Need representative china translation agency일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 need representative china translation agency 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Our company is that starts exporting adhesive/nonadhesive films (Vinyls) to Europe, South America, Southeast Asia, India, China etc. I'd like to invite great freelancers who can grow up with our company by pioneering new markets. 점착식/비점착식 필름(sheet)을 유럽,남미,동남아,인도 등으로 수출을 시작 하고 있는 업체입니다. 앞으로 신규 시장 개척으로 저희 회사와 동반 성장 할 수 있는 훌륭하신 프리랜서 분들을 모시고 싶습니다.

    $2050 (Avg Bid)
    $2050 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Locate a company worth investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We are looking for a factory which is already producing something very similar to the sports medicine product we want to produce. You need to be experienced in finding suppliers and speak fluent Chinese to find suppliers that are not easy to find online. Contact me for details about the product.

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 건의 입찰
    Japanese AV translation 6 일 left
    확인

    I'm looking for a Japanese AV translation expert who can translate AV video. Only native person need.

    $145 (Avg Bid)
    $145 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    Finnish to English Translator Required for translation

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I'm looking for a creative designer to give my website a modern aesthetic, implementing high-quality custom graphics and interactive menus that will captivate users. I'm looking for a design that combines style and function. The project will require: - Responsive design, ensuring a smooth experience...responsive layout creation and graphic design as well as interactive menu development. Having a strong understanding of modern aesthetics, attention to detail, and a knack for user-friendly design is essential. Your portfolio of similar projects will be highly considered. Show your creative flair and let us create a website that stands out. * The designer must submit his previous work to a marketing agency with the offer he submits, because we cannot search for the work of...

    $414 (Avg Bid)
    $414 (평균 입찰가)
    105 건의 입찰

    I am in need of a translator to convert my personal documents from Castilian Spanish into English. The freelancer does not need to be a native speaker, but should possess basic communication skills. No business or website content will be included, purely personal documents. Experience with Castilian Spanish nuances is a must for understanding context and subtlety. Basic skills in both English and Spanish are required in order to perform this job effectively. Thank you!

    $82 (Avg Bid)
    $82 (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    ...while back, however, we got tied up on another project and several things have changed about the project. First we launched NEW (Stiletto) theme on Shopify plus and for some reason, our SEO is trending down. We spent weeks doing all of the meta tags and the correct characters letters but also know that google changes their requirements about the same time. I am now looking for a FULL-SERVICE agency with a proven track record and understanding of all things shopify and advertising. This includes google ad spend, meta and tik tok? First and foremost, we MUST get our pixel tracking correctly on FB. We have hired multiple freelancers, and somewhere in the code, the pixel is not tracking correctly from FB to Shopify. We cannot spend ad dollars without proper tracking. We do not ...

    $15 - $25 / hr
    봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $15 - $25 / hr
    16 건의 입찰

    I'm looking for a programmer with a good understanding of Wordpress and SiteOrigin. The main task is to translate the date picker on my site from English / Dutch . Key Requirements: - Experience with Wordpress and SiteOrigin - Strong understanding of translation principles and practices The ideal candidate should be able to work independently, have strong attention to detail, and deliver high-quality results within the specified timeframe.

    $145 (Avg Bid)
    $145 (평균 입찰가)
    89 건의 입찰
    Trophy icon Logo Adjustment 6 일 left

    Logo Adjustment Request Attached to this proposal is the current logo file. W...you can check our company's detail on here (Open Beta) Codibu = Coding + Bureau = A chest of drawers, often with a mirror at the top. A division of a government department or an independent administrative unit. An office for collecting or distributing news or information, coordinating work, or performing specified services; agency: Services CODIBU is a website platform with a simple mission—to provide an easy and the best environment for people who need websites. WordPress Based 600+ Live Demo & 1 click Install Hosting & Domain & 2700+ Plugins Website Builder & CMS Development & Design UI / UX Service Digital Strategy Service Content Develo...

    $200 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형
    $200
    388 건의 응모작

    Polish to English Translator Required for translation

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I'm in need of a talented and creative designer to construct a logo for my flight booking agency. This is what I'm envisioning: - Style: I appreciate simplicity, so I'd love a minimalist-modern design approach. Vintage aspects can also be incorporated for a unique touch. - Colors: While I'm open to any color, I do believe vibrant, energetic tones might best represent our brand. Mixed colors are also welcomed. - Symbol: Incorporate an airplane symbol into the design The ideal freelancer should be proficient in logo design and have a keen eye for modern and minimalist aesthetics. Experience in designing for travel and booking agencies is a plus, but not a requirement. I look forward to seeing your creative visions come to life!

    $35 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $35
    119 건의 응모작

    I'm in need of a skilled Chinese to English translator for a mix of legal and general documents. The total word count is less than 1000 words, but may include some technical terminology. Key requirements: - Fluency in both Chinese and English - Prior experience translating legal documents - Attention to detail and accuracy in translation Certification for the translation is not confirmed at this moment, so I need a professional who can deliver high-quality translation regardless of the certification need.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I need a bilingual customer service representative fluent in English and Spanish to handle various tasks in my business. Please note, the ideal candidate should be available full time, 9-5 Eastern Standard Time. Key Responsibilities: - Answering incoming calls from customers - Responding to emails promptly and professionally - Providing live chat support to customers on our platform The successful candidate should have: - Proficiency in both English and Spanish - Demonstrated experience in customer service - Strong communication skills both written and verbal - Ability to work efficiently under minimal supervision This position is full time and requires the representative to work five days a week from 9-5 EST. If you meet these requirements and are looking for a lo...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    It seems people do not read the requirements and conditions and once I start the trial, people are failing to perform. Also, too many bids from countries I do not desire; Pakistan, Bangladesh, India, etc. I need a freelancer from LATIN AMERICA only. I need close to EST time!! Furthermore, I need a BILINGUAL freelancer!! So READ before biding. I need a fully bilingual professional (I will interview in English via video) to do some tasks for my agency, such as: PR Outreach Social media Content editing or creating CRM management Email marketing Email scraping Researching Organizing data in spreadsheets Copywriting Basic Wordpress (change text, add a button, upload a file, etc) And others related to the position You must be a FAST learner, attentive ...

    $552 (Avg Bid)
    $552 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $121 (Avg Bid)
    $121 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi World-Translator, Here is the new project. A movie that need english srt.

    $181 (Avg Bid)
    $181 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hello, we have a short translation project from Kannada to English. Please let us know of your availability.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    I am seeking a talented designer to create a...firms - Strong understanding of color psychology and its impact on brand perception - Ability to balance multiple colors in a design while maintaining a professional and trustworthy appearance. The selected designer will need to show a strong portfolio of past work, especially logos that convey a blend of professionalism, creativity, and trustworthiness. A good grasp of the brand's industry and clientele is a plus. Please submit your proposal with your proposed design approach and links to your relevant portfolio. I have both a consulting company and digital marketing agency. Would like to have both of those conveyed in the logo design. Would prefer this NOT to be the same old same old template design. I have attached cu...

    $90 (Avg Bid)
    상금 보장형 최상위형
    $90
    199 건의 응모작

    ...data (let alone quality data) to support effective decision making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' name, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinity, as per Confirmis’ standard operating guidelines. • Provide observation about the company to gauge activeness, e.g., staff working at the premise, loading/unloading of goods, etc. REQUIREMENTS: • Must be living in (or near...

    $450 (Avg Bid)
    지역별
    $450 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    As a consulting agency, we're in need of an engaging logo and a professional business card. Here's what I need: - Logo: I would like a logo for the company "Fabrica de idei" - which translates to "The idea factory" in English. The logo should be a combination of text and an icon/symbol. While I do have some preferences, I'm also open to suggestions, so feel free to propose your creative ideas. - Business Card: The business card should be designed to reflect a professional and neutral color scheme. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in graphic design, especially logo and business card design - Experience in designing for consulting agencies or similar professional services - Strong understanding of color psychology - Ability...

    $20 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $20
    75 건의 응모작

    I am seeking a Japanese speaker who lives in Japan with at least an intermediate business level proficiency. You will be utilized primarily for real-time communication in a business setting, specifically in reaching out to a supplier. - Skills Required: - Proficient in Japanese (intermediate business level) - Excellent communication skills - Familiarity wit...reaching out to a supplier. - Skills Required: - Proficient in Japanese (intermediate business level) - Excellent communication skills - Familiarity with professional business communication etiquette Relevant experience in procurement, supply chain management, or related fields will be appreciated. Strong command of English language will be an added advantage to facilitate seamless translation of business req...

    $75 (Avg Bid)
    $75 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I'm in the process of converting my existing ReactJS application to 14 and could use a ...(14.0) route. - **Specific Assistance:** - Though I have a good grasp of , I might need assistance in mapping react components into the app. This is an essential part of the conversion that I might need help with. Your expertise in , particularly in to mapping react components, will be vital for this project. A good consultant should be able to not only assist me with the technical aspects but also provide valuable insights and strategies for a successful transition. If you have read this work requirement then write in subject line : ReactToNextJS . It will be easy for me remove spammers. Please don't apply if you are not developer. Not needed support of any agenc...

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm looking for a talented graphic designer to create a new logo for my agency, Indie Pixl. The logo should embody the key message of our agency - creativity and innovation. It should be subtle and sophisticated in terms of color scheme. Who we are: -We are an Agency 'Indie Pixl' who provide services in Animation & VFX. Key Requirements: - Design a logo for "Indie Pixl" agency - Convey creativity and innovation in the design - Utilize a subtle and sophisticated color scheme Ideal Skills & Experience: - Strong portfolio of logo designs - Previous experience with branding and corporate identity projects is a plus - Ability to understand and translate abstract concepts into visually appealing designs - Proficient with graphic des...

    $5 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $5
    52 건의 응모작

    We are US based modeling agency and We are passionate about giving young women a chance to try themselves in the fashion industry and therefore to developed their personal potential, to see the world and to follow their dreams. We are scouting unique faces and strong characters, not just models but young people with the potential.

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    240171: EN-FR 9 일 left

    Hi, we need the translation of the attached documents from English to French, destination: Morocco. There are a lot of numbers and repetitions, so made the calculations based on the actual number of words to be translated. Deadline: May 12th (evening)

    $538 (Avg Bid)
    $538 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    PPC Specialist 6 일 left
    확인

    I'm seeking an expert in PPC campaigns, particularly on Google and Facebook Ads. The primary focus of the campaigns will be to increase sales, with a target audience of online shoppers. Key Responsibilities: - Manage, optimize, and monitor existing Google and Facebook Ads campaigns - Create new campaigns targeting online shoppers with the aim of increasing online sales - An...Excellent analytical skills with the ability to translate data into actionable insights - Strong understanding of the online shopper demographic, and how to effectively target them via PPC ads Experience in working with similar projects and a track record of achieving results will be highly advantageous. Please note: NDA to be signed with your passport to be attached and only freelancers, no agency wi...

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    68 건의 입찰

    I'm seeking development of an AI-based project focusing on language translation using Natural Language Processing (NLP). The specifics of the language pair and focus (general or specialized) haven't been defined yet. Key Responsibilities: - Design and develop an AI translation tool leveraging NLP - Customize according to undecided source and target language - Tailor the tool for general or specific domain usage based on forthcoming details Ideal Candidate Should Have: - Proven expertise in AI and NLP - Experience in language translation tools - Flexibility to design according to varying requirements as the project evolves - Good communication skills for constant updates and possible changes in project scope. PLEASE REFER THE QUESTION ANSWERING SYSTEM DOCX...

    $484 (Avg Bid)
    $484 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    I am in need of a talented designer, proficient in Arabic translation and familiar with creating wash care labels. This project involves: - Translating wash care descriptions into Arabic - Incorporating the translations into a well-structured and visually appealing wash care design - Ensuring simplicity and clarity in design to cater to all users Ideal skills for this project would include: - Proficiency in Arabic translation - Experience in print design, particularly label or infographic design - Excellent eye for detail, ensuring all information is accurately represented It is important that the style of the design should be straightforward and clear, as the primary purpose is to convey wash care information to Arabic speakers.

    $13 (Avg Bid)
    $13 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking for an experienced freelance translator who can handle this job very well. Translation of PDF files from English to Arabic.

    $936 (Avg Bid)
    $936 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    ...Company in the Guangdong province, China. This role involves strategic planning, detailed analysis, and hands-on management of the branch setup process including location selection, business registration, office procurement, and human resources planning. The successful candidate will navigate the dynamic economic environment and governmental policies of the Greater Bay Area to ensure successful project execution. - Tasks: The main task at hand is company formation. This includes researching and guiding me through the different types of company formation, weighing pros and cons of each and ultimately deciding which one best suits the business goals. - Ideal Skills: - Proven experience in Business Consulting, particularly in establishing operations in China markets. ...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I am seeking an expert freelancer who can market my Work Hour Monitor System for me in South Africa. This system's primary function is to handle project management, with specific features that include: - Task...experience in similar project management system development, have an understanding of the African work culture, and have excellent communication skills for refining the requirements and giving updates. Your expertise in application tracking, accountability features, and analytics knowledge for generating comprehensive reports would be highly beneficial. DON'T BID - IF YOU ARE FROM PAKISTAN, BANGLADESH, CHINA. Looking for an innovative and enthusiastic person who wants to make money and grow with our team based on your performance. Regards, A

    $8 / hr (Avg Bid)
    $8 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰