Find Jobs
Hire Freelancers

Translate from Spanish to English

$30-250 USD

종료됨
게시됨 9년 이상 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Translate from Spanish to English. Source document is in PDF and cannot be cut & pasted.
프로젝트 ID: 7019564

프로젝트 정보

45 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 9년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
45 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $108 USD입니다.
사용자 아바타
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
$30 USD 1일에
4.9 (847 건의 리뷰)
9.1
9.1
사용자 아바타
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? Are you tired of receiving low quality translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! I WOULD LIKE TO OFFER YOU $0.035/WORD. THANKS
$34 USD 3일에
4.9 (458 건의 리뷰)
8.4
8.4
사용자 아바타
I am an engineer so if this contains technical engineering terms I can help you. I would need to know the extension to give you an accurate quotation and due time so I am bidding according to your budget.
$200 USD 3일에
5.0 (30 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
I have over seven years of experience as a professional editor/writer/transcriber/translator. I specialize in perfecting written work and guarantee a world class result to every client. My portfolio showcases my ability to deliver professional updates to your writing. I specialize in spotting typos, clunky writing, jargon, poor transitions, style inconsistencies, and other writing problems in almost any kind of writing. Please contact me to see samples of my work. Thank you for the opportunity!
$147 USD 3일에
5.0 (11 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Good morning, I' m a spanish native translator and I want to help you for made this translation. I wait for your news. Thanks
$30 USD 1일에
4.7 (20 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
Hi. I am a Spanish Native Speaker with lots of experience in Translation, interpretation, adaptation, edition, proofreading and writing texts both in English and Spanish. You can check my reviews here. I deliver the texts, translated, adapted, and corrected in neutral Spanish (can be read everywhere). I have very good use of vocabulary, orthography and syntax. If you need further information, do not hesitate to contact me. Best Regards.
$66 USD 3일에
5.0 (14 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
FLUniverse can translate Spanish to English with 100 % confidence, that we can deliver you a high quality and error free translation. Please inform us about the word count.
$50 USD 3일에
4.8 (8 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
Hi, I'm a native Spanish speaker from Honduras, currently a third-year medical student trying to pay my tuition fees through freelancing. I have worked before in several English-Spanish translations, you can see my feedback left by employers in my profile page.I would like the opportunity to demonstrate my professionalism in order to achieve your satisfaction. Please feel free to PM me if you have any further questions. Thank you
$30 USD 2일에
4.5 (5 건의 리뷰)
2.2
2.2
사용자 아바타
Hello, I am a native English speaker from the UK and a Spanish to English translator. I have been translating for over 25 years. I can translate this document for you within 3 days. Best Regards, Catherine
$72 USD 3일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.7
1.7
사용자 아바타
Im an spanish native student who has been learning english for 18 years and have participated in some translation contests. I also have the first certificate.
$66 USD 2일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
i really can do this job for you sir i hope you hire me in this project thanks alot iam watting for your replay iam ready thanks
$111 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Good morning, I am originally from Mexico city, and I do have experience translating documents in English and Spanish in Health and IT sector Given my strong interest for learning new things all the time; the attention I give to little details; my passion for having a good language by structuring sentences and ideas in a grammatically correct and understandable level –in any language-; the respect and attention I have with customers, and the commitment I have with my job, I strongly believe I can make an immediate contribution to your project. Sincerely, Lilia Alonso
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Im a Colombian citizen and therefore Spanish is my first language. I have lived in three different countries and I am currently living in Kenya. I am fluent in English having received all my education from American institutions from school to university. Im currently a freelance translator for different companies in Spain and other countries. I have been working with translations for over 6 years now. This experience will very benefitial for this specific project. I have translated technical manuals, all sorts of documents, books, etc. I guarantee timely and quality work. If you have any questions or would like to discuss further details please feel free to contact me. Looking forward to working with you. Catalina
$111 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Employer, I would like to know the amount of pages of the document to make a right bid! I am from Venezuela and have lived in USA the first 10 years of my life, making English and Spanish like mother tongue Languages. Now I live in Germany and I do speak German but in here i speak more English that German. Éxito Ignacio T.
$155 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi.I am fluent in English and Spanish. Can you please provide the pdf. I can get started right away. Thank you. I'm happy to help.
$88 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Native Spanish and english speaker. I am a very responsable and hard working person. I take my work very seriously. I assure you, if you choose me for this job, you will not be disappointed. Thank you very much.
$161 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi. I am a native Spanish speaker and have taught English for three years. My expertise in translating is a very easy and fast task to complete. You can count on my writing skills and mentality abilities. Do not worry about deadlines because i can submit it ahead of time. I am very interested in applying this task for you. Thanks in advance.
$111 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm very fluent in english, and spanish is my native language, im able to do the translation in 2 days, i can also translate firsts pages for free just to show you how the work will be done.
$155 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I've got a long term experience in translations of scientific ( and not only) texts from spanish to english and to italian and viceversa. Accurate translations.
$55 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi I am a native Spanish speaker with great English level. Recently a worked transcribing some videos in Spanish and translating to English. I can do good job if you give me the opportunity. Thank you for your consideration.
$66 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BRAZIL)
Lewisville, Brazil
4.9
11
결제 수단 확인
1월 23, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.