Japanese to english freelancer translators in mumbai일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 japanese to english freelancer translators in mumbai 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Our company is that starts exporting adhesive/nonadhesive films (Vinyls) to Europe, South America, Southeast Asia, India, China etc. I'd like to invite great freelancers who can grow up with our company by pioneering new markets. 점착식/비점착식 필름(sheet)을 유럽,남미,동남아,인도 등으로 수출을 시작 하고 있는 업체입니다. 앞으로 신규 시장 개척으로 저희 회사와 동반 성장 할 수 있는 훌륭하신 프리랜서 분들을 모시고 싶습니다.

    $2050 (Avg Bid)
    $2050 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    도메인 네임 (Domain Name) 재판매 프리랜서 모집 / Domain Name Reseller, Freelancer 1. 의 보유 도메인의 재판매를 위한 프리랜서를 모집합니다. 2. 무자본 마케팅의 좋은 기회이며, 소개해 주신 도메인 바이어와 거래 성사시 수익을 나누어 드립니다. - 재판매 프리랜서가 의 보유 도메인 구매시 특별우대가격으로 지원해 드립니다. 3. 기존 도메인 소유자이신 경우, 무료 도메인 파킹페이지 및 바이어와 연결을 지원해드립니다. ( * 기본 페이지:무료제공, 특별한 페이지:소액기부 제공 ) Powered by & with www.닷.한국

    $10 - $10
    $10 - $10
    0 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    [] Only open to those who are resident in Korea and must be able to communicate in either Korean <--> English or Korean <--> Japanese. I sell children's clothes in Japan I would like to purchase children's clothes in Korea, but lots of businesses do not ship to Japan I am looking for a purchasing agent, that can ship to Japan for me. Work Details. You will need to access sites I indicate selling children's clothes, register on that site. After registration, please advise me of the ID and password. After that, you will be required to purchase the clothes I choose, and send them to Japan. The item costs and postage will be paid via PayPal. Remunera...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experie...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...worked incredibly hard for over a year to bring you a top-notch learning program with Freelancer.com that was never revealed before… It's not just about teaching you everything I know and sharing my journey to the #1 amongst 70 million people; it's also about connecting you with a great community.. Once you complete the program and pass the test, you'll earn an exclusive badge that very few people get.. But.. Also, you get all of the following INCLUDED with NO HIDDEN COST in a YEARLY price of 129 USD: ➡️ Be among the elite few to earn the new IFC badge on your profile so that you can stand out! (Upon successful completion of the test) - Priceless! ➡️ Unlock hours of groundbreaking video content I’ve been working on for months ...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    The website is Stuck in search in terms of the number of visits. Please do not offer a set of links as I am not looking for backlinks, but rather seeking a real strategy for significant improvement. The website targets the UAE in both Arabic and English languages." We have updated all on-page factors and I have created guest posts on very high authority sites, but without improvement. Send me similar samples with results (only In the last few months) Quote should guarantee the achieving the results.

    $86 (Avg Bid)
    $86 (평균 입찰가)
    79 건의 입찰

    ...looking to hire an experienced English tutor who can conduct face-to-face lessons for beginner level teenagers. The course will run from 20th June to 20th July in Malaysia, encompassing key skills such as: -Conversation -Reading comprehension -Writing skills This intensive tutoring requires the individual to commit 15 hours per week, providing an immersive learning experience for our teens. The successful applicant should have a solid background in teaching English language skills to a similar age group, and ideally familiar with teaching those who are at the beginner level. Dedication, patience and innovative teaching methods are qualities that I hold in high regard. Excited to see how you can help our t...

    $304 (Avg Bid)
    $304 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    ...expert to develop a comprehensive marketing plan through Google Ads, Facebook and LinkedIn ads for a home loan aggregation company. The primary goal is to generate customer leads and Direct selling Agent leads in Hyderabad, Delhi, and Mumbai. Key Tasks: - Keyword research: Identify and suggest relevant keywords that are likely to drive customer leads. - Budget Allocation: Determine an effective budget per city in rupees for the Google Ads , Facebook and LinkedIn campaigns. - Targeting: Tailor the strategy specifically to these cities, ensuring maximum reach and impact. Ideal Skills and Experience: - Extensive experience in Google Ads, Facebook and LinkedIn for lead generation. - A strong understanding of the Indian market and ...

    $145 (Avg Bid)
    $145 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰
    English Legal Translation 6 일 left
    확인

    hello I am currently looking for someone to translate my website privacy policy document. (Please enter tran to prove you are not a bot) We currently have a privacy policy written in English, and we need a lawyer (legal expert) to translate it into Korean, Spanish, Japanese, Arabic, and French. The total budget is about $10 to $15.

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    I need to modify the software of the speedometer and DVD touch screen in my Honda Grace 2018 EX. Both are currently in Japanese, and I'd like them to be changed to English. The main tasks for the project include: - Changing the speedometer language from Japanese to English - Modifying the software of the DVD touch screen, also from Japanese to English Since I don't have the necessary tools or software for these modifications, I'm looking for a professional who can provide the expertise and tools required to complete this task. Ideal skills and experience for this job: - Proficient in software modification for car devices - Experience in Honda car systems is a p...

    $250 (Avg Bid)
    $250 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello! My company, , just launched our updated website and product. It is free to try, but we are looking for paid testers beyond that. I am looking for teams or individuals with some software experience to visit our site and sample our AI powered component UI generator. Please send me your proposal(s) Looking for this to be done as quickly as possible. More user feedback, the better.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    63 건의 입찰

    Japanese to English Proofreading 5-365

    $60 (Avg Bid)
    $60 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi TOP NOTCH FREELANCER, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a freelancer with extensive knowledge in English Literature who specializes in making IB individual oral scripts. The individual oral presentation will concentrate on: a global issue and how is it present in a literary text. How and what does the author make in order to portray it?

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    ...worked incredibly hard for over a year to bring you a top-notch learning program with Freelancer.com that was never revealed before… It's not just about teaching you everything I know and sharing my journey to the #1 amongst 70 million people; it's also about connecting you with a great community.. Once you complete the program and pass the test, you'll earn an exclusive badge that very few people get.. But.. Also, you get all of the following INCLUDED with NO HIDDEN COST in a YEARLY price of 129 USD: ➡️ Be among the elite few to earn the new IFC badge on your profile so that you can stand out! (Upon successful completion of the test) - Priceless! ➡️ Unlock hours of groundbreaking video content I’ve been working on for months ...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I have an hour-long Spanish audio that needs to be dubbed into English. The content is entertainment-based and requires precise timing and emotional match with the original. Key Requirements: - Dub the Spanish audio into English - Ensure the timing of the dubbed audio matches the original - Maintain the emotional nuances of the original - Experience with audio dubbing is a plus - Ability to handle an hour-long audio without quality loss

    $66 (Avg Bid)
    $66 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I have to write two letters that are personal, to family members who don't speak English. The matter is a sensitive one and I need someone who can write well. Each letter is about 2 pages on Word.

    $532 (Avg Bid)
    $532 (평균 입찰가)
    117 건의 입찰

    ...freealancer to create an mcq list for moodle quiz website in Aiken formatting. Aiken format I am following is Frusemide tablets 40mg tablets are in stock. How many would you give for a dose of 120mg? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: A Sulphasalazine tablets 500mg are on hand. The dosage required is 2g. How many tablets are required? A) 3 tabs B) 2 tabs C) 4 tabs D) 5 tabs ANSWER: C So can you create options like a teacher, you don't need to know a lot about the topics. If you are wondering, It is nursing mcq (multiple choice questions). I have the questions and answers ready in a pdf. The first 428 questions are ready. Once the Question and Answer pdf is given, In the format mentioned above, just add another 3 options ...

    $2 / hr (Avg Bid)
    $2 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Medical leaflet translation English/Arabic

    $64 / hr (Avg Bid)
    $64 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need one Flask developer for some easy tasks now I need work for long term I need work from Pakistan or Indian Coder

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm looking for an experienced interior designer to create Passage lobby and Safety/main door for my house with European vintage greek style in Mumbai.

    $255 (Avg Bid)
    $255 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    We are developing a spreadsheet-based database of the most popular English quotations (or English translations), and are looking for a researcher with native English language skills who can identify and collate (into Excel or Google Sheets) the following requirements, providing the quotation, the author, and the source document (if available): - 1,000 most popular quotations from literature (prose and poetry), excluding Bible quotations and the works of William Shakespeare - 500 additional most popular English language quotations in addition to the above (from non-literary sources - 200 of William Shakespeare’s most popular quotations Maximum length of each quotation is 55 words. Extensive source material is available online, and we encour...

    $162 (Avg Bid)
    $162 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need an experienced data entry freelancer who can assist with a high priority task. The project involves inputting data into an Excel spreadsheet and carrying out online data entry tasks. The ideal candidate will be proactive, detail-oriented, and able to work efficiently with minimal supervision.

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    58 건의 입찰

    Uzbek to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    (solo freelancer que hablen español) (solo freelancer que hablen español) (solo freelancer que hablen español) Estamos buscando una personas que nos configure nuestra plataforma Tutor LMS para wordpress . La idea es que nuestro personal tome cursos internos dictados por la misma empresa. La idea es poder plublicar los cursos con fechas para hacerlos y que nos pueda arrojar el detalle si lo hicieron o no. ademas deberia poder evaluar a cada usuario y luego enviar un reporte de todas las calificaciones por curso. estamos abiertos a utilizar sistemas ya elaborados. contamos con dominio web propio y hosting.

    $54 / hr (Avg Bid)
    $54 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm in need of a skilled freelancer to assist with some data entry work. While the specifics of the work have not been defined yet, it will likely involve entering data into a database, transcribing written documents into digital format, and/or filling out online forms. The task can involve different formats such as Excel spreadsheets, Word documents, or online platforms.

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    150 건의 입찰

    I'm in need of a skilled freelancer to assist with some data entry work. While the specifics of the work have not been defined yet, it will likely involve entering data into a database, transcribing written documents into digital format, and/or filling out online forms. The task can involve different formats such as Excel spreadsheets, Word documents, or online platforms. This job not for India Bangladesh Pakistan and Malaysia

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    63 건의 입찰

    I am in need of an experienced Japanese to English translator. The project will consist of translating a number of documents from Japanese to English. The documents to be translated will vary in field, including legal, business, and technical documents. The ideal candidate should be well-versed in translating such material, and be able to deliver accurate and high-quality translations.

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    28 건의 입찰

    I need New freelancer who can create an advanced Productivity app. like Regain screen time + Focus only for Android. The app should have the following features: - All apps Usage - App Reminders: for Example: When the user selects any app for reminder. Let's YouTube as an example. When the user opens Youtube on his phone, a pop- up will appear asking for how long you wants to use youtube. 5 minutes 10 minutes 20 minutes. If the user selects 5 minutes, then a pop-up will appear again if he uses it for 5 minutes. Just like the Regain app. - Separate screen for whatever permission is required. - Bottom Navigation with two button: 1. Home: Show the top app usages time, then selected app open like youtube open 3, Instagram open 5. 2. Apps : Shaw the app list for sele...

    $141 (Avg Bid)
    $141 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I can translate | Turkish√ English UK√ English USA√

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I am an MBA student in need of a dedicated and skilled freelancer to assist with the second part of my Scientific Research Methods assignment. I received a zero on the first part because the AI usage was detected at 82%. Therefore, it is crucial that this work is completed without the use of any AI tools to ensure originality and adherence to academic guidelines. Requirements: - Expertise in Scientific Research Methods and related MBA subjects - Strong academic writing skills - Ability to create original, high-quality content without AI assistance - Familiarity with academic standards and integrity - Willingness to communicate and discuss details privately Details: The project involves complex topics within Scientific Research Met...

    $653 (Avg Bid)
    $653 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    ...spoken language in all 6 episodes ( about 45min each episode) of "Blank the series" on Youtube into English Pronunciation. For example: "ขอบคุณ" = "KHORP KHUN" The episode itself already translated into English. The link of the series is as below: I am trying to learn Thai conversation from drama, it will be helpful for me to remember the Pronunciation in English. - Skills and Experience: - Native-level proficiency in Thai - High-level English language skills - Experience in literal translation to ensure accuracy - Meticulous attention to detail Please, while bidding, provide examples of your previous translation projects, specifically Thai to Engli...

    $145 (Avg Bid)
    $145 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    We are seeking a Japanese language translator to translate brief texts for a language-learning app (from English to Japanese).

    $513 (Avg Bid)
    $513 (평균 입찰가)
    105 건의 입찰

    I require the expertise of a translator for the conversion of a concise book from Swedish to English, focusing on Lean Manufacturing and Leadership. It is necessary that the translator is fluent in Swedish to understand the nuances in the original text. The book contains 25,000 words. While AI tools like ChatGPT 4 may serve as an initial guide, it is crucial that the final product is thoroughly revised by a human to ensure no AI remnants remain. I am able to provide guidance on the appropriate technical terminology. Kindly note, consideration will be given solely to experienced translators with a demonstrated portfolio of comparable assignments.

    $377 (Avg Bid)
    $377 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I have a large amount of Uzbek text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek and English - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I have a large amount of Azerbaijani text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Azerbaijani and English - Prior experience with translating complex texts, especially legal, medical, and technical documents - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I am in need of a fluent Uzbek to US English translator for translating website content. The content includes various types of legal documents, with a particular emphasis on terms and conditions. it's a long tram project. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek to US English - Ability to accurately translate legal documents, with a strong focus on terms and conditions - Experience in translating website content - you have to pass a task to do the translation Ideal Skills: - Prior experience in legal translation - Familiarity with terms and conditions - Understanding of website content translation best practices The successful applicant will need to convey the nuances of legal language in...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    ...worked incredibly hard for over a year to bring you a top-notch learning program with Freelancer.com that was never revealed before… It's not just about teaching you everything I know and sharing my journey to the #1 amongst 70 million people; it's also about connecting you with a great community.. Once you complete the program and pass the test, you'll earn an exclusive badge that very few people get.. But.. Also, you get all of the following INCLUDED with NO HIDDEN COST in a YEARLY price of 129 USD: ➡️ Be among the elite few to earn the new IFC badge on your profile so that you can stand out! (Upon successful completion of the test) - Priceless! ➡️ Unlock hours of groundbreaking video content I’ve been working on for months ...

    $28 (Avg Bid)
    $28 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a talented designer who can give my freelancer profile a fresh, creative spin. I want to stand out from the crowd and impress potential clients with a unique and unconventional bio and description. Ideal Skills: - Experience in UX/UI design - Proficiency in copywriting - Creativity and out-of-the-box thinking Key Points: - Your redesign should prioritize improving the user experience on my profile. - The focus will be on revamping the profile bio and description specifically. - The style I'm looking for is creative and unconventional. I want to captivate visitors with something unexpected yet professional. Please showcase your previous work and explain how you'd approach this redesign to help me decide on the best ...

    $374 (Avg Bid)
    $374 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I'm seeking a talented game-level designer to create a unique and engaging level for an FPS game set in a small Japanese town center. The level should be similar to those in CS:GO, using the provided sketch as a foundation. While you can interpret the sketch, ensure the level's shape and overall setting remain as close as possible to the original. Use various lighting techniques and incorporate particle effects and post-processing where applicable. Surrounding geometry should be added to represent the wider environment, purely for aesthetic purposes. To establish the setting: the game is an FPS featuring team-based tactics, with players divided into two teams, Terrorists and Counter-Terrorists. It is similar to Coun...

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰