Find Jobs
Hire Freelancers

Translate technical website from English to Spanish (Mexican / Latin American)

$250-750 USD

진행 중
게시됨 11년 이상 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
The site is currently all in English. The project is to translate the 175 posts, plus categories and tags of the stie to Spanish (Mexican / Latin American Spanish). Here is the site: [login to view URL] Do not rely upon Google translator or any other automatic means to translate. You must have a full understanding of the nuances of both languages and how to translate to Spanish that is most relevant to Mexico. Your user ID role on our website will be Editor: You will edit text (and the backend text of images and photos) - you will not need admin rights and so please do not request admin rights. Regarding images and photos: The "backend" text must be translated: Title, Description, Caption and Alt text. Your total bid will be paid in 7 milestones: Each time you complete 25 pages, you will receive a milestone = to 1/7 of your total bid. Create and maintain an excel spreadsheet that lists each page that you have translated, with the new title, the URL, and the date completed, in separate columns, Do not translate the post URLs and do not alter the post URLs in any way.
프로젝트 ID: 4179829

프로젝트 정보

31 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 11년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
프로젝트를 수여된 사용자:
사용자 아바타
Muy buenas, mi idioma nativo es el español puedo realizar la labor sin ningun inconveniente en 20 días. Por favor ver detalles en PM. I'm a native Spanish speaker, I'm very confident I can complete your project exactly as you'd like it, error-free and within the specified time frame. Thanks!
$750 USD 20일에
4.7 (57 건의 리뷰)
5.9
5.9
31 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $494 USD입니다.
사용자 아바타
----------------- I am very interested in doing this job within your Defined Budget,ready start project right now ------------------- Please check PMB for more Details thanks
$700 USD 15일에
4.9 (424 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
lets start now....
$525 USD 17일에
4.9 (509 건의 리뷰)
7.9
7.9
사용자 아바타
Hello. I am a native Spanish speaker and an experienced English-Spanish translator and writer. I'm from Mexico. I have experience translating the kind of content in the website since I'm an Engineer with experience in scientific areas, specifically related to energy and electricity. As a scientific researcher I developed the ability to write error-free texts. Furthermore, I am a traditional Artist, which makes me a passionate about language; this has led me to gain a lot of experience in crafting interesting and creative text structures. My background helps me to perfectly deal with translations of almost all fields and writing any kind of content. I guarantee professionalism (I have no room for errors), accuracy and promptness. Regards, Abraham
$700 USD 20일에
5.0 (99 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Our main focus is to deliver the quality work with full support to our clients at very competitive rates. We will be happy to work with you on long term basis. So please consider us for your project. Hoping for the best. Thanks
$999.99 USD 20일에
5.0 (43 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello, I'm a native Spanish speaker from South America (Paraguay). I've got some experience doing translations and I'd certainly like to be considered for this project. Thanks!. Fabián
$575 USD 25일에
5.0 (8 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hello, i'm spanish native speaker (Mexico) and i guarantee you 100% human translation also i have knowledge in the IT field, which makes me your best choise !. Regards, Alberto Vecino.
$700 USD 25일에
4.3 (3 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Need more detail,can we discuss this,for more detail,check PM.
$550 USD 18일에
5.0 (4 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
I have the ability and experience to do the job please get to me and I'll get back to you thanks..
$350 USD 5일에
3.5 (3 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
Spanish native translator. See my reviews and you can see my accuracy and skills. Regards
$250 USD 1일에
5.0 (2 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Native Spanish speaker, professional writer, excellent level of translation
$700 USD 30일에
5.0 (2 건의 리뷰)
0.8
0.8
사용자 아바타
We will be glad to translate this site for you. We are native speakers.
$250 USD 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.8
0.8
사용자 아바타
Native Latin American Spanish speaker at your service. I can dedicate full time to give you the job done as soon as you need. Ready to start.
$250 USD 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Dear Sir, I am an spanish project engineer, fluent in the english language (I use it on a daily basis because of my working environment). I can deliver your project in around 10 days from Feb 5th. Hope to hear from you soon. BR navalarch
$720 USD 15일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello Sir, I'm a spanish native speaker and I've lived/worked in the U.S... My english level is very good. I can get the job done in 24 hours and I would be happy to help you!
$300 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
1.3
1.3
사용자 아바타
I'm a native Spanish speaker from Venezuela, and I'm able to do the job in a week tops, I can help you with your project, with communication we can get at the end a good result.
$326 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Greetings, I have read your advertisement and I am interested in the position currently available. My company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Our translators are dedicated to enhancing the style, quality and purpose of our customers' products in order to facilitate and ensure their desired outcome.
$250 USD 15일에
0.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello. From what I can understand, what you basically need is for someone to translate everithing on tha page, every link and everything inside each link, right?. If That is the case I can have it done for you within 12 hours since the momento that you accept my offer.
$700 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Estoy dedicado de manera exclusiva a la traducción de páginas web y aplicaciones de software. Tengo el conocimiento técnico necesario para que el material sobre redes de computadoras quede bien traducido, fiel al original, y sonando con naturalidad,bien sea texto oficial o comentarios en foros. Estoy listo para trabajar en este mismo momento, entregar dentro del plazo ofrecido, y tomar en cuenta su opinión y sugerencias.
$350 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi. I can help you, you need someone who undertands computer terms. I work in IT department. I have the knowledge about the products you offer.
$250 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I'm a native latin american spanish speaker. I have a very good english level and I have a very good knowledge of technical words since I'm a Computer Science student.
$300 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Tucson, United States
5.0
197
결제 수단 확인
1월 13, 2012부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.