English chinese word per word machine translation일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 english chinese word per word machine translation 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    새 프로젝트의 번역가를 찾고 있습니다! 요구사항: - 영어 - 한국어 번역가; - 한국어 모국어 - ...

    $397 (Avg Bid)
    $397 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can b...TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We wil...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr (Avg Bid)
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...worth investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추...

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $155 (Avg Bid)
    $155 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 (Avg Bid)
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need assistance to convert a Google document into a Word file. This task is necessary as I wish to further edit the document. The content chiefly comprises text. Skills & Experience Required: - Proficient in Google Docs and Microsoft Word - Attention to detail in maintaining original format Your primary task will be to: 1. Convert the Google document into a Word file 2. Ensure that the original format is strictly adhered to during the conversion. Please bear in mind, it is important that every aspect of the existing document's format is maintained in the Word file. This means fonts, bullet points, alignments, line and paragraph spacings, colors etc. should be exactly same as in the Google document. Your attention to detail will be highly valued....

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I'm looking for a virtual administrative assistant to help with some data entry tasks on a part-time basis. The project is ideal for those who are looking to do a bit of work to earn some extra cash. - **Responsibilities**: Your primary responsibility will be to enter data. It's not a complex job, so you don't need special skills other than basic computer literacy. - **Communication**: For updates and progress, I prefer that you communicate through a specified online process. This will be discussed further with the chosen candidate. Ideal candidate: - Basic computer literacy - Good attention to detail - Reliable and able to work independently - Communication skills to provide updates promptly. - Spanish is a plus. This is a job that can be done remotely, so you can wor...

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I need a freelancer capable of converting a Google document into a Word document. This requirement primarily arises from the need to make the document compatible with Microsoft Word for sharing and editing purposes. - Document Formatting: The Word document needs to have consistent headers and footers for uniformity throughout. - Non-text Elements: The document does contain non-text elements. However, it's not currently known which elements need to be retained after conversion. Ideal candidates should have experience with both Google Docs and Microsoft Word, focusing particularly on formatting aspects. Understanding of compatibility issues between the two platforms is essential, as well as a level of flexibility for unknown non-text elements.

    $10 / hr (Avg Bid)
    $10 / hr (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm seeking a skilled developer to build a speaker identifier using Python and the Siamese Network model. It must be able to: - Differentiate between multiple speakers in a single audio clip - Identify the same speaker across different audio clips The developed system should accept .WAV as the input format. I...Python and the Siamese Network model. It must be able to: - Differentiate between multiple speakers in a single audio clip - Identify the same speaker across different audio clips The developed system should accept .WAV as the input format. It's crucial for the prospective freelancer to be proficient in Python, with a deep understanding of Siamese Networks and audio processing. Sound knowledge of Machine Learning principles and techniques would also be a plus. ...

    $37 / hr (Avg Bid)
    $37 / hr (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    ...syncing. - Utilize machine learning to categorize bank transactions accurately, providing reliable financial insights. - Ability to reconcile bank transactions, ensuring the accuracy of financial records. - The system should send detailed financial reports via email, keeping stakeholders informed. - Additionally, the script should be able to handle amortization schedules and other related uploads. - A feature for journal entries based on additional uploaded information, like amortization schedules, is needed. User Interface: - A user-friendly and intuitive interface is essential for this project. The system should be easy to understand and navigate for users with different levels of technical knowledge. Ideal Skills and Experience: - Extensive experience with AI and machine...

    $512 (Avg Bid)
    $512 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I run an ecomm store and I'd like to include a "Cost Per Wear" section on each product page so that the user can understand the product cost for various wears. Ex: a $100 item Cost per wear: 3: wears: $33 15 wears: $6.66 50 wears: $2 The price could be a sliding scale and would need to adjust automatically based on the product price. See the photo attached to better illustrate the vision.

    $148 (Avg Bid)
    $148 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I'm looking for a skilled professional to create multiple pull-down lists in a Word document. The purpose of these lists will be to allow users to select options. Key Requirements: - The pull-down lists must be implemented in a Word document, not in a website, mobile app, or desktop application. - I need more than 5 pull-down lists to be included in the document. Ideal Skills and Experience: - Expertise in Word document formatting and customization. - Proficiency in creating interactive elements such as pull-down lists. - Strong attention to detail to ensure the functionality of the pull-down lists. If you have experience creating similar interactive elements in Word documents, and you're confident in your ability to deliver a high-quality product,...

    $11 / hr (Avg Bid)
    $11 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    I am looking for someone proficient in typing to convert content from a 30 page PDF into Word and Excel documents. The majority of the content will go in Word with a few items to be transcribed into Excel. Requirements: - High typing accuracy and speed - Familiarity with Word and Excel formatting Specific instructions: - For Word, the content should be formatted in Calibri 12 point font and single spaced. - For Excel, maintain one row per entry for optimal readability. Ideal candidates should have prior experience in similar data entry tasks. Familiarity with PDF conversion tools, text formatting, and spreadsheet management would be a plus.

    $77 (Avg Bid)
    $77 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    We want to develop a system that will be installed on mobile devices and the web via An...on mobile devices and the web via Android and Apple stores. The system is to translate the below local languages to English and Vice versa. It should be able to read out the text in both English and the selected language. Languages: 1. Kpelle 2. Bassa 3. Grebo 4. Dan 5. Mano 6. Loma 7. Mandingo The purpose of this project is to teach local uneducated adults. We will offer micro-module classes to adult learners, which will consist of: short audio lessons on a particular concept, SMS reinforcing the voice lesson and SMS-based interactive “quiz” on the recent lesson. The system will offer a subscription base plans You may use Custom Translation Software or pen-source ...

    $643 (Avg Bid)
    $643 (평균 입찰가)
    48 건의 입찰
    $60 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a professional who can create engaging and visually appealing content for my Little Red Book (XHS) account. Key Responsibilities: 1. Creating Chinese content: - No limit to Text, Images, Videos - To promote products, services, or brands - To keep my audience engaged and interested 2. Understanding the target audience: - My target audience is households in Australia - Able to adapt the content for this demographic Ideal Skills and Experience: 1. Proficient in Chinese: - Fluent in Chinese and have a deep understanding of the language 2. Content Creation: - Experience creating engaging content on social media platforms 3. Compliance with Xiao Hong Shu Policies: - Adhere to Xiao Hong Shu's community guidelines, terms of service, and re...

    $103 (Avg Bid)
    $103 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    We are in search of a digital marketing professional who excels in search engine optimization and social media marketing. Key responsibilities include: - Crafting and executing impactful strategies to attract new clients, thereby increasing our market share, boosting sales/leads, and expanding our followers list through social media advertisements on f...awareness, business growth, and trust and authority in search engine online presence. Comprehensive knowledge of Facebook, Instagram, Twitter, Google and Tik Tok algorithms is essential. Previous experience managing these platforms is a must. This is a four-month project commitment with a detailed tasks structure outlined for each month. Compensation ranges from $50 to $100 per month upon completion of the assigned tasks per...

    $111 (Avg Bid)
    $111 (평균 입찰가)
    95 건의 입찰

    I need a skilled linguist to translate 8000 words into Konkani and provide voiceover for the same content. The ta...emotions and tone that need to be relayed haven't been specified by me, however, I need the voiceover to be of high quality, professional and clear enough to engage my audience. Ideal skills and experience: - Proficiency in Konkani language, both written and spoken - Previous experience with translation and voiceovers - Ability to produce high-quality audio files - Ability to translate and voiceover 8000 words in a timely manner - Understanding of native Konkani speaking culture to best suit the translation to the audience Interested freelancers, please submit your proposals, including samples of your previous work, if available. Looking forward to a suc...

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm in need of a proficient freelancer to assist me in a Data Entry project, specifically copying data from Word documents. Key aspects of this project: - This is a fixed price project for one week duration with total of 20 hours - The primary task will involve copying and pasting data from Word documents. - Accuracy and speed are paramount as I need this task completed efficiently. - Strong proficiency in English is necessary to understand the nuance of the data. Skills Required: - Proficient in MS Word - Fast typing speed - Excellent attention to detail Experience in similar data copying projects will be a definite advantage. I look forward to working with a dedicated professional who can deliver this project in a timely manner.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    79 건의 입찰

    Looking for an adept Flutter Developer with significant Machine Learning (ML) and Computer Vision (CV) capabilities for an exciting Mobile App project. The timeline for completion is approximately one month. I'd like to highlight that: - The main purpose of the app and specific features to be included shall be discussed in detail later on. - The ideal freelancer for this project should demonstrate considerable experience in Flutter development, with a track record in ML and CV projects. - The ability to deliver completed work within tight deadlines is paramount. - Proven capability in creating imaginative and user-friendly mobile applications is desired. You should need to have experience using this package: or something similar and

    $227 (Avg Bid)
    $227 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I'm currently in need of a skilled translator who can assist me with translating legal documents from English to {Client's target language}. Requirements: - I expect the translator to have intermediate legal translation skills. This means they should have a good understanding of legal terminology and the ability to accurately translate complex legal documents. - Prior experience working with legal documents is a must. The ideal candidate should be detail-oriented, committed to meeting deadlines, and possess strong communication skills. Please include any relevant experience or certifications in your bid. Looking forward to receiving bids from qualified individuals.

    $86 (Avg Bid)
    $86 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I'm looking for a skilled and creative programmer to create an application that can generate book covers using artificial intelligence (AI). This app must be able to generate designs based on a given title. The requirements for the generated designs include: 1. Core Elemen...book cover should be formatted in portrait orientation with the dimensions of 1000x1500 pixels. 3. Flexibility: The AI should be adaptable, capable of generating covers without genre limitations as the app’s genre capabilities were not defined. The ideal candidate for this job has a mix of programming and design skills, with experience in AI programming and a keen design eye. Experience with machine learning would be a plus. A strong understanding of typography, color theory, and image composition...

    $143 (Avg Bid)
    파워형
    $143 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I'm in need of a skilled English translator who can provide a formal translation of a personal letter for me. Key Requirements: - Translate a personal letter from English to English in a formal tone. - Maintain the original context and sentiments of the letter while ensuring a professional and refined language. - Display exceptional language proficiency and cultural understanding to cater to the nuances present in the original text. Ideal Skills: - Proven experience in translating personal documents, particularly letters. - Proficiency in English with a strong and formal tone. - Attention to detail to ensure no nuances or emotions are lost in translation.

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Being my first client I would propose a quote of 5 dollars per document

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    As an author, I need professional assistance with the formatting of my book in Microsoft Word. The successful freelancer will excel in the following areas: - Expertise in formatting documents in Microsoft Word, particularly in the context of books. - Knowledgeable in setting up appropriate page layouts that will represent my content in a visually pleasing and easy to navigate manner. - The ability to create stylistically consistent and engaging chapter headings. - A keen eye for selecting and applying font styles that enhance readability and match the tone of my book. Past experience in similar book formatting projects would be considered an asset. This project consists of: -Assuring uniform layout of pages -Insert rectangle shapes behind certain areas of text -Making sure...

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    ...understanding of Depth-first search, Breadth-first search, and A* search. This expertise will be crucial for a Machine Learning project I’m working on. Requirements: - Proficient in Python - Strong knowledge and experience in implementing Depth-first search, Breadth-first search, and A* search algorithms - Experience in Machine Learning projects The freelancer should be skilled in the implementation of these algorithms in a Machine Learning context. I’m looking for someone with a proven track record in this area, as the effectiveness of these algorithm implementations is crucial to the overall success of this project. Your understanding of these algorithms and their applications in the Machine Learning field will be key in ensuring that the pr...

    $218 (Avg Bid)
    $218 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    More details: Needing to reformat my resume. Everything seems to be tilted in the word doc and off center. I also want the font to be bigger without creating page breaks What specific formatting issues are you experiencing with your resume? Inconsistent font styles, Misaligned bullet points, Incorrect indentation Do you have a preferred font style for your resume? Calibri How would you like your bullet points to be aligned? i just need the font to align better and look more straight

    $19 (Avg Bid)
    $19 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I am looking for someone to translate a latin document from XIV century into English.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰