Find Jobs
Hire Freelancers

Translation English to Spanish

$15-25 CAD / hour

종료됨
게시됨 5년 이상 전

$15-25 CAD / hour

We want to hire a translator for a long term contract translating English texts on our e-commerce site to Spanish. Inititally it is a big job, approximatly 2-3 months full time work for one person. After that it will be approx. 3-4 hours a week. The translator must have excellent skills in the Spanish language. We might hire more than one translator.
프로젝트 ID: 18301967

프로젝트 정보

66 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
66 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $18 CAD입니다./시간
사용자 아바타
Hello, I am a Spanish native translator who provides high quality and error-free translations. I have been working as a translator since 2009 and I have got great experience in numerous kind of topics. My rate is 0.039cad/word and I can handle around 2000 words per day, and if necessary more. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$15 CAD 1일에
4.9 (1597 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hello!! My wife is native Spanish speaker and based on her higher education qualification and vast translation experience, I feel that she is well suited for this project and feel confident that will deliver exceptional results to you. Charges are very nominal. Ready to do free sample for your project. Please visit my portfolio to read some of work. I recommend you to have a look of my profile so you have an Idea about my competences. https://www.freelancer.com/u/Webcont247365.html I appreciate the opportunity and look forward to hearing from you soon. Warm Regards,
$15 CAD 40일에
5.0 (332 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
Hello! We are a professional native English to Spanish translator team. Our translating services are accurate, confidential and delivered on time. We promise the production of top quality translations. With seven years of success, we have proven to be one of the top leading translator teams in the translation services community. We ensure the quality, deadline and best price for your project, 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please feel free to contact us at any time, of your convenience, to discuss our background as well as any requirements for the role. Regards, TextMaster
$16 CAD 40일에
4.9 (239 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks
$22 CAD 40일에
4.9 (234 건의 리뷰)
7.3
7.3
사용자 아바타
Greetings, I have read your translation project and i am available to work on it. Hiring me! you get: 100% English to Spanish accurate translation 100% human translation and proofreading Lowest price and best service and fast delivery. Plz contact me so we can discuss details. Ps. i am spanish native speaker and english fluent. Best regards
$15 CAD 40일에
5.0 (82 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hi there, We can translate your documents into Spanish and deliver it to you within your deadline. The translation will be completed, proofread and checked by a native Spanish speaker. Hope my skills able to satisfy you and find me a suitable freelancer to do your job and It will be privileged for us to collaboration with you. Eagerly waiting for your response, Thanks. Best Regards Naim
$22 CAD 40일에
4.9 (56 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
I have an excellent writing style and spelling, a correct application of grammar rules and a very good sense of interpretation. I’m a native Spanish speaker who provides 100% human translations (no software translations) in which the formality, sense of responsibility, reliability and ethics are a must. I've accumulated knowledge and experience for five years in the field. I have developed my skills, by dedicating many hours of effort to see it materialized in the satisfaction of my clients. I offer you my services in a short, medium and long term to translate, proofread and adapt your materials to Spanish according to your needs.
$15 CAD 40일에
5.0 (33 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello, my name is Roger Rodríguez, I am a native Spanish and English speaker, I can translate terms quickly and accurately, we need to speak about the details to give you my availability rate and my price per 100 words, but I'm sure they'll both sound reasonable, and appealing, because of my experience and translating quality. I'm willing to give a free 200 word sample for you to see for yourself. If you're interested, please contact me. Kind regards, Roger.
$22 CAD 40일에
5.0 (33 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
I’m a native Spanish speaker. I can translate any text into neutral Spanish without errors and with perfect grammar and punctuation, ensuring that your voice and style always remain intact. I have experience in technical and business translations. I’m sure you will be satisfied with the quality of my work.
$22 CAD 40일에
5.0 (38 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
I am Daniela! I am from Mexico and my Bachelor's Degree is in Spanish Literature. My background consists of working at IMAC and at Sandler Training. IMAC is a school for highly skilled, native english-speakers that come to Mexico to work temporarily or permanently! Many of my past students were young professionals such as doctors, lawyers and engineers. I worked there for 1 year and half. Sandler Training is a company that offers training in management, sales and leadership around the world. I worked at the mexican franchise for more than 1 year and my task are: proofreading in Spanish, designing, editing and translating English into Spanish. I would love to know more about your project. I hope to hear from you soon!
$16 CAD 40일에
4.8 (31 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Hi I am Mithun from Bangladesh. I am highly interested to work for you. I ensured that you will satisfy with my translation. Please send me a message so that we can discuss more about the project, also I can share my experience. Regards Mithun
$15 CAD 40일에
5.0 (28 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from English to Spanish language. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. wait your respond sincerely Sany
$15 CAD 40일에
4.9 (32 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello I am a translator and an academic/creative writer. I have experience translating and editing/proofreading translations. I have also taught English as a Second Language. My work is 100% human; I do not utilize software. My experience encompasses from technical documents, to business and literary pieces. You can expect from me I strong commitment to a deadline, the highest quality and a fluid/friendly communication. Client satisfaction is my ultimate goal. I look forward to working in this project. Thank you for considering me.
$16 CAD 40일에
5.0 (10 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello: I’m a writer, proofreader and professional English-Spanish-English translator with 15 years of experience. I can provide an accurate and high-quality translation! 100% human! My average is 500 words per hour. I've worked for several companies, including: University of Magdalena, GSK, VaClassroom, Hiko Energy, Eiko, Department of Engineering of National University of Colombia and more than 300 international clients in United States, Europe and Asia. If you have any question, please do not hesitate to contact me. Regards, Javier
$15 CAD 40일에
5.0 (13 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Great young translator, with deep sense of responsability. Experience with tough translations with both languages (Spanish and English), fluent english speaking and also English teacher. Looking for an accurate job to be done correctly. Bidding the lowest. Contact me and we talk about the work's details. Native spanish speaker.
$15 CAD 40일에
5.0 (18 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
I would Love to translate blog posts for you to Spanish:)! that's my native Language! I'm from latin America but I live in Spain. So I can make it work it out! let's talk about it, cheers Eugene
$22 CAD 3일에
4.8 (9 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello how are you? I hope you are fine, It is a pleasure to greet you . I am from Venezuela, and my native language is Spanish and my second one is English, so I can do it for sure. Please let me know more info about it, , I can start right now. I am looking forward to assist you. Thank you very much in advance Best Regards.
$15 CAD 40일에
4.7 (18 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hello I'm Laura from Spain. I spanish native with high english level. I think I'm a good candidate for this job because I have experience in translations, I have time to do and would like to work with you. Please, contact me as soon as you read this. Thank you
$22 CAD 20일에
5.0 (1 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
Hello! I’ll be glad to help you with this project. Feel free to contact me to discuss about it. Thank you, and have a nice day.
$15 CAD 5일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Hello, I'm Aldo from Mexico , i have a bachelors degree in International Business, my native language is Spanish and i'm proficient in English language, i have worked professionally in a US company and i have travelled north america due to my previous work, i've created & give presentations both in english & spanish for upper management and directors. I have travelled to different countries and taken business courses in Canada and France that helped me to have an advanced English level and make myself efficient on translating spanish to english or viceversa when listening, writing and reading. Also i want to mention that i have recently been searching about e-commerce and i'm very acquainted on the subject. Available full-time. I'm looking forward to work with you and provide my experience to get the job done as needed. Best regards
$15 CAD 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0

고객에 대한 정보

국기 (CANADA)
Toronto, Canada
0.0
0
12월 5, 2018부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.