Find Jobs
Hire Freelancers

Need a french proofreader for small text

$2-8 USD / hour

완료함
게시됨 6년 이상 전

$2-8 USD / hour

300 Word proofreading... Only native please...
프로젝트 ID: 16070531

프로젝트 정보

27 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Hi. I'm a french native translator. I've translated mostly user manuals and websites. I can proofread your small document for 2$ and make all the changes in it if necessary. Hope we'll get in touch.
$2 USD 1일에
5.0 (44 건의 리뷰)
5.8
5.8
27 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $4 USD입니다./시간
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$2 USD 1일에
5.0 (397 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
DONT TAKE CARE OF THIS OFFER YOUR PRICE IS TOO CHEAP Hello I am a French native speaker with more than 4 years experience as a translator and I am currently part of the translating team of Freelancer.com. I got experience in many different fields and I am completely fluent in both French and English. I am available to work with you right now for 6 $. Please note that if you work with me, as I am an independent translator, I will be the only person to look and work on your documents. I stay available for any further information. Best regards, Gaulthier
$6 USD 1일에
5.0 (79 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I have mastered French language. I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. My qualities as a serious person , my writing abilities and my translation experience, will make me able to work in this job. Best Regards
$2 USD 40일에
5.0 (76 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello, I am a french native who studied and worked in England and I was also a thecnical translator for an airbus subcontractor during 2 years. As you can see, I am also new in here. I badly need reviews to get statrted so you can be sure I'll deliver a work of quality and on time. Proofreading 300 words should not take very long in any case! Have a nice day, LEHO Romain
$2 USD 40일에
5.0 (17 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello, I am a native French speaker and I will make sure that your text is free from any error at the rate that you have fixed ($2). I have experience in editing and proofreading. Thank you for considering my proposal. Kind regards, Akilesh
$2 USD 1일에
4.5 (15 건의 리뷰)
4.6
4.6
사용자 아바타
PhD candidate with experience in translation, fluent in English and French Bachelor's degree in translation and work experience in USA and France Experienced writer and proofreader Certified and experienced translator
$2 USD 40일에
4.9 (19 건의 리뷰)
3.7
3.7
사용자 아바타
I'm a bilingual speaker (french-arabic), i'll provide a high quality of work and deliver it at time.
$5 USD 40일에
5.0 (9 건의 리뷰)
3.3
3.3
사용자 아바타
As French mother tongue, I studied in France and in Germany and have two Masters (Information-Communication and Languages). I lived 8 years in Germany and I’m currently living in Italy. I speak fluent German, English and Italian and translate from English, German, Italian into French. I gathered my translating experience through the various working positions I occupied in different sectors: The French Press Agency AFP (Berlin office) where part of my work was translating articles and press reviews; Italian Tour Operators (texts creation and translation for web contents) into French, Italian, German and English. I’m currently working as freelance, translating Legal (contracts, agreements, Multinational Code of Conduct), Health &Medical, Research, Communication, Human Resources (training, webinars), Marketing, Real estate, Holiday properties descriptions, Tourism. My experience about very different thematic gave me the exigency of double checking each specific terminology. I work with the paper and electronic dictionaries, then I think the software can't substitute the human competence. Proofreading and corrections phases are of particular importance for the final result.
$8 USD 2일에
4.7 (10 건의 리뷰)
3.3
3.3
사용자 아바타
Hello, my name is Logan and I am a native French speaker, with great English mastery. I can provide professional and manual translations of any type of document in the shortest delays. Why choose me? My parents being natives from two different countries (France and Romania), I have mastered French as my mother tongue. Clean and professional services will be offered
$2 USD 40일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.8
1.8
사용자 아바타
I can do it now I am not a native speaker of the French language, but I have enough knowledge and skills for effective and high-quality work, as well as experience in translating into French. 4 years of Language Academy (French) and 2 years of technical French .
$2 USD 40일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
$2 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hii there. I can do sample work to help you out. I have a experience of 2 years as a proofreader so I think I can do this job . I agree at the rate of 2 dollars. Thanks .
$2 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hey there I am quite interested in this project, I was born and raised in Quebec Canada, I am fluent in French and would love to help you! as you can probably see on my profile I do not yet have reviews, which is why I have placed a fairly low bid feel free to message me for details Thanks
$4 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
A proposal has not yet been provided
$3 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi! I'm a French Native and I have experience translating from English to French and from French to English. I can deliver fast on your project. Don't hesitate to contact me.
$5 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Salut , Natif de la langue française et étudiant spécialisé dans l'étude des langues, je promet de donner le meilleur de mes compétances pour la réussite de votre projet.
$5 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I have over 20 years' experience editing and proofreading documents in various areas of expertise. (Tourism, Aviation, Marketing, PR and Social Media, Housing, Welfare)
$5 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, Do you need a reliable french native for fast proofreading? I am a french native born in France and living abroad now. I have 2 degrees from the university of Paris. I will be happy to help you. Best regards
$2 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
je suis Français et je suis actuellement au Bénin pour un stage. je maîtrise correctement la langue française et je fais également depuis un moment des traduction en français. je comprends l'anglais et je traduis facilement l'anglais en français
$5 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (MEXICO)
Guaymas, Mexico
5.0
84
결제 수단 확인
10월 16, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.