Gaf translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 gaf translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    I'm urgently in need of an experienced translator who can help me translate two books from English to Italian. The total word count is approximately 62,890 words and the original files are in PDF format. Key Responsibilities: - Translate 62,890 words across less than 10 files from English to Italian - Ensure the translated text is accurate, coherent, ...translating books or long-form content - Native-level proficiency in Italian and fluency in English - Familiarity with both English and Italian speaking cultures - Proficiency in PDF editing and file conversion tools Please keep in mind that I'm looking for an urgent completion, so it's important that the freelancer can start immediately and dedicate the necessary time to deliver a high-quality translation within th...

    $576 (Avg Bid)
    $576 (평균 입찰가)
    72 건의 입찰

    ... I am specifically looking for articles from Puerto Rican publications and not interested in coverage from non-Puerto Rican news sources. Key Responsibilities: - Undertake a detailed search for articles in newspaper archives, online databases, or microfilm concerning the tragic death of Francis Reyes. **The ideal candidate will possess:** - Fluency in both Spanish and English, with strong translation skills. - A proven track record in research and article sourcing. - Experience in accessing archived articles from Puerto Rican newspapers. Your expertise and dedication to this project will be highly valued....

    $92 (Avg Bid)
    $92 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I need a skilled developer/designer who can convert my Figma design file to responsive HTML using Tailwind CSS. Image of the design is attached. Requirements: - Expertise in front-end development, particularly in HTML/JSX and CSS - Proficiency in Tailwind CSS - Ability to convert a design file to responsive JSX - Attention to detail to ensure accurate translation from the provided design - Ability to create a good-looking responsive design Crucially, I only have a laptop/desktop sized version of the design, so the developer will need to make it responsive, and the phone/mid-sized versions must look good! I will give the successful freelancer full access to dev mode on figma. Thanks for your bid, Rob

    $197 (Avg Bid)
    $197 (평균 입찰가)
    65 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator to convert an English written content to Italian. The t...quality results promptly. Key Requirements: - Translate English content into Italian: You must have excellent command of both languages with experience in content translation. - Experience with Pagination: The content is fairly lengthy and needs to be paginated appropriately for readability. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in English to Italian translation, specifically in the context of pagination. - Ability to work under tight deadlines without compromising on quality. - Strong communication skills to provide regular updates on the progress of the project. Please provide a portfolio of your previous translation work and any relevant experienc...

    $370 (Avg Bid)
    $370 (평균 입찰가)
    53 건의 입찰

    I need a proficient translator to translate legal documents from Arabic to English. • JOB DETAILS: - Source Language: Arabic - Target Language: English - Document type: Legal • IDEAL CANDIDATE: The ideal candidate should have professional language skills in both Arabic and English and a solid understanding of legal terminology. Past experience in translating legal documents is crucial. Kindly, only apply if you meet these requirements. Prior experience and examples of previous work in this area will be highly regarded. Please keep in mind the confidentiality and professionalism required for this job. Looking forward to your bids.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    I'm in need a fluent Chinese translator, with proficiency to translate my website content. The text to be translated may vary in length, so I'm looking for someone who can help with a flexible amount of content. - Fluent in Chinese - Experience in website translation - Able to translate varying lengths of content - Meeting Deadline: The project needs to be completed within 1 month, so punctuality and timeliness are essential for this project. Please provide an overview of your relevant experience when submitting your proposal.

    $74 (Avg Bid)
    $74 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰

    ...editor for the next 6-12 months, with the possibility of a constant salary increase as the agency grows. • You will get 10 USD for each edited video Editors with experience in the German market who have previously edited videos in German are a significant bonus. • The process is very simple. • All videos are exclusively in German. I provide a word-by-word transcription for each reel with a translation after each sentence if necessary. Typically, 30% of the videos are short memes and sketches, while the other 70% are narrative videos. You receive the raw material, edit it, and upload the edited videos to a separate folder. I expect a simple thumbnail that fits the 1:1 aspect ratio for the Instagram feed. All videos should be edited in the 9/16 format so that t...

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Malaysian to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    40 건의 입찰

    We need work on Adobe Illustrator (brochures/manuals) at regular intervals. Original AI file – English makeover AI file German Brochure: approx. 10 pages, A4 format Manual: approx. 40 pages, A4 format If necessary, the German translation will be provided. As an example a PDF file. We delivered an AI file.

    $107 (Avg Bid)
    $107 (평균 입찰가)
    73 건의 입찰

    I have a PDF document in English and I need it to be translated into Simplified Chinese. The document is between 11 to 50 p...Chinese. The document is between 11 to 50 pages in length. Key Requirements: - Translate English text to Simplified Chinese - Ensure accuracy in translation - Keep the meaning and tone of the original document Ideal Candidate: - Proficient in both English and Simplified Chinese - Prior experience in translation projects - Attention to detail to maintain text clarity - Ability to work with longer documents in a timely manner - Previous experience with PDF translation is a plus Your understanding of the source language and ability to convey the message in a culturally appropriate manner is crucial. Please provide examples of previous transla...

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I have a stack of general documents that I require ...for personal purposes. Key requirements: - Professional translation: The translated documents need to be accurate and fluent. - Cultural appropriateness: I need the translated text to be culturally appropriate for a Japanese audience. - Personal usage: The primary reason for this translation is personal, so the translated text should reflect this and be suitable for personal use. Ideal experience: - Experience with general document translation: I'm looking for a freelancer with a strong background in translating general documents. - Native Japanese speaker: This project requires a deep understanding of the Japanese language and culture. I'm not looking for the translation to be certified, just ...

    $7 / hr (Avg Bid)
    $7 / hr (평균 입찰가)
    38 건의 입찰
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm seeking a skilled translator to convert m...distributed to the general public, hence the language used should be clear, precise and appealing to a wider audience. The ideal candidate should have: - Proficiency in both English and Simplified Chinese - Experience in marketing translations, understanding how to capture and maintain the initial marketing tone and intent - A good understanding of Chinese culture, useful in ensuring that the translation resonates with the general public - Strong attention to detail to maintain the brochure's design and layout Understanding the nuances of language and ensuring the translated text doesn't lose its initial marketing appeal to the general public is crucial in this project. Looking forward to receiving proposals from suit...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Hi Elia - I just noticed your profile and that you're online: we have a small Greek project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery this morning (as soon as possible basically). The source langua...- I just noticed your profile and that you're online: we have a small Greek project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery this morning (as soon as possible basically). The source language is English and the client delivered a 'rough translation' already, which we think is probably machine translation. So this needs to be checked thoroughly. We're a translation...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Ulrika - I just noticed your profile and that you're online: we have a small Swedish project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery this morning (as soon as possible basically)...noticed your profile and that you're online: we have a small Swedish project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery this morning (as soon as possible basically). The source language is English and the client delivered a 'rough translation' already, which we think is probably machine translation. So you can either proofread that or translate from scratch. We're a translation...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    $25 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    On the website I get error messages saying the missing translations. They need to be done from code can you help?

    $36 (Avg Bid)
    $36 (평균 입찰가)
    50 건의 입찰

    ...need of a professional translator to help me with the translation of 4 pages of a Balance Sheet from English to European Spanish. The document is related to finance so prior experience with financial terminology is a must. Key Requirements: - Industry Experience: You should have a background in finance or accounting to accurately translate these terms. - Language skills: A native Spanish speaker or someone with equivalent proficiency in European Spanish would be ideal. - Accuracy: The translation must be precise and true to the original content. - Confidentiality: The document contains sensitive financial information, so I need someone who can maintain confidentiality and privacy. If you have previous experience with financial translation, please include details ...

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    This job will include translation/proofreading of our website from English to Finnish. This is an hourly project -- not per word. Project Duration: Indefinite

    $6 - $10 / hr
    지역별 봉인형
    $6 - $10 / hr
    3 건의 입찰

    Need 100% human and accurate translation only. The translation should be 100% natural, good sounding and meaningful in English language. Google or Software works are not allowed. Same layout in doc.

    $9 - $32
    봉인형
    $9 - $32
    16 건의 입찰
    Trophy icon Minimalist Logo Design for Podcast 6 시간 left

    READ/TRANSLATION DETAILS not TITLE | I'm in need of a talented artist who excels in both static and animated logo design with a minimalist aesthetic. The logo is for a father/daughter podcast titled "His Daughter Her Dad" or HD2 (2 being American mathematical squared symbol). Could use the symbol with title incorporated in a sans serif font. There are no other specific element specified to be included, leaving room for creative interpretation while closely aligning with the vibe of the podcast. Please infuse the design with color codes #760711 and #0B4D23. Animation experience is critical. Your portfolio demonstrating similar work will highly enhance your candidacy.

    $100 (Avg Bid)
    $100
    222 건의 응모작

    Hi Clecio - I just noticed your profile and that you're online: we have a small Portuguese project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery tomorrow morning early (we're in Amsterdam,...a small Portuguese project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back today for delivery tomorrow morning early (we're in Amsterdam, so you could deliver anytime today your time). The source language is English and the client delivered a 'rough translation' already, which we think is probably machine translation. So you can either proofread that or translate from scratch. We're a translation...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Artur - I just noticed your profile and that you're online: we have a small Polish project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back tonight for delivery tomorrow morning early (del...you're online: we have a small Polish project that we'd like to place with you if you're interested. It's a 250 words file and we'd like it back tonight for delivery tomorrow morning early (delivery around 8 tomorrow morning is also possible). The source language is English and the client delivered a 'rough translation' already, which we think is probably machine translation. So you can either proofread that or translate from scratch. We're a translation company wit...

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of an expert translator familiar with Hebrew and English languages. You will be working on translating various types of personal documents - birth certificates, passports and marriage certificates, intended for our clients. - You must be proficient in both Hebrew and English - Prior experience in translation of personal documents is necessary - Ensure translation maintains its original format where possible - Confidentiality is crucial, with an emphasis on discretion and respect for client's privacy. Your task would be to not only translate the text accurately from Hebrew to English, but to also maintain the structure, format and subtleties that exist in the original document. Translating of legal terminologies found on personal documents accurately...

    $405 (Avg Bid)
    $405 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Khmer to English Translator Required to translation

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Need 100% human and accurate translation only. The translation should be 100% natural, good sounding and meaningful in English language. Google or Software works are not allowed. Same layout in doc. Word count: 800 words Budget: 8 EUR. Deadline: 4 to 5 Hours

    $6 - $13 / hr
    봉인형
    $6 - $13 / hr
    22 건의 입찰

    I'm in ...language. Key Requirements: - Proficient in English and Spanish: The chosen candidate must be fluent in both English and Spanish to ensure the accurate translation of business terminologies and messages. - Business Translation Experience: Previous experience in translating business documents is highly preferred. A solid understanding of business contexts and jargon is essential. - Document Translation Proficiency: The translated material will be in document formats, such as PDF and Word. The ideal candidate should be adept at translating these types of documents without losing the original formatting and layout. Excellence in translation is the core requirement of this project. The translated documents should be polished, coherent, and maintain ...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Necesito arreglar el footer de una web y una traduccion a un texto que aparece al vaciar el carrito lateral (a la derecha). I need to fix the footer of a website and a translation to a text that appears when emptying the side cart (on the right).

    $30 (Avg Bid)
    $30 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I'm in need of a professional translator to convert a medical document from English to French.

    $50 / hr (Avg Bid)
    $50 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm looking for a skilled German translator to translate a large volume of content from English to German. The content is related to accounting and POS software. The source material is in Excel format and contains over 10,000 words. Ideal Skills and Expertise: - Fluent in both English and German - Proven experience in translation, particularly related to technical or software content - Proficient in working with Excel files Please note that the translation must be accurate and precise to ensure that the technical terms are properly translated. Your familiarity with accounting and POS software terminology is highly desirable. The software is up to 90% translated, we need translator for correction and addition.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    26 건의 입찰
    Translation 6 일 left

    Experienced translator for 10+ years with remarkable background. I had an opportunity to work in Arabic English languages in different feilds such like sociology, psychology, legal contracts and governmental documents.

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $35 (Avg Bid)
    $35 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi Desource Translation, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have a business document that's currently in PDF format with both English and Chinese content. I ...of the document is English and Chinese. - For this particular project, the primary purpose of the new document is business communication. So, it's important that the translation retains the professional tone and context of the original document. - I am not looking for any design or graphic work on this project. The Word document should be clean and easy to read, with standard text fonts and formatting. Ideal Freelancer: - Proficient in English and Chinese - Experience in translation and document conversion - Previous work involving business communication documents is a plus - High attention to detail and accuracy in translation. Please include samples of p...

    $14 (Avg Bid)
    $14 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...professional translator who is experienced in website content translation to convert approximately 1,000 to 5,000 words into Polish. It is essential that the tone and context of the original content are preserved in the translated version. Key Requirements: - Translate 1,000 to 5,000 English words into Polish - Maintain the original meaning, tone, and context of the content - Competent in website content translation - Ensure high-quality and error-free translation Ideal Skills: - Proven experience in website content translation - Fluent in both English and Polish - Attention to detail and accuracy - Knowledge of SEO and how to incorporate relevant keywords would be a plus - Understanding of the target audience and ability to adapt the translation acc...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    54 건의 입찰

    I am in need of a skilled translator to translate my CV from English to Arabic. The CV is 1982 words long and related to government roles. The subject matter is fairly standard for a CV, but if there are any specific governmental terminologies, they should ideally be preserved in the translation. The perfect candidate for this job would have: - Strong proficiency in both English and Arabic languages. - Prior experience with CV or resume translations. - Familiarity with government-specific terms and jargon. - Excellent attention to detail. Please note, there is some uncertainty regarding specific terms or jargon in the CV, so a bit of flexibility might be necessary. Knowledge of the governmental sector would be desirable, but not mandatory.

    $47 (Avg Bid)
    $47 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I am in dire need of a native Hindi speaker who...scripts, user interface text, and marketing materials. The ideal candidate should have the following: - Strong understanding of Chinese and near-native or native proficiency in Hindi - Significant experience in game localization and translation, particularly with game industry terminologies and requirements - Error-free translations, ensuring no grammatical, incorrect, or missed translations, with a natural flow in language - Able to handle a substantial volume of work, with punctual and high-quality submission - Willing to undertake a small test translation before formal long-term collaboration The amount of work is substantial, and given the high standards I hold, I am looking for a professional who can meet these requirem...

    $3166 (Avg Bid)
    $3166 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    ...part-time Chinese to Thai game translator. We have a large and consistent workload, focusing on various game script genres. The primary requirements for this role are: - Proficiency in Chinese with a good understanding of the language - Native or near-native level in Thai - Extensive experience in game localization and translation - Strong grasp of gaming terminologies and translation standards - An impeccable track record of delivering translations free of grammar, translation errors and awkward language expressions - Ability to meet deadlines and submit work on time - Willingness to undergo a small test prior to formal collaboration The ideal candidate should be able to provide high-quality translations for a large volume of work, exceeding 50,000 words. Previou...

    $3500 (Avg Bid)
    $3500 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I am looking for a professional with expertise in copywriting and translation, to help with my website's content and marketing materials. The scope of the project comprises of: - Creating compelling copies on diverse topics. - Translating these copies from the original language into English. The successful freelancer for this gig should possess: - Excellent copywriting skills for crafting engaging content. - Strong language proficiency in translating to English. - Capacity to handle 500-1000 words of copy text. Overall, the right talent for this role is one who can effectively communicate the intended message, keeping the tone and context intact, and subsequently deliver a high-quality translated copy. Applications from individuals with proven experience in the aforemention...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    49 건의 입찰

    We are looking for a freelancer who can handle this job.

    $1009 (Avg Bid)
    $1009 (평균 입찰가)
    63 건의 입찰

    I have a large volume of website content that needs to be translated from English to Telugu. It's imperative that this translation is not just accurate but that it also retains the original context and tone of the content. Key requirements: - Translation of large volume website content - Native level proficiency in Telugu - Strong understanding of English Ideal Skills: - Proven experience with website content translation - Strong understanding of the tech industry - SEO knowledge and experience in translating SEO content I am looking for a professional linguist who can take on this task and deliver high quality, accurate translations in a timely manner.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm seeking a professional translator who can help me translate some marketing materials from English to French. The translation will need to be delivered in a Word document. Key requirements for this project include: - Fluency in English and French - Previous experience translating marketing materials - Ability to deliver the translation in a Word document - 0.05 EUR/ word ( translate and verify ) If you're confident in your translation skills and have a solid background in marketing translation, I'd love to hear from you.

    $572 (Avg Bid)
    $572 (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    ...startup NGO focused on supporting kids and providing food and help to those in need. Our mission is to create a positive impact in our community through various campaigns and projects that address these critical needs. Position: Website Developer Responsibilities: Create a Website: Design and develop a simple yet effective website that showcases the campaigns we are creating for support. Multi-Translation: Collaborate with our team to manually integrate Chinese (CN) and Arabic (AR) translations, using the context provided by us. Responsive Design: Ensure the website is compatible with all devices, with special emphasis on iPhone compatibility. Webpages: Develop the following sections for the website: About Us Project Scope Latest News and Updates Our Causes FAQ Contact Us Beco...

    $321 (Avg Bid)
    $321 (평균 입찰가)
    112 건의 입찰

    We are in search of a professional to translate our marketing materials from English to Turkish and from Turkish to English. These documents are primarily datasheets, user guides and technical documents related to Wireless RF Communication products, therefore we ma...Engineers and this post is for the first of a series of similar packs and might be extended to cover partially our other marketing activities including seo&link management, graphical content creation, Google Ads and Linkedin marketing activities etc. Key Responsibilities: - Translation of marketing materials (some from English to Turkish, some from Turkish to English) Ideal Skills and Experience: - Familiarity with Radio Frequency, RF Wireless Communications and related products, - Familiarity with digital conten...

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I'm in need of a proficient Arabic translator who can handle the translation of business documents. Requirements: - The translation should be general in nature, without any specific focus on legal or technical jargon. - The documents are primarily related to business operations, so an understanding of common business terminology is beneficial. The final deliverable should be in a Word document. Experience with translation in a business context is highly preferred. Please provide a sample of previous work in a similar domain.

    $39 (Avg Bid)
    $39 (평균 입찰가)
    103 건의 입찰

    ...primary product in the shopping cart, I would add below an option to select the same product at say 40% off. All these functions must be integrated in such a way that they can be translated into different languages. Manually in code or via 3rd party applications. It is very important to do this as on one domain / store, I do multiple countries. All this tekts, in the cart, should be compact for translation into other languages. With 3rd part or manually in the code. I will do it myself. I use the Sopify-kalles theme I already have an established Shopify store for my physical goods; I just need to enhance its functionality by integrating upsell features. Your ability to deliver on these requirements will be key in increasing my store's revenue and customer satisfaction. ...

    $183 (Avg Bid)
    $183 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    I am looking for a video editor who can assist me in changing the subtitles of a video from Chinese to English. I will provide you with the translated English version of the subtitles. Key Responsibilities: - Replace Chinese subtitles with English in ... I will provide you with the translated English version of the subtitles. Key Responsibilities: - Replace Chinese subtitles with English in the video - Ensure synchronization of subtitles with the video's audio and visual content Ideal Skills: - Proficiency in video editing software - Understanding of subtitle editing - Attention to detail for synchronization This project doesn't require translation work as I will provide you with the already translated English version. Your focus will primarily be on video editing for ...

    $13 (Avg Bid)
    $13 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Latvian to english translator required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    أحتاج ترجمة من العربية إلى التركية. الرجاء التواصل إذا كانت لغتك التركية سليمة. كمية الترجمة تقريباً نصف صحة A4 الوقت : خلال نصف ساعة إن أمكن المبلغ: 4 دولار مقابل العمل ترجمة لمدة ساعة أو أقل.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am looking to have a dual language (Arabic and English) E-commerce platform developed for my business. This should not involve conventional translation solutions like Google Translate. It needs to support multiple vendors and boutique pages. Key functionalities required for this platform include: - A comprehensive shopping cart system - A robust product review mechanism - Integrated payment gateways that not only support conventional payment methods but also crypto currency transactions - A point program to incentivize and reward customer loyalty The platform is intended to handle both physical and digital products. Freelancers with a background in E-commerce website development, multi-vendor management, language localization, crypto currency applications and loyalty programs wo...

    $3989 (Avg Bid)
    $3989 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰