Find Jobs
Hire Freelancers

Looking for English to Spanish Translators

$8-15 USD / hour

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$8-15 USD / hour

Looking for English to Spanish Translators
프로젝트 ID: 21361216

프로젝트 정보

19 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
19 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $11 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hello there! We've checked your project brief and can understand that your project need translation work from English to Spanish. We offer you high quality and 100% human translation only. We are a TOP RANKED translation agency in this marketplace. Our translators are highly experienced and have more than 5 years of experience. Please check: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD.html We guarantee top quality translation work. Please let us know if you have any question. COULD YOU PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED? Best regards!
$8 USD 3일에
4.9 (838 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hi! I am Keli Andrea Robertson. If you are looking for a professional Spanish translator, I'm happy to help you! I am a native Spanish speaker with a Bachelor's degree in English and M.A. in Linguistics & Translation. I'm very confident regarding my Spanish skills and can guarantee a native and flawless English to Spanish and vice versa translation. All my work is 100% MANUAL. I don't use any translation software. Any kind of texts is welcome - websites, games, apps, ads, articles, books etc. I can work on doc, docx, txt, xls, and html files. If you want me to translate jpg, tif, mpeg or avi, let's discuss it. So, what can you expect? Professional top-quality work 100% manual translating Fast deliveries Unlimited revisions Proofreading included Quick response I proofread every file, but if there is any issue you find on your delivery, I will gladly modify it until you are 100% satisfied. Kindly leave a message through the message function for further information. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Keli Andrea Robertson.
$10 USD 25일에
4.9 (28 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hello! I'm Spanish (Spain) translator and I'm ready to make this job. I wait for your news. Thanks in advance!
$12 USD 40일에
4.8 (33 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello, My name is Anne. I’m interested in your proposal for the Spanish translation. I’m a profesional and passionate translator and proofreader, trilingual Spanish, English & French. I have a degree in Languages, Literature & Linguistics and many years of professional experience in the translation & proofreading sector (since 2013), specialized in several fields… You can take a look on my resume and the reviews. I am currently working as a freelancer translator from English to Spanish & French and Spanish <> French, proofreader in French and Spanish with a Spanish translation agency from home. So I am available full-time for other projects. I guarantee you an excellent and high-quality work by adapting my writing and terminology skills, my analytical and text interpretation skills and ensure accuracy, clarity, and consistency of tone in Spanish across all the contents. All my translation are manually done. Immediate availability. Rate per word: 0, 025 usd Feel free to contact me via chat. Thanks Regards, Anne
$12 USD 1일에
5.0 (25 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hello! I have extensive experience translating English to Spanish and vice-versa, and I have a graduate-level certificate in Spanish translation. All of my translation is manual, no machines. Also I'm a native Spanish speaker. I charge 4 cents for word. Hope to hear from you!
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am an English teacher and I am used to making Spanish translations. I am 100% qualified to do this work without problem. I am also a responsible and perfectionist in what I do. I guarantee that I will work efficiently and effectively. Best regards
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi good day i am experience in this work, traslation spanish english/ english spanish i would liketo work 40 hour/week. Regards
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am responsible, punctual, and I always do my best. The translation will be perfect based on the client´s expectations.
$10 USD 30일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Capable of working independently and on own initiative, as well as being part of the working environment. Researching new topic areas and maintaining up-to-date subject knowledge. A committed and organised professional.
$15 USD 20일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, my name is Ana, I'm a Spanish (EU) native speaker. I've been a freelance translator for 5 years I'd like to show you my interest for collaborating with you since I am currently looking for new projects. I work from my own office in Zamora (Spain) under the legal Spanish regulation. 
$9 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
PROFESSIONAL TRANSLATOR! My name is Daniel and I'm a native Spanish speaker and professional translator. I'm interested in working in your project. However, I have a couple of questions: 1. How many words are we talking about? 2. When do you need it for? 3. What's more or less the budget you have in mind? If you have questions or comments, you know where to find me. Best, Daniel
$8 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! I am a native spanish speaker, and very proficient in english. It would be nice to work with you.
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! I am sustainable development engineering student from Monterrey, México. I study at Tec de Monterrey which is one of the best universities in all latin america and according to the QS ranking the number 158 in the world. Currently I am taking courses (all of them in english) at UOIT in Oshawa, Canada as an exchange student. To get here I had to demonstrate that I have certain level of english so I took the TOEFL IBT test of which I have the file that proves my english level, I can also send it to you if you´d like to see it. I´ve always been good at english and currently living in a english-speaking country has certainly boosted my speaking abilitites aswell as writing, listening, etc. As a latin american an native spanish speaker I could definetly translate pretty much anything, I read about 10 books a year (which I think is not that bad) in both of this languages and I also enjoy writing, I am really looking foward to get my first job as a translator! and hope it could be with you. I wish for you an amazing day and please contact me if you are interested. Diego Quiroga
$10 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hello, i've been studying English for 4 years and I'm looking forward to put my knowledge into good and profitable way. I hope that we can work together.
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am ecuadorian, my mother tongue is spanish, but I have lived in Germany and Europe, I speak fluent english, I can help you with the translations. BTW: I am Electronics ans Telecommunications Engineer
$9 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a Computer Engineer and can speak both English and Spanish languages, I am a former English teacher in Primary, Mid School and College. I can surely help you with the job.
$13 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a professional English-Spanish Translator with more than ten years of experience and a Spanish Literature teacher so I think I am the perfect candidate for this project.
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello; I am writing to express my sufficiencies about this project. Definitely it is a project which i would love to work on. I am native Turkish speaker. I have graduated from Spanish language and literature department from university and also studied in Spain. So i am nearly native in Spanish. Also i have C1 English. The project is very appealing to me, and i believe that my education, language knowledge and experiences in editing and translating make me a highly competitive candidate for this project. I did many subtitle translations and editing blog works. So i would be grateful if we can work together on this project. I can assure you that if you work with me once, you will always work with me for these kinds of projects; I will do whatever it takes to completely 100% deliver on this project and earn a 5 star rating from you as well. I appreciate your time and look forward to hearing back. If you have any question please feel free to contact me. Kind regards, Melis Ozceri.
$8 USD 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
My name is Antonio, I'm from Mexico and my native language is Spanish. I am a computer consultant with 40 years of experience working for companies of different types. Part of my work has been to create the documentation of the projects, from the analysis to the operation manuals for the users, both in English and in Spanish. In the last 8 years I have participated in Global projects, interacting with work teams from Mexico, USA and India. The information topics I have worked with are: ­ Payroll ¬ ­ Billing ¬ ­ Inventories ¬ ­ Accounts Receivable ­ Production control ­ Account Manager and customer service And the last 20 years implementing different functionalities for Bank Information Systems. And of those, a couple of years as technical support to solve production problems in a Call Center scheme (Production Management) I offer a manual translation, proofread and unlimited revision. Best regards, Antonio
$12 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Los Angeles, United States
0.0
0
9월 19, 2019부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

Looking for English to Russian Translators -- 2
$30-250 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.