Find Jobs
Hire Freelancers

Translation of Product Titles and Descriptions from English to French approx. 80,000 words Z00025

$250-750 USD

완료함
게시됨 거의 11년 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
We have an excel file with 800 lines of products. Each line contains around 100 words, which makes a total of approximately 80,000 words. The products titles and descriptions need to be translated from English to French. Looking for native speakers and human translation only! Deadline: 5-6 calender days
프로젝트 ID: 4776781

프로젝트 정보

36 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 11년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hi ! I'm a French native translator. I'm also a copywriter, so I guarantee a 100% human and accurate translation. I can start right now. I'm looking forward to hear from you again ! Pauline
$600 USD 6일에
4.7 (32 건의 리뷰)
5.3
5.3
36 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $678 USD입니다.
사용자 아바타
Hello, NATIVE French translator ready to start working right now!
$2,105 USD 80일에
4.9 (1159 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
FRENCH EXPERT HERE - Ready to start this work, expect HIGH QUALITY from me. Looking Forward.......Thank you!
$1,000 USD 10일에
4.9 (351 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
A multilingual team of professional and native translators is at your work, Let's start and get this done perfectly !
$1,649 USD 10일에
4.7 (294 건의 리뷰)
7.5
7.5
사용자 아바타
Helo zulu, ready to collaborate with you . I can assure you of my timeliness, quality and experience. I can start work immediately. Regards
$642 USD 3일에
4.9 (54 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello. I'm a NATIVE French speaker who translates from English into French. I'm fluent in English, very serious and reliable. My translations are "manually" made (no automatic translation). Please, check my profile and my feedbacks for more information.
$725 USD 5일에
5.0 (57 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
I'm native french speaker. Please check PM for more details.
$842 USD 4일에
4.9 (38 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello, I'm a seasoned native English copywriter with over five years of experiences and I have clients all over the US. I can do your project efficiently and timely. Feel free to check my PMB for offer details. -Sincerely, Mark
$1,030 USD 10일에
4.9 (49 건의 리뷰)
5.6
5.6
사용자 아바타
Hello I am available to work right now for you
$444 USD 3일에
5.0 (55 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, my name is Amandine and I am interested in your translation project. I am a native French speaker, with a BA in English and I have been living in the US for several years. As a result, I am fluent in both languages. I have experience and am very comfortable translating documents pertaining to a wide range of subjects (finance, trading, e-commerce, real estate, fiber optics products, short stories ...). I will provide you with a high quality of work and I will respect your deadline ! I look forward to hearing back from you, Best regards, AmandineB
$750 USD 6일에
4.9 (48 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
I'm a native French, bilingual (English-French). 100% human translation and meeting all your requirements. Good results guaranteed. Please check PMB. Best regards! Loik
$722 USD 7일에
5.0 (25 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
FLUniverse can translate English to French with 100 % confidence, that we can deliver you a high quality and errorfree translation.
$750 USD 15일에
4.9 (33 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hi! I will gladly take on the assignment. I translate and/or edit all type of documents to and from English, French, and Polish. I specialize in marketing and website translations, as well as technical translations. I have extensive experience in translating product description from English to French and vice versa. I have an excellent writing style in French (I am a French native - I was raised, studied, worked and lived abroad). Over 7 years of work in a multilingual environment, as a language teacher and/or translator, have transformed me in a seasoned translator for all your needs in translating your documents. My rates are reasonable and I am very good with deadlines. I can do the job for you for $350 and have it ready within 5 days (as you requested in your offer) My rates are always the best offer for a human high quality translation and I don't accept or bid for jobs that I will sub contract because I cannot do the work. I take responsibility for all my work. Please do not hesitate to contact me should you have any questions or regarding sample work. Best Regards, Katherine Rybicka
$350 USD 5일에
5.0 (18 건의 리뷰)
4.7
4.7
사용자 아바타
Excellent French level
$300 USD 3일에
5.0 (7 건의 리뷰)
3.5
3.5
사용자 아바타
i am ready for this project
$333 USD 3일에
5.0 (21 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
Hi, i'm french and speak also a fluent english. I'm a new freelancer but i already did great jobs here, so trust me, and i will give you the perfect job you need as soon as you need. Let's talk about it in PM. Regards
$555 USD 4일에
4.9 (8 건의 리뷰)
3.4
3.4
사용자 아바타
Hello, I am a native French speaker. Please, check your private message. Thank you.
$555 USD 15일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
Hello, I am a native French speaker as you can see, and I am also a native English speaker. (Half my familly is English and half is French) I am ready to work for this since I have an injury, I am stuck at home whole day. I am hoping to get accepted for this job as I am highly experienced in translations. I could do this in five days, maybe less. Thank you for reading.
$777 USD 5일에
4.7 (4 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
I can do it immediately.
$1,200 USD 8일에
5.0 (8 건의 리뷰)
2.3
2.3
사용자 아바타
Native French translator, I have studied Translation and Interpretation in France. I can guarantee a professional work. Please contact me for more details.
$711 USD 10일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.2
2.2
사용자 아바타
As for my bid on your other project, I would like to offer my professional translation and put myself at your service
$833 USD 3일에
5.0 (3 건의 리뷰)
1.7
1.7

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
Asenovgrad, United Kingdom
5.0
148
결제 수단 확인
7월 4, 2013부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.