Find Jobs
Hire Freelancers

Translate 64 words from English ad text to multiple languages

€12-18 EUR / hour

종료됨
게시됨 약 5년 전

€12-18 EUR / hour

I need someone to translate 64 words for my ad from English to the following languages: Swedish Danish Italian Spanish Finnish German French I have attached the file with the text that needs to be translated.
프로젝트 ID: 18896837

프로젝트 정보

36 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
36 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 €15 EUR입니다./시간
사용자 아바타
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our NATIVE Swedish, Danish, Italian, Spanish, French, Finnish and German translators could help you with it. Our offer is €20 to translate 64 words into all the mentioned languages and we could handle the translations within 24 hours. If you need it faster let me know. We have been working in the translation industry since 2009. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
€20 EUR 1일에
4.9 (1591 건의 리뷰)
9.0
9.0
사용자 아바타
Hi there, Do you want 100% accurate Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
€13 EUR 3일에
4.9 (571 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
native skilled translator and writer I'm specialized in Internet content translations. I can offer you my experience in: translation in the following languages: ●Portuguese, English, Spanish feel free to contact me.
€12 EUR 2일에
5.0 (38 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
Hi, I would happily translate the ad into Danish for you. It would take me half an hour and I would be able to do it straight away. I'm a well-educated native Danish speaker experienced with translation, copywriting, localisation and content creation. I'm very detail orientated and take pride in providing quality work - I do proper translations, not Google Translate. Thank you for taking my bid into consideration, Runa Brandt
€20 EUR 40일에
5.0 (14 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Hello, I am a Spanish native speaker so I could perform the translation from English into Spanish. Thanks
€13 EUR 40일에
5.0 (55 건의 리뷰)
5.5
5.5
사용자 아바타
Dear Sir, This is Mark Bishop. In the project description, you have requested to Translate. I'm English native and professional translator. I’m here to offer you my services in translating any text you may have. Why choosing me? Your translations will be systematically proofread before being sent. You will be given an unlimited amount of revisions. Work will always be done and sent on time, often before the fixed deadline. I accept any type of document: text, audio, video, Pdf, spread sheet, etc. I also do proofreading, transcribing and subtitling; please contact me beforehand if you were to need this type of work. Best Regards Mark Bishop
€16 EUR 2일에
4.8 (18 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
I would love to help out with this translation project. I am a Swedish native and I have a bachelor's degree from UCLA and a master degree from University of Florida. I can get the job done easy, fast and with perfection. Would love to work with you!
€16 EUR 20일에
5.0 (1 건의 리뷰)
3.2
3.2
사용자 아바타
Hi, Did not see any attachment but can do the work at the rate specified PM with details Kind Regards Michel
€14 EUR 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.9
2.9
사용자 아바타
get your free FRENCH and SPANISH translation hi sir i m ready to translate you words for FREE as a multi language translator just to make a good relationship in long term for more details i will proudly respond to your questions have a nice day yassin
€12 EUR 20일에
5.0 (2 건의 리뷰)
2.4
2.4
사용자 아바타
Good morning, I am an Italian speaker native and would be happy to complete this task for you. Kind regards Caterina
€16 EUR 40일에
5.0 (3 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
You got the right person here. I am a native Danish speaker. I will do the Danish part. Also I have a team of other translators for those languages. They are from the respective nations of the languages. Rather than hiring many translators give me the whole contract and I will deliver for all the languages by today. They are ready to start now
€16 EUR 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
let's discuss on message about your project. I translate language from English to other please message and discuss
€12 EUR 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hire me and you'll love what I compose, and if a bit of tweaking is needed to include an extra relevant fact or two I will do that part for free. With every bid I make I always include samples so you will be able to see for yourself the quality of the work I can create
€13 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Translation happens in four stages: activation (make ready), initiation (start), elongation (make longer) and termination (stop). These terms describe the growth of the amino acid chain (polypeptide). Amino acids are brought to ribosomes and assembled into proteins. I have many expansions on this work. I will do your work very carefully, you can give me the job. If there is any mistake after doing the work, I will do it again on that day.
€12 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I have been raised with both Spanish and German as my mother tounge. While traveling I learned to speak English and Portuguese fluently to the point of thinking in English and sometimes speaking English in my dreams aswell.
€16 EUR 20일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I know danish Swedish Norwegian and German I also understand some French. I will be able to help you as my network can take care of the languages that I don’t know.
€12 EUR 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hello sir i have 3 years experience in translation and i have translate a many language a native and clean so if you check my profile and i have upload a my work on my profile. thank you.
€13 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can speak English Italian Spanish Romanian I have an basic level in French and German My skills are all you need
€20 EUR 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I am a native Italian professional translator. I have many years of experience as a professional translator, specialized in legal translations. I am new in this website, but I won't disappoint you! My work is efficient and delivered always on time. I will be glad to know more details about your project and to help you.
€15 EUR 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a native Spanish (from Spain) young translator and I can easily comprehend and translate from American or British English. I'll be as fast as a bullet!
€15 EUR 40일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (INDIA)
Kharar, India
0.0
0
3월 8, 2019부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.