyms, etc. You can be guaranteed that we will meet and surpass your expectations. What we offer: - 100% confidentiality, - Well written and readable transcripts (100% accurate). - Identification of speakers, - Grammar/spelling check, etc. PLEASE HAVE A LOOK SOME OF OUR TRANSCRIPTION WORK: https://www.freelancer.com/projects/english-us/Transcribing-Interview-sessions-for/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Video-Transcription-Job/reviews Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Transcriptions Every Single Time! Thanks!
$30 USD 1일에
4.9 (1837 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello Marc, We have read your project description and we can easily translate your video from german into English within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your SRTin the same format or only text translation is fine? ii) Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with a focus on your specific requirements. Native and Professional team of in-country Translators having more than 8 years of experience with 2490+ completed projects. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource_Translation
$30 USD 1일에
4.9 (2421 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced ENGLISH TO GERMAN AND VICE VERSA translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Here are some reviews of our work: https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-Something-French-German-14773981/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation-pen-catalog-from-English/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translation-website-from-English-German-10922964/reviews Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$30 USD 1일에
5.0 (376 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hi Marc, STAY HOME, STAY SAFE & SAVE LIVES! I have read your project details and, if I understand correctly, you require translation services for translating your video from German to English for subtitles on YouTube. Translation is one of our key skills. We are proud to be able to provide a translation service that is done by native speakers and is 100% error-free. In our five years of experience, we have completed many similar translation projects to this and, as can be seen from our past reviews, we have received good feedback: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translarion-from-German-English/details https://www.freelancer.com/projects/english-us/Website-Translation-from-German-English/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-German-English-22433459/details We always make sure to provide a perfect translation for our clients, and if you are not 100% satisfied, we can tweak the content to your needs as well for free. Our price is normally adjusted to the number of Words, please provide us more details about your project, so that I can make you an individual offer. I look forward to hearing from you! Please send me a message so we can discuss this further. Best regards, WorldTranslators.
$30 USD 1일에
4.9 (1727 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
⭐⭐⭐STAY HOME TO SAVE OUR COMMUNITY FROM COVID-19⭐⭐⭐ ✅Hi there, Do you want 100% accurate German - English Translation? I understand that you need a video for subtitles in YouTube translations perfectly. If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services. A leading translation team with 7 years experienced and provide you the professional translation as a team of over 1000+ linguists around the world. So, All translation will be done by 100% manually and professionally and completed over 500+ Projects Here on Freelancer.com. What I guarantee you: - Consistent and accurate translation - 100% satisfaction - Unlimited revisions - On-time delivery - 24 hours availability Please visit https://www.freelancer.com/u/BTranslated?w=f&ngsw-bypass= to understand more about us. Please check our recent work review : You can ask any question by clicking on Chat Button. Regards, BTranslated Professionals Top Ranked Translation Service Provider
$30 USD 1일에
4.9 (485 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
Hello there, Hope you are doing well. I am your native transcriber and translator. I can accurately transcribe your audio or video files and translate the files in both English and German. I am an experienced transcriber and my clients are always at my top priority. I pay special attention to grammar and spelling as well as Google search for names, acronyms, terminologies, corporate jargon etc. So, you can rest assured that you'll receive your desired result and much more. You will get the 100% readable transcripts, speaker Identification, spelling/grammar check and 100% confidentiality. Please check some of my previous transcription project: https://www.freelancer.com/projects/transcription/need-video-speech-transcribed-into/details https://www.freelancer.com/projects/transcription/Need-transcript-audio-recording/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Project-for-Arif-23469028/reviews https://www.freelancer.com/projects/transcription/Transcription-clean-for-broad-Australian/reviews Please check some of my previous audio and video translation project: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-Videos-Spoken-Dutch-English/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-lecture-Spanish/reviews If you have any question or any special format requirement? Feel free to contact me, and you will get a prompt reply. Greetings, Arif.
$30 USD 1일에
5.0 (352 건의 리뷰)
8.0
8.0
사용자 아바타
Hi and greetings to Switzerland! Hope you stay safe these days! Gern können wir auch auf deutsch kommunizieren! Im from Vienna, Austria, native german speaker, with a lot of experience in translating english to german and vice versa. Therefore i can guarantee you a perfect translation, and not a crappy google translation. i can provide you a reasonable interpretation of your text, not only a word-by-word translation. Im also very communicative, im online most of the time, so you can reach me most of the day if you have any questions. would be great to hear from you! looking forward to your message… Andreas
$50 USD 1일에
5.0 (151 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hello there, By reading your project description it's evident to me that you need German to English translation. We are a team of professional native translators from different countries. We will manually translate any language from without using any special software or online translators! So, what can you expect? we promise: - Fast deliveries - Professional, high-quality work. No google translation or other websites that do not take into account the context - Reasonable pricing - Unlimited revisions - Proofreading included, we always check our translations - Quick responses to any of your question - A neatly formatted result Please contact us for any questions. Regards, Textbuzz team
$30 USD 1일에
5.0 (125 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
I am against child abuse and I am a volunteer for the United Nations. I can start immediately. My German is certified by Deutsches Sprachdiplom and I have acquired a high English Level thanks to my studies and working experience in the UK. I would be pleased to discuss more details. Feel free to review my profile and feedbacks from other employers. Victoria
$50 USD 3일에
4.9 (104 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Respected Employer, I'm Santa Gomez from Parramatta, Australia. I hope you are doing well. I would like to offer you my assistance in translating the content for you. I have extensive experience in translating and proofreading from German to English and vice versa. If you have any doubt about my work quality please check my profile and previous work portfolio from here: https://www.freelancer.com/u/santa19 Could you tell me a bit more about the project that how many minutes do you have, when you need to have completed, in what format is the text that needs to be translated? If you feel there is a mutual interest, I would welcome the opportunity to chat with you to learn more about the project and how my qualifications would be a good fit. Kind Regards, Santa G.
$30 USD 1일에
5.0 (145 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi there! Welcome to my proposal! I am a native English/ German bilingual translator, editor and proofreader. I do all my translations manually. I have a background in Business, Marketing and Sales as well as linguistics. Proofreading is always included to ensure the best quality. My translation process is -Research (if needed) -Translation -Proofreading & Correction -100% accurate and 100% delivery on time! Feel free to contact me for more information or if you have any questions about your project. I look forward to hearing from you. Regards Rose Byrne
$30 USD 1일에
5.0 (18 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
"Hi There, This is Language Solution Team. Hope you are doing well. I read your project description I see you need German - English translation of a video for subtitles in YouTube (social project against child abuse) We will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. We don't do word by word simple translation. We will analyze the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No Google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. We always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. https://www.freelancer.com/projects/simplified-chinese-china/need-this-document-translated/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-Italian-Czech-26072638/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Thai-English-translation-youtube-video/ https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Polish-Italian-German-Spanish/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-into-multiple-languages-23526608/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Japanese-Video-English-23093720/ Choosing me to realize your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed Thanks, Language solution team. "
$30 USD 2일에
4.9 (114 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi Marc, STAY HOME, STAY SAFE & SAVE LIVES! As your post related. I have read your project description very carefully, and I am very interested in this project. We've taken note that you need to translate your video for subtitles on YouTube from German to English. We are a qualified and experienced Translation team from Bangladesh and have native translators who can do this work professionally. We will manually translate any language from without using any machine or google. Our all task done by native people. We always try our best to provide customers with high-quality, fast, reasonable translation services. We can take over all 60+ languages. Our Major job is Translation, transcription, paraphrasing, and proofreading. Please have a look at my professional Freelancer profile and some translation work: https://www.freelancer.com/u/Translation2020?w=f&ngsw-bypass= We normally charge per word basis. Good Luck, MD Shohel Reza (Translation)
$30 USD 1일에
5.0 (41 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hello there, My name is Dale Martin from South Jordan,United States.I am a native German speaker with fluent in English language and I understand that you need translations perfectly. I am a native and fluent English speaker from America with several years of translating experience. I hold a B.A. degree in Communications and received a master's degree in linguistics from Idaho State University. If you're looking for an authentic, 100% accurate, and most importantly quick translation, you've come to the right place! If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio: https://www.freelancer.com/u/wordstransfer Please check some of my previous Translation projects: I always try my best to provide customers with high-quality, fast, reasonable translation services. Creative, determined, deliberate, competent - always happy to help manually and professionally. Greetings, Dale Martin
$30 USD 1일에
4.9 (49 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hi There, I'm a native German speaker with native English knowledge currently living in Canada. I am bilingual both German and English language. I've had 10+ years of solid experience in translation, Proofreading, and Transcription. My translation is accurate and authentic. I've studied at a prestigious language institute in my country for over five years. Consequently, I've acquired a long experience in teaching these languages to various groups of different ages. Here you can check my recent completed project, English to German project link: https://www.freelancer.com/projects/translation/TRANSLATE-ARTICLE-ENGLISH-GERMAN-24007727/reviews Have a look at my German to English project also, Here is the project link: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Letter-From-German-English-26292815/reviews I highly value your and my time. I accept all text formats. I always do proofread before delivered the file. Happy to discuss further to come up with a pricing and delivery time that work the best for you. Friendly, Rizwana P.
$30 USD 1일에
4.9 (71 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello, My name is Cem. German is my mother tongue and I am an experienced translator. I will deliver you a perfect translation and do the work as you wish. I can provide you with a high level of professional translation. I’ve worked in this area for about 7 years now so I can assure you that I will provide you with accurate translation. All the translations are done with professional quality. I have a passion for languages and take pride in offering a high level of service. I can assure you an accuracy of 100%. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations.
$100 USD 2일에
5.0 (8 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hi Marc My name is Michail and I am a native German speaker who grew up across Germany, France and Switzerland. I have lived in Australia for the last decade and am thus fluent in both languages with advanced proficiency. I specialise in ghostwriting, transcription and translation in the ENG-GER language pair. I have not done subtitles before, but I have transcribed text from audio files and would be happy to do a work sample for you. Recently I completed a number of Ghostwriting projects ranging from eBooks on electric cars, sustainable living at home to motivational topics. Due to my past work experience as a Group GM and Head of Operations in Hospitality I have a lot of experience in data entry, document & content creation and contractual proof reading. I work efficiently, am detail oriented and put a high emphasis on clear and prompt communication. For a normal project I usually charge 0.05USD/word, but for a project such as this I can go down to 0.03USD/word. I am confident that I can execute your project in a swift, competent and qualitative manner and look forward to the opportunity of working with you. Warmest & Best Michail
$140 USD 7일에
5.0 (9 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello Marc! Hi! My name is Priscilla Cirino. from United States. I am a professional translator with 7 years of experience and also a German native tongue in this site. I will translate your video from German to English professionally and provide you a manual translation with good quality work on time and on budget.
$30 USD 1일에
4.5 (24 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
STAY HOME TO SAVE OUR COMMUNITY FROM COVID-19!!! Hello, Thank you. We have read the project description and understand the work; it is quite an easy task. It will be our great pleasure to work on your translation project from German to English. We are experienced professionals, in the field of translation on Legal,Lyrics,Technical,Economical etc . We are native and much familiar with the Grammar used in this language. Allow us to complete your work with Quality and 100% human translation. You can check my profile for the reviews and rating(https://www.freelancer.com/u/stranslator24). Please share your project details with me in order to offer you the best possible price and the time to complete the task. Thank you. Best Regards (sTranslator24).
$30 USD 1일에
4.9 (29 건의 리뷰)
3.9
3.9

고객에 대한 정보

국기 (SWITZERLAND)
Zürich, Switzerland
4.8
60
결제 수단 확인
10월 25, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.