Find Jobs
Hire Freelancers

Proofread French 1100 words

$2 AUD / hour

종료됨
게시됨 7년 이상 전

$2 AUD / hour

Proofread some short emails and other content (total 1100 words) ONLY NATIVE SPEAKERS NO SOFTWARE TRANSLATION
프로젝트 ID: 12967171

프로젝트 정보

42 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 7년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
42 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $7 AUD입니다./시간
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$2 AUD 40일에
5.0 (121 건의 리뷰)
9.3
9.3
사용자 아바타
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE French translator could help you with it. Our offer for this project is 30AUD and we could handle it within 24 hours from project acceptance. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$2 AUD 1일에
5.0 (633 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hi! I am contacting you because I think I'm the right candidate to complete the work you're asking for; as you can see on my profile, my main field of work has been translation and writing (French-to-English and vice versa) for ten years now, which allowed me to master English as well as I do my native language, French. This type of exercise also demands great precision and attention in order to deliver quality work; I am therefore a fast reader and writer with a trained eye who manages to work efficiently, and I'd be capable to respect your deadlines. If you have any questions, feel free to message me! Sincerely. Elphège
$2 AUD 40일에
4.9 (179 건의 리뷰)
8.1
8.1
사용자 아바타
My editing and proofreading services include: - Meticulously reworking content for grammatical accuracy - Reducing wordiness - Providing a consistent voice - Smoothing transitions between topics - Correcting punctuation and spelling errors - Polishing content according to English language conventions (US or UK) - Tracking all changes in Microsoft Word Overall, I can ensure the best polishing of your ideas into the best presentation for your purposes. Thank you for your time, and I look forward to working with you. Regards Steenbergen
$5 AUD 6일에
4.8 (111 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Hi, I’m Mahahind. I am a full time line editor/proof-reader. I have worked and studied in a wide variety of industries including IT, education, sales, HR among others. Alongside my professional and educational accomplishments, I have varied personal interests including (but not limited to) linguistics, wine, psychology, health and music. What I offer: • Strong spelling, grammar & communication skills • Solid line editing skills • A desire to provide you the best service • An understanding of different writing styles • Strong attention to detail • Working knowledge of both UK & US English • Knowledge & interest in a wide variety of topics and genres I look forward to hearing from you Mahahind Charan
$11 AUD 40일에
4.8 (80 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hello Sir, Native FRENCH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$2 AUD 20일에
4.9 (94 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi I'm a native french translator, If you want texts and/or translations that will meet the requirement for a french speaking audience, I can help you Have a nice day Martine
$25 AUD 40일에
5.0 (87 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hi there! We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers. The price includes proofreading that's done by another Native speaker. We always assign two Linguists on one file for 100% accurate translation. With more than 200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our previous employer’s have shared their experience. To know more check our reviews. Please check this link https://www.freelancer.com/u/BeTranslated.html We are looking forward to get a chance to show you how great translation is. If you have any questions, feel free to contact us. Regards! BeTranslated
$2 AUD 20일에
4.8 (100 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hi, I am a native french writer. I can proofreed your email's texts on a very good french. Send me à chat to discuss. Bests
$7 AUD 3일에
5.0 (37 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hello , Certified Translators are ready to help you. We are dependable and provide high-quality work on a budget Translations are done manually and we always proofread before delivery.  We also make sure that your documents are 100% confidential.  Please feel free to contact me as soon as possible and I will be happy to assist you in any tasks I can! Regards Campenhout
$2 AUD 40일에
4.9 (33 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hi, An experienced and skilled writer with impeccable grammar skill, strong visual awareness, and insists on spelling perfection, you can rest assured that anytime I edit, proofread, and analyze a document of any size it will be returned in tip-top shape and free from errors. Grammatical perfection is a necessity in a finished document, and I will analyze, modify, revise, and reword as necessary so you will be left with a superior finished product. I also do all my editing, proofing, and rewriting manually without the use of any online rewriting programs. When quality counts, contact me. Best regards, James Walpole
$55 AUD 5일에
4.7 (20 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
I would like to work on your project. I am good in proofreading. Let me know if you got any question. cheers buddy
$11 AUD 40일에
5.0 (10 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Hello, My name is Diane, I am French and I have been speaking english fluently since I m 16 years old. I studied in the US and I have an MBA in Marketing and Industrial Management. I teach french / english / spanish and I also do some translator, transcriber, proofreading, data entry job and virtual assistant job full time now. If you are looking someone to proofread you mails and other documents that means you are looking for good quality and I believe I am the person for this job. I know my bid is higher that what you offer but just be aware that because I am bilingual in french and english and I can proofread a lot of emails in an hour depending if the text in France is not a google translation. I believe that my MBA in Marketing and my last job as a senior project manager in an important factory in France allowed me to be trustworthy, organized and efficient. As you can see I have 100 % achievement regarding my work on freelancer website and good reviews as well. Looking forward to hear from you, Best regards, Diane C
$16 AUD 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello, I'm french native speaker living in France. Good skills in translation english to french. More information on my profile. regards
$12 AUD 10일에
5.0 (7 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Dear Sir, My name is Jose Leon. I have a law degree, advance certificates in English, French and Spanish, a book written in French that you can find on Amazon and more than 10 years' experience as a translator. In my career I have already translated all kind of documents: contracts, websites, emails, blogs and even some books. All my work is done manually (I don't use any kind of automatic translator device) and checked twice prior to delivery. If you have any question, please, feel free to ask. I am at your disposal, Cordially, Jose M. Leon
$5 AUD 40일에
4.7 (6 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
I am an expert in this; I will deliver the best. I am a consummate academic writer and researcher, with superb English command and 7.5 years’ experience. Over the years, I have delivered scores of academic research papers, Article reviews, business plans, proposals, dissertations, books, essays, reports, Press releases, along with other diverse projects. I have checked on your project and I have all the materials needed to perfectly complete this task, am also in a position to complete the same within the preset deadline. If you award me, you can rest assured of the best delivery. Kindly, refer to my reviews and get an insight into what I can do for you. I look forward to working with you. Kind regards, Zulucorp. Thanks.
$2 AUD 12일에
4.1 (11 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
hi , i guess this job is mine. i m a native french speaker.i can accomplish this task whenever you like so feel free to contact me . I will be so happy to work with you . salut, je pense que ce travail est à moi. je pratique le français ça fait 20 ans (écrit /oral) donc n'hésiter pas de me contacter , je serai trés contente de travailler avec vous
$4 AUD 3일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
I have been writing content for last 6+ years, and I am dedicated to it. I am adept at proofreading content, generating press releases, posting on forums, writing blogs and writing articles. My content is fully interesting and easy to read, and I’ll provide plagiarized free, error free content. I have excellent verbal skills and writing style I can offer original content in quick turnaround time. I ensure guaranteed plagiarism free content as I have CS PREMIUM ACCOUNT & TURNITIN ACCOUNT and we also use GRAMMARLY for the plagiarism and grammar check. I am confident in my ability to surpass your expectations for this role. Regards Pearl
$27 AUD 1일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hello, I would like to offer you my services as a professional translator from English to French and vice versa. I’ll provide you a 100% human and accurate proofreading, respecting the delays. With warmest greetings, please accept the assurances of my highest consideration. I look forward to your reply
$5 AUD 10일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.1
2.1
사용자 아바타
Hello Sir, I am a french native speaker, as you asked. I have an average rate of 1000 words a day, so I can probably translate your text within a day. Hoping to work with you. I can translate a sample if you wish to test the translation. Sincerly yours, Guillaume Roy
$8 AUD 30일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.2
1.2

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
daventry, United Kingdom
3.8
9
10월 25, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.