Find Jobs
Hire Freelancers

Translate an Artilce from Hungarian to English

€250-750 EUR

종료됨
게시됨 7년 이상 전

€250-750 EUR

제출할때 지불됩니다
Hey Guys! I am looking for someone to translate an Artilce from Hungarian to English
프로젝트 ID: 11834472

프로젝트 정보

36 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 7년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
36 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €329 EUR입니다.
사용자 아바타
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
€250 EUR 3일에
4.9 (2655 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hi, Ranked#1 in translations on freelancer.com; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€250 EUR 1일에
4.9 (1651 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply and also can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Best regards, DeSource
€250 EUR 2일에
4.9 (2800 건의 리뷰)
9.6
9.6
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€250 EUR 1일에
5.0 (407 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
When I work, my first priority is to ensure that my clients are fully satisfied. I manage to do this by putting a strong emphasis on the key points of the subject I am given. No one wants to read flat information, they want something that attracts their attention and shows that a lot of thought, expertise and care has gone into it. I don't work to just create any kind of copy. I work to create content that fits in with the specific needs that my clients have. I want to create content that is professional in appearance while also making a business look more attractive to an average consumer.
€277 EUR 5일에
4.9 (476 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two Linguists on one file for 100% accurate translation. With more than 200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our previous employer’s have shared their experience. To know more check our reviews. Please check this link https://www.freelancer.com/u/BeTranslated.html We are looking forward to get a chance to show you how great translation is. If you have any questions, feel free to contact us. Regards! BeTranslated
€250 EUR 1일에
4.9 (570 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. Please give us the total word count of the work. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks.
€250 EUR 2일에
5.0 (141 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. I WOULD LIKE TO CHARGE $ 0.05 / WORD Kind Regards, Sakere Mime.
€555 EUR 2일에
4.9 (326 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Hello, I have keenly taken note of your project. I am interested in working on it and deliver according to your specifications. We can discuss more if you want. I will provide error-free, high-quality genuine work. Please discuss
€300 EUR 1일에
4.9 (109 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
I am a competent academic writer, with high lead times and turnaround time, proposal writer, masters level dissertation writer, PHD level dissertation and thesis writer, PHD defense PowerPoint presentation writer, argumentative essays, comparative analysis, company analysis, business strategy development, conversant with all international citations, marketing, management, business studies, advertising, procurement, strategy development, marketing plans, marketing strategy, communication strategies, stakeholder man. I have good reviews and record of writing excellent quality and a PhD level Essay, Thesis, dissertation. I can assure you about ZERO Plagiarism work. Give me a chance to join your team and i will prove myself. I believe in Quality … Let’s Discuss.
€250 EUR 10일에
4.8 (495 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Are you looking for professional translations by native Hungarian to English speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
€250 EUR 2일에
4.8 (163 건의 리뷰)
6.6
6.6
사용자 아바타
Szia, Michelle Vagyok, Hog vagy? Oorvendek. I can do the translation from you, I am a native Hungarian born and brought up in Canada, so my English is good. Thanks! Regards, Michelle
€250 EUR 10일에
4.9 (129 건의 리뷰)
6.3
6.3
사용자 아바타
Hi, I am a native Hungarian who lives in Serbia, therefore I’m fluent in both Hungarian and Serbian language. I have BA in English Language and Literature. As for my experience here, I've been working as a content and article writer, mainly; but, I also did some blog posting, article rewriting, audio transcribing, translations from English to Hungarian or Serbian (and vice versa), etc. As for the material I dealt with, those were mostly translations of web content, legal documents and, in some cases, medical documents. I charge 1.5 USD per 100 words, so if this seems fair to you and fits your budget, then great - let's get started right away :) Should you have any questions about me, my work or my experience, I'll be happy to answer. In the meantime, kindly consider my proposal. Kindest regards. Isidora
€322 EUR 10일에
5.0 (82 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello , Certified Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget Translations are done manually and we always proofread before delivery.  We also make sure that your documents are 100% confidential.  Please feel free to contact me as soon as possible and I will be happy to assist you in any tasks I can! Regards Campenhout
€250 EUR 2일에
4.9 (124 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED HUNGARIAN to ENGLISH translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
€250 EUR 1일에
4.9 (88 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi, I am Dimitra. I cooperate with a native Hungarian translator who translates documents from Hungarian to English and vice versa professionally and effectively. We provide high quality translations and you will be satisfied from our work. Please send me the article and contact me for more details. Thank you!
€250 EUR 3일에
5.0 (37 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello! I am a native Hungarian with many years of experience translating all kinds of texts from ENG to HUN and from HUN to ENG. My command of both languages is excellent: I can create translations that are not only accurate and grammatically correct but are also flowing smoothly. My writing style is really creative, helped by the fact that I have been writing short stories and articles in English as well as in Hungarian for many years. If you contact me via chat, I can provide translation/article/short story samples as well. I can translate your article in a couple of days, and I would provide a professional invoice for you. Thank you for your time, and have a great day. I look forward to hear from you! -Bettina
€250 EUR 3일에
5.0 (14 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hello, I'm pleased to apply and willing to provide satisfactory services to you. I have years of experience with writing. You will love my work. Thank you. See ya :) I will deliver quick
€250 EUR 10일에
4.1 (21 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Dear Employer, Are you looking for a best article writer? You have just arrived on a perfect bid. I have 9 years experience in Articles/Content/Academic writing and assure you the quality work on time as per your requirements. I will provide plagiarized free content with in the deadline and available to provide updates after regular intervals on gmail/skype. Guaranteed Plagiarism Free Content As I have TURNITIN ACCOUNT & CS PREMIUM ACCOUNT. I would love to talk further about this task and your accurate prerequisites. I am certain I can give you first rate material that will fit your needs. I pride my work on being Proficient, of the most noteworthy quality and constantly conveyed on time. Smiling Regards Vikram Singh Tomar - M.B.A - Finance Rich Content Writer & Writing Specialist At Gayatrisoft. Pvt. Ltd Article Writer | News Writer | Content Writer | SEO Expert | Graphics Designer| Web Designer| Academic Writer / Ezine Expert
€277 EUR 1일에
4.6 (27 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Native Hungarian Translators. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each of these various fields by making sure we assign every document translation to the most appropriate specialized team of highly qualified translators, proofreaders and editors. Combined with our use of translation technology and our extraordinary flexibility as regards client needs, this results in the reliable and professional translation service that our regular customers value. We offer professional translation services, including proofreading at competitive rates. For a quality translation, please contact us!
€250 EUR 3일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.1
3.1

고객에 대한 정보

국기 (AUSTRIA)
Wien, Austria
5.0
1
7월 22, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.