Find Jobs
Hire Freelancers

data entry and transcription checkng -- 2

$30-250 CAD

완료함
게시됨 9개월 전

$30-250 CAD

제출할때 지불됩니다
We're looking for someone to transcribe and data entry on a excel sheet that I have designed. You will need excellent english. The job involves completing the dialogue sheet for all dialogue in the film. I have started so you can see how it works. To aid your process I am attaching a auto-generated subtitle file that you will be able to open in text editor. (HOWEVER - THESE ARE SOMETIMES NOT CORRECT - SO YOU NEED TO REFER TO THE FILM LINK ASWELL... for example lots of times the auto generated subtitles think "aye captain" is "I captain" etc). ON the attached sheet you need to fill in the follow: 1. The setting. See glossary. 2. The Character speaking the line of dialogue. See glossary. 3. The actual dialogue (use the subtitle file to help you and the script), but remember that sometimes the subtitle line of dialogue is more than one person speaking - so you will need to separate it for each character speaking. 4. Enter the timecode as per the subtitle file. The film is available here: [login to view URL] password: lurks I AM LOOKING TO COMPLETE WITHIN 48 HOURS.
프로젝트 ID: 37127327

프로젝트 정보

87 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 9개월 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
My name is Nicolas Lozano. I am completely bilingual and lived in Canada for several years. I'm certain I am a great for your project. I have a lot of experience in data entry jobs and I'm sure I can complete the job within the timeline.
$30 CAD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.7
0.7
87 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $130 CAD입니다.
사용자 아바타
Hello there! My name is Muhammad Azaz and I am a data entry and web research specialist with extensive experience in providing accurate, efficient services. I understand you are looking for someone to transcribe and data entry on an excel sheet that you have designed, and I believe I am the perfect person for the job. I have extensive experience in completing data entry and transcription tasks, as well as web research/internet research tasks. This combination of skills makes me an ideal candidate for this project - especially considering that you are looking to complete the task within 48 hours. Additionally, I am reliable and hardworking, so you can rest sure that your project will be completed on time without any issues. I look forward to hearing more about your project and starting work on your project right away! Please feel free to contact me if you have any additional questions or would like more information about my services.
$150 CAD 2일에
5.0 (17 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Hello. I saw the details and understood how to execute this task well. Please get in touch with me to discuss more; I look forward to working with you. Thanks.
$50 CAD 1일에
4.8 (103 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Thanks for reviewing our proposal Fully understand your project description, we assure you that we can do this project with 100% accuracy right now. Your satisfaction is our pride. We are the best freelancer for your job. Choose us and we will deliver within the right time. we can get this done for you. You can see my previous similar projects by clicking on the links below: https://www.freelancer.com/projects/translation/Data-Entry-33501637/details https://www.freelancer.com/projects/web-scraping/Looking-for-Data-researcher/details https://www.freelancer.com/projects/pdf/need-pdf-expert-33618178/details sincerely eWriter world.
$30 CAD 1일에
4.9 (56 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hi There, Are you looking for a professional Transcriber and Data Entry Specialist? Then I am here for you. I would love to work on this project. I've many years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. In my portfolio you see a Translation sample, My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. I am available to start this project immediately. All your documents and personal information will remain strictly confidential. I accept documents of any size. I’m a professional in my work. So I hope for your credit of trust! Friendly, Sumaya
$100 CAD 2일에
5.0 (29 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Starting work now. With excellent English, I'll meticulously transcribe and enter data into your designed Excel sheet. I'll accurately capture dialogue, settings, characters, and timecodes from the film using the attached subtitle file as a reference. Count on my attention to detail for a thorough and precise result.
$180 CAD 4일에
4.9 (15 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Thanks for job invite. I am an experienced transcriber with a knack for details and the best fit for your transcription project. I am fluent in both spoken and written English. All of my work is proofread and 99% accurate. I even take it a notch higher and research for any technical or unfamiliar words that might be used. I have worked with over 900 clients reviews here and completed successfully thousands of transcription files. Kindly see my profile reviews to have an insight of what I will do for you. Thanks
$140 CAD 7일에
4.9 (29 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello there! I understand that you're looking for someone to transcribe and data enter on an excel sheet designed by you that requires excellent English proficiency. I have started working on the project so you can see how it works. With my experience in data entry, Excel work and web research, I am confident that I can provide exactly what you're looking for: accurate and timely transcription and data entry of all dialogue in the film with minimal errors. Additionally, I take special care to deliver projects on time while guaranteeing quality output. I would be delighted to assist you with this project. Please feel free to contact me if you have any questions or would like more information about my services. Thank you!
$100 CAD 2일에
5.0 (22 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hi - I just had a look at the film and your links, and would love to work on this with you! I am an experienced transcriptionist with advanced typing and language skills. I have post-graduate qualifications in English and apart from transcription work also do proofreading and editing projects. For the last few months I have been involved in a project where we have to watch videos and transcribe the text to a portal so I also have specific experience in what you require, including creating speaker turns, dealing with over-talking, several participants in a conversation, research place names, and more. Please get in touch if you have questions for me, or would like me to assist with your project. I can do this within 48 hours. Regards - Carolina
$200 CAD 2일에
5.0 (13 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Hello, We're glad to hear that you're looking for someone to transcribe and data entry on an excel sheet designed by you. At our agency, we have a team of 400+ dedicated professionals who are proficient in over 80 languages. With their combined experience of 7 years, they have successfully delivered millions of words of translations for various companies. We understand the importance of completing your project within 48 hours, which is why our team is equipped to deliver flawless results quickly and efficiently. We take pride in our commitment to accuracy, efficiency, and timely delivery, which sets us apart from other providers in the industry. We would be delighted to help you connect with your audience through language-related projects. From technical documents to creative content, our team is capable of handling it all with precision and flair. Please feel free to contact us if you'd like more information about our services or if you'd like to discuss further how we could collaborate on your next language project together! Regards, Arif
$130 CAD 3일에
5.0 (24 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
********SURE I CAN COMPLETE WITHIN 48 HOURS ******** Hi there, I am J K . I can do this project according your requirements. Project is very clear to me. Please award project to me. Then i can start the project right now. Thanks. J K
$250 CAD 1일에
4.8 (58 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Hello, My name is Wuraola, I'm a transcriptionist and data entry specialist. I thoroughly read through the details and the attached documents for proper understanding of the project. I'm willing to undertake it by simply watching the video through the link, and completing the conversations on the excel sheet. I will start from the beginning so that I can proofread the ones that were already done, then continue with the rest, for highest possible accuracy and deliver within the 48 hours limit. Let's discuss the details and I'm ready to start. My price is negotiable. Thank you.
$195 CAD 2일에
5.0 (7 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hi Simon, I can help with this transcribing and data entry project. kindly send me a message. Let's discuss this. Thanks
$35 CAD 2일에
4.9 (47 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
Hi there! My name is Aghogho. I have a degree in English language with extensive experience in transcription, proofreading/editing and timestamp. I can transcribe the film and complete the data entry on excel sheet as designed. I can do a free sample for you. My demonstrated experience and excellent English skills make me perfect fit for this project. I will complete the dialogue sheet using the auto-generated subtitle file within 48hours. Kindly contact me. Thanks.
$240 CAD 2일에
5.0 (7 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
Hello. My name is Deborah and I would like to work on your transcription project. I have experience in the transcription of all digital filles from one format to another. I can transcribe your video file into an excel sheet par your instructions, while looking out to ensure that errors are corrected and I can get started on your project immediately. A preview of my reviews will reveal that I am good at what I do and I work hard to ensure client satisfaction. The rate indicated is a place holder as I was unable to determine the length of the video since it is passworded. I however trust you to be fair and look forward to reading from you. Warmest regards
$60 CAD 2일에
5.0 (9 건의 리뷰)
3.8
3.8
사용자 아바타
Hello, I am Esther. I am ready to assist you with the transcription project. I have extensive experience in transcription,rapporteuring, report writing, formatting and data presentation. I am able to type your film into text and deliver it to you in any document format required. I have the tools and skill sets for the job. I am available to start as soon as I receive the details of the job. Thanking you in anticipation of your response Best Regards
$200 CAD 4일에
5.0 (8 건의 리뷰)
3.6
3.6
사용자 아바타
Hello Simon, My name is Nicole McEwen from Canada, as a English translator and data entry expert. Since I'm a native English (US) speaker and work as a professional transcriber and proofreader since 2013. I also make SRT/subtitle from video and movie. Be assured that the quality will be excellent. No machine or google will be used in the transcription or translation. Your transcription will be 100% human and hand written. Please send "Hello" for further discuss. With sincere thanks, Nicole.
$244.18 CAD 2일에
5.0 (7 건의 리뷰)
3.3
3.3
사용자 아바타
My name is Sudip and I am excited to hear about your project for data entry and transcription checking. With over 6 years of experience in data entry, Excel and other Microsoft Office applications as well as literature writing and voiceover, I am confident that I can provide the best solution for your needs. I understand that the job involves completing the dialogue sheet for all dialogue in the film. I have started an auto-generated subtitle file for you to use during the transcription process so you don't have to worry about any mistakes in the subtitles. Additionally, I am able to complete projects within 48 hours with ease. I believe I would be the perfect fit for this project due to my proficiency in English language as well as other relevant skills such as data entry and background removal. If given the chance to work on this project, I would love nothing more than providing you with quick turnaround time as well as excellent service along the way. Thank you again for considering me for this opportunity!
$140 CAD 7일에
5.0 (9 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
Hello. I specialize in data entry, virtual assistance and website design. I understand you are looking for someone to transcribe and data entry on a excel sheet that you have designed. You will need excellent English skills for this job as well as patience for the accurate completion of the dialogue sheet for all dialogue in the film. I can help you with this project within 48 hours with no revisions required. Please feel free to contact me if you would like to discuss further more about your task to start delegating your tasks with my expertise. Thank you for reading my profile and I look forward to hearing from you soon!
$99 CAD 1일에
5.0 (12 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
Dear employer, I have a very fast typing speed and I'm very attentive to details. Kindly allow me to transcribe your film into excel as per your requirements. Let's chat.
$200 CAD 2일에
5.0 (6 건의 리뷰)
2.7
2.7
사용자 아바타
Dear Sir/Ms, My name is ChhengLeang. After I have readed your description of job and check file attached below I thought that my experience match with this project I come here to support you if you need someone who can fulfill your requirements. I hope to have opportunities working with you. Thank you!
$140 CAD 7일에
5.0 (3 건의 리뷰)
0.8
0.8

고객에 대한 정보

국기 (CANADA)
London, Canada
4.9
184
결제 수단 확인
10월 25, 2012부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.