Gross rate euro per source word translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 gross rate euro per source word translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    새 프로젝트의 번역가를 찾고 있습니다! 요구사항: - 영어 - 한국어 번역가; - 한국어 모국어 - ...

    $397 (Avg Bid)
    $397 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ...status is such that I'm single because I lost my Husband for over 9 years now and unfortunately we have not had a child together, which I am no one to leave my legacy . Therefore, to release my funds I would like to make a donation so that there is no stiff tax on my money. To this I would so graceful and in order to help the poor to give what amounts to said legacy worth (€4,000,000) (Four Million Euro) to enable you to establish a charitable foundation in my memory so that those who are ill, homeless and those suffering from abject poverty will be honored and remembered. I have no fear because before contacted you, i have for several nights thought about this and my instinct convince me to contact you as a trusted person to whom I can entrust with this matter and it...

    $220 (Avg Bid)
    $220 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...worth investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $155 (Avg Bid)
    $155 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a creative and efficient Canva designer capable of making a brand essence on Canva and producing daily posts for my Instagram page. It's mandatory to incorporate my specific color scheme and maintain a modern and clean aesthetic in all designs. -Content Types: The primary content types will be images and quotes. You'll need to transform these into engaging, on-brand designs that can garner attention and engagement. -The Ideal Candidate: You should be proficient with Canva, have exceptional design skills with a knack for modern and clean aesthetics, and preferably have experience with Instagram branding and daily content creation. Your job will be to create visually appealing posts that align with my brand's color scheme and identity. Please provid...

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    ...German videos that need to be transcribed into German. The total duration of both videos is less than 30 minutes (There are Chinese in the video, you can skip the Chinese parts). Here are the specifics: - Need the transcription to be in German only. No translation into another language is required. - The transcription needs to be structured in such a way that each paragraph consists of just one sentence. This is because we plan to use the transcription for subtitling. - There are no specific formatting requirements beyond the one-sentence-per-paragraph structure. - It will be great if you can deliver the transcription in 20 hours. I'm looking for a freelancer who is fluent in German and has experience with transcription and subtitling. Accuracy and attention to ...

    $35 (Avg Bid)
    $35 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I am in need of someone who can navigate the process of extracting both text and images from a number of PDF files that are roughly between 50 to 100 pages each, and transfer these into a Word format. This task requires someone who is meticulous and attentive to retain the important details within the images along with the text. Ideal skills for the job would include: - Proficiency in using Microsoft Word and Adobe Acrobat or other PDF software. - Experience in PDF to Word conversion processes. - Attention to detail, ensuring that no information is lost or overlooked during conversion. - Ability to handle graphics/images alongside text in file conversion. Remember, the primary purpose of this project is the extraction of text from the files, so this should be your ...

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    99 건의 입찰

    I'm in need of a competent translator who can strongly convert Spanish technical documents into English. Your responsibilities would include: • Thoroughly and accurately translating Spanish technical documents into English without the loss of context or meaning • Ensuring the technical terms and jargon ...include: • Thoroughly and accurately translating Spanish technical documents into English without the loss of context or meaning • Ensuring the technical terms and jargon remain effective and understood in the English version While industry-specific knowledge isn't a necessity, a strong ability to translate technical terminology accurately is crucial. If you have experience in this type of translation, your expertise will be highly valued. Proficien...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Translation - Persian to English - one page Native only

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    I have a series of PDF files in English that need to be converted to Word format. The PDFs are relatively simple in terms of formatting, requiring straightforward text translation. Ideal Candidates: - Proficient in English for accurate conversion - Experience with PDF to Word type conversions - Detail-oriented to ensure no content is missed Please note that no images are present in these PDFs, so the task is limited to text conversion.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    218 건의 입찰

    Hello there! I am fully bilingual in English and French, as I was born into a multicultural family with a French mother and an American father, and I grew up in Bosnia and Herzegovina.

    $25 / hr (Avg Bid)
    $25 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...and some – are short. We work with Google Drive so the long texts will be placed in the folder “for translation” and the translated texts will be in the folder “translated”. The deadline for the texts in the folder will be longer (5 days max.) as they will relate to our upcoming campaigns. For the short texts, there will be an Excel table in Google Drive. There we`ll put texts for buttons, short sentences, ads, etc. The deadline for the texts within the Excel table is 24 hours. There will be about 10 lines maximum daily. If we have very urgent texts we can negotiate a higher price. You`ll have to check every day a table in Google Drive in which we`ll place short texts for translation. We need 100% commitment for this project and a serio...

    $72 (Avg Bid)
    $72 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    I have some English documents that needs to be translated into Romanian. Need Human translation. Please only apply if you are a professional translator with experience in translating from English to Romanian. Due to the urgency of this project, I need someone who is able to start immediately. Deadline: 5 Hours.

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to convert a document written in Spanish to English. The content is for a {business|legal|personal} purpose, though I neglected to indicate this in my initial setup. Key Requirements: - Fluency in Spanish and English - Proven record of accurate translations - Respect for the confidentiality of the document Please submit a bid for this project and incl... The content is for a {business|legal|personal} purpose, though I neglected to indicate this in my initial setup. Key Requirements: - Fluency in Spanish and English - Proven record of accurate translations - Respect for the confidentiality of the document Please submit a bid for this project and include your experience, estimated timeline, and a few words on how you plan to approach the t...

    $416 (Avg Bid)
    $416 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰

    I have a series of PDF files in English that need to be converted to Word format. The PDFs are relatively simple in terms of formatting, requiring straightforward text translation. Ideal Candidates: - Proficient in English for accurate conversion - Experience with PDF to Word type conversions - Detail-oriented to ensure no content is missed Please note that no images are present in these PDFs, so the task is limited to text conversion.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    127 건의 입찰

    I need an experienced 3D modeller to rate this 3d

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰
    content writer 6 일 left

    Content Writer Needed for Professional, Keyword-Optimized Content - Target Audience: General audience - Tone: Professional - SEO Optimization: Yes, client will provide keywords We are seeking a talented content writer to create high-quality, engaging content for our website. The ideal candidate will have experience writing for a general audience and will be able to adop...content writer - Strong understanding of SEO principles and keyword optimization - Excellent written and verbal communication skills - Attention to detail and ability to meet deadlines If you are a skilled content writer who can produce high-quality, keyword-optimized content for a general audience, we would love to hear from you. Please provide examples of your previous work and include your rate per ...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    89 건의 입찰

    Hey, We are looking for Senior Blockchain Developers (5+yrs) with a deep understanding of L2, Rust, C++ and Solana codebase. If you feel this is a good fit, please send your CV Max rate is 16$

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    Crawl, extract, build and publish all Docker Hub, , GitHub, BitBucket, GitLab, Snapcraft, Flatpak, AppImages, DC++, eMule, BitTorrent and SoulSeek as deb packages (APT repository), from ISO, container images, and source code files. Also will run a web server. More details: Is this project for business or personal use? Personal What information should successful freelancers include in their application? Detailed project proposals How soon do you need your project completed? No time limit

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I have some English documents that needs to be translated into Romanian. Need Human translation. Please only apply if you are a professional translator with experience in translating from English to Romanian. Due to the urgency of this project, I need someone who is able to start immediately. Deadline: 5 Hours.

    $13 (Avg Bid)
    $13 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need Weekly 240 Videos price is 1500-2000₹ According to Your editing. Videos Requirements:- ♦️You Have To Download The Videos From Chrome Sites. ♦️ Editor Should Have WiFi Internet Connection. 1. Size 1:1 2. No Water Mark 10 Second no copyright Music With Best scenes but hidden all private parts. 4. See sample video before making videos. 5. Make same like sample video. 6. Video length 3-4Minute 7. Mute all sex sounds like (fuck,boobs,uhh,aah,ooh,fuck me) sound mute please. 8. Video must be 1080p 9. Subtitles must be included don't remove that. ✅ Done ?If You Can't Do At This Price Then Don't Bid.

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I'm currently in need of an experienced Python developer who can revise two of my existing scripts. The project will involve making changes to the code so it uses the docx library instead of the current setup. The number of Word documents to be processed is less than 10. Although the specifics of the modifications were not explicitly provided, it is safe to assume that the job may also involve implementing any necessary tweaks to ensure the accurate and efficient extraction and processing of data from the Word files. Ideal Skills and Experience: - Extensive experience with Python and a proven track record of previous script modifications - Demonstrable proficiency with both the and docx Python libraries - Solid understanding of data extraction and processing techn...

    $44 (Avg Bid)
    $44 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    ...ideal candidate will be responsible for implementing, creating strategies, optimizing campaigns, and offering creative suggestions to enhance campaign performance. The freelancer should have extensive experience with: Developing and implementing comprehensive B2B paid media strategies. Managing and optimizing paid media campaigns to meet specified objectives. Utilizing analytics and conversion rate optimization techniques to enhance campaign results. Proposing innovative approaches and solutions based on campaign performance data. Project Goals: The primary goals for the paid media campaigns include: Lead Generation: Drive high-quality leads that can be converted into profitable customer relationships. Brand Awareness: Increase visibility and recognition of the FCM Travel bran...

    $27 / hr (Avg Bid)
    $27 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I'm in need of a very simple and lightweight website that is able to display PDF files and perform a variety of functions on the extracted text. Key Requirements: - Display PDF files: The website should have a viewer that can display PDF files. - Extract OCR text from PDF: The website sh...should be able to extract and display text from PDFs that have FRACTUR font. - Translate OCR text: The extracted text should be automatically translated to Polish. - Text input: The website should also feature a text box where users can input text. Ideal Skills and Experience: - Proficient in web development and PDF handling. - Experienced in OCR text extraction. - Familiar with translation APIs for automatic translation. - Strong understanding of UX/UI for implementing a user-friend...

    $300 (Avg Bid)
    $300 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    ...freelancer to revamp the tables and figures in my Word document. The current visuals need a professional overhaul, without losing the data integrity. Key project details are: - **Recreation Scope:** I prefer the tables and figures to be redesigned with a corporate and professional theme. The goal is to enhance the visual appeal while maintaining the substance and clarity of the data. - **Technical Expertise:** The ideal candidate should be well-versed with Word functions and capable of creating visually appealing yet professional graphics. - **Communication:** Clear communication is key. I expect regular updates and the opportunity to provide feedback throughout the revision process. Ideal skills for the job include proficiency with Microsoft Word and a strong u...

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I'm seeking an experienced SEO specialist with a focus on high-quality backlinking. I will need between 10,000 to 20,000 links per day, with a domain authority (DA) of 30 or higher. Your target audience and method of acquiring backlinks is left to your professional judgement since my primary aim is to quickly enhance my website's SEO. Specific criteria include: - SEO expertise: A background in modifying websites for search engine visibility is imperative. You should be knowledgeable in optimizing all aspects of a website towards SEO, with a distinct focus on boosting backlinking. - Backlink creation: Your main task will be to create and manage a vast number of high DA backlinks. You must know how to successfully network and negotiate guest blogging, social bookmarking, ...

    $374 (Avg Bid)
    $374 (평균 입찰가)
    58 건의 입찰

    Hello! I represent the Five-BN Games company. We are PC and mobile game developers with more than 15 years of experience in the video game market. We need a competent and attentive translator to translate our game tex...represent the Five-BN Games company. We are PC and mobile game developers with more than 15 years of experience in the video game market. We need a competent and attentive translator to translate our game texts from English to Dutch (Nederlands). The ability to play this game to check your translation in action will be a huge advantage. We are looking for a real person, not an agency or mediator. People with strong English (C1C2fluentnative) whose mother tongue is Dutch would be our №1 choice. Word count: 4600 words Price: $130-150 Time: 1 week, the dead...

    $117 (Avg Bid)
    $117 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    ...out our products. I will supply snippets of schematics of the devices that work with these to assist you in getting the project correct. The device needs the following features. A manual to get the device up and running and ready to flash firmware changed needs to be provided. Touch screen (minimum 240px x 360px). 24vDC input 1 x CANbus port (use RJ45 socket, 500K board rate). 1 x RS485 Port (use RJ45 socket, 500K board rate). 1 x USB port for communication (use USB socket). 1 x USB port for programming and debugging (use USB socket). 1 differential RX and TX UART , thus the TXP , TXN and RXP , RXN, see attached "Differential UART" for details of the current device. The is meant to communicate with that device(use same socket family as contactors but 4 pin) 8 x ...

    $1892 (Avg Bid)
    $1892 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I am urgently seeking a professional dubbing artist capable of translating and dubbing content from English to Arabic for a children's animation. The voice-over should be educational and informative. Key requirements are: - Proficient in English to Arabic translation - Ability to perform multiple voice characters - Experience in dubbing animated content - Ability to deliver a fun and energetic voice style - Comfortable with fast-paced projects and delivering under short timelines The perfect candidate would have previous experience with dubbing projects for children's content, particularly animated ones. The talent should be able to interpret script pages and perform them with multiple voice tones to perform multiple characters and be suitable for children. A quick turn...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰