Find Jobs
Hire Freelancers

Eng-Polish & Pol-Eng translations

$15-25 USD / hour

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$15-25 USD / hour

Hi! We have a lot info in two languages and we need a new translator to our team, who would be able to help us all the time, who has a good grammar in both languages and a native eng. vocabulary. We would be happy to try to cooperate with you! Please check the link, this is a typical article that we need to be translated to PL. [login to view URL] Looking forward to your answer!
프로젝트 ID: 20896321

프로젝트 정보

22 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
22 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $18 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our HUMAN and NATIVE Polish translator could help you with it. Our offer is 0.029usd/word and we could handle 1000-1500 words per day. If you need it faster let me know. Kindy provide more details about your project, like wordcount and timeframe. We have been working in the translation industry since 2009. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
$15 USD 1일에
4.9 (1505 건의 리뷰)
8.9
8.9
사용자 아바타
Hello there, I am a starting freelancer in this area. But I have excellent English/Polish knowledge over 12 years experience in local field. Gladly waiting for this job to prove myself. Hopefully we can come to a positive outcome. Let's have a discuss by regarding this project. Greeting A
$20 USD 40일에
5.0 (117 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the last 5 years. So feel free to contract with us for high quality and hassle free translation with your best price. Kind Regards, Mime
$20 USD 1일에
4.8 (90 건의 리뷰)
6.4
6.4
사용자 아바타
Dear Employer I'm Dena Smith and I'm a project manager based in Canada working in the translation company with native translators. We can translate your target languages by 100% native translators. Our translators are professionals and high skilled qualified. Our translation company believes that the quality of our translations starts with the quality of our translators. We have therefore developed a screening process that ensures that we only recruit highly skilled translators that adds value to our professional language translation services. We have more than 100+ human translators working with us who use their experience and local language skills to create high-quality translations for you. Please Feel free to contact me Thanks Dena Smith
$20 USD 40일에
4.8 (47 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Greetings, dear client. How are you? Cost-Efficient Translation Services We'll always aim to deliver the best services at a price you can afford. We quote for each project based on the accuracy of the translation required, complexly, rarity of the language and the turnaround time you require. Request a quote and we'll get back to you straight away. Highest Quality End-to-End Translation Turnaround to Suit Your Deadline FEEL FREE TO CONTACT ME Thanks
$20 USD 40일에
4.8 (16 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hello, my name is Monika. I am a native Polish speaker based in Poland where I run a Polish-American translation and copywriting company. I would happily help you complete your project! As a full-time translator with a perfect command of Polish grammar, spelling and punctuation, I can provide you with an excellent, error-free human translation that will be reader-friendly as well. I am extremely precise, yet easy to work with. I hope we can discuss the details soon! Thank you, Monika
$16 USD 20일에
5.0 (8 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
Hello, I’m a native polish speaker with high proficiency in English (both grammar and spelling skills). I have experience with translations and I will be happy to work on you with the project. I hope that we can discuss further details. Kind regards
$15 USD 6일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.8
2.8
사용자 아바타
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. I always proofread before delivery to ensure good quality with free of errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks
$15 USD 30일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Polish language is my native so for sure I'm good in it - no big thing. English in the other hand is language that I've learned from beginning of my live, I'm working as a QA specialist, so English there is first contact language. I need to send bug reports, make some performance, fluently speak in English - I just wanna say that I am into it. Not a big wage for me, becouse it's side job, that I love to do in free time. With Regards Robert.
$15 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
$22 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am a Polish native speaker and a certified English - Polish translator with over 10 years of experience. My main fields of work are: technical translations, wood/forest and marketing. I would like to help you with your project. Please contact me on chat to discuss the details. I have to see a document in order to be able to tell the price and the time frame of working on it. Best regards, Astrid
$23 USD 20일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Over decade experience in proofreading and writing articles. I will be able to complete the assignment within the scheduled duration.
$22 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, my name is Patrycja, I am a native Polish speaker and I would love to be on your team. For almost six years, I have been residing in many countries all over the world, therefore I use and speak English on a daily basis. I worked mainly in accounting but I am also experienced in sales, non-profit organizations and finance. Consequently, I can translate any document, whatever the topic. I've been working also as a translator and an interpreter in Asia. Please send me a message and we can discuss more.
$15 USD 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I am fluent in English and Polish. I have been living in the UK for the last 14 years and I have got a lot of experience in speaking and writing as I went to school here and also working at the moment for one of the private health care company. I have started being interested in translating as this is one of my strengths. I am also fluent in Polish as well, even though I have not been living there for a long time but I can still speak and write grammatically correct. I would be happy to help with translating!
$15 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I am a native Polish speaker - graduated both my BA and MA in UK. I can help you with your article translation . If you are interested, let me know. Many thanks
$20 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! My name is Kasia and I am a Polish native speaker. I have got a Bachelor's degree in Translation. I speak English fluently and I always ensure the highest quality of my work. This kind of articles is something I would like to translate. I have just started on this website, so it is important to me to prove myself, work hard, and build a network of employers satisfied with my work.
$16 USD 15일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (SINGAPORE)
Singapore, Singapore
0.0
0
8월 21, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.