Pin yin hanzi translator일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 pin yin hanzi translator 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 (Avg Bid)
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰
    Translator 종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Looking for a language enthusiast who can sprinkle some French flair on our Medical materials! We need someone who can take our English content and turn it into smooth, natural French that resonates with our French-speaking audience. This involves more than just translating words - it's about adapting the content to the linguistic and cultural context of French-speaking regions to enhance understanding and engagement. You'll need to go beyond literal translation and ensure that the language used in the materials aligns with French language conventions and preferences. This includes choosing appropriate vocabulary, phrasing, and expressions that are familiar and natural to French speakers. Your job will involve adjusting the tone of the content to match the expectations and se...

    $74 (Avg Bid)
    $74 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    The ideal applicant will have a significant amount of experience working in the educational sector, with a special emphasis on dealing with material that is written specifically in...include the following information: Taking into account a daily commitment of three to five hours, the time period that is anticipated to be required to do this activity is around one to two weeks. The speed has to be moderate and should make it possible to do anything on time. I was wondering how many projects you have finished. Could you please tell me about your previous experience working as a translator and whether or not you are available for jobs of varied lengths? I would appreciate it if you could tell me about your experiences with your prior employment, whether they include pleasant or bad e...

    $111 (Avg Bid)
    $111 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I have some files in German language around only 1200 words. I need someone to translate them into English. Files are simple. Need someone professional and native German translator.

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    44 건의 입찰

    We are looking to translate a 600-word document from English to Brazilian Portuguese within the next few hours. We require applicants to be native Portuguese speakers with a strong command of English and proven translation experience in this language pair. We offer $6.00 USD, a positive review, and potential future opportunities for similar projects.

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    I'm seeking a skilled professional translator to convert a 10-30 minutes English video into Spanish subtitles. The video is entertainment content and must be translated accurately, with attention to detail to maintain context and humor. Key Requirements: - Fluency in English and Spanish - Proven experience in video subtitling - Background in entertainment translation preferable - Ability to match subtitles with audio cues - Proficient in relevant software for both embedding and providing subtitles as separate SRT files The output should be provided as both embedded into the video and as a separate SRT file. It’s important that the video maintains its original tone and humor, so experience in translating entertainment content is highly desirable. If you have a backgroun...

    $60 (Avg Bid)
    $60 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    ...professional translator who can help me translate historical documents from Hebrew into Turkish. Key Project Details: - Document Type: Textbooks - Purpose: Cultural Preservation Requirements: - Fluency in Hebrew and Turkish - Experience in translating historical texts - Certification by a sworn translator The main goal of this project is to ensure that the translated text accurately reflects the cultural essence of the original Hebrew documents. The translator should have a strong academic background, as well as experience in cultural preservation or related fields. A deep understanding of both Hebrew and Turkish history and culture is a plus. It's essential that the translation is accurate, culturally sensitive and engaging for readers. A certification b...

    $49 (Avg Bid)
    $49 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    Uzbek to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator to translate a business document from English and Spanish to Portuguese. The document is 1620 words long and is a B2B tour proposal for a client in Brazil. The document is partly in English, partly in Spanish, we were going to translate it all to Spanish but decided Portuguese is better. There is a second proposal of a similar length that includes different accommodation. The proposal has approximately 150 words in it that are different and highlighted in red. The total translation is maximum 1800 words. Specific requirements: - The document contains travel industry content and Colombian-specific destination information. Therefore, it's desirable that the translator has familiarity with these areas and can accurately t...

    $96 (Avg Bid)
    $96 (평균 입찰가)
    66 건의 입찰
    Tetum Translator Needed 6 일 left
    확인

    Hello, I am looking for a native Tetum Translator who can help with a small translation from English to Tetum. I need quality and manual translation. It's a simple projects. If you're a native Tetum speaker then please place your bid. Thanks

    $112 (Avg Bid)
    $112 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    Witam. Potrzebuję przetłumaczyć tekst z języka angielskiego na język polski. Oryginalny tekst był w języku rosyjskim, przetłumaczyłem go na angielski i polski za pomocą chat GPT, aby uniknąć utraty kontekstu. Proszę pana, spójrzyć na tekst i oceń pracę

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I am in need of an experienced Japanese to English translator. The project will consist of translating a number of documents from Japanese to English. The documents to be translated will vary in field, including legal, business, and technical documents. The ideal candidate should be well-versed in translating such material, and be able to deliver accurate and high-quality translations.

    $7 - $20
    봉인형
    $7 - $20
    24 건의 입찰

    I'm looking for a skilled German translator who can translate my marketing materials to German, specifically for a German-speaking audience. Key Requirements: - Translation: The primary task will be to translate marketing materials from English to German. - Localization: The content needs to be localized for a German audience. This requires understanding of the local language nuances and cultural context. - Marketing Expertise: A good understanding of marketing language and tone is crucial to ensure the translated materials are effective in the German market. Ideal Candidate: - Native German speaker or highly proficient in German with proven experience in translation. - Prior experience in marketing translation is a big plus. - Familiarity with the German market and cult...

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    We are seeking a Japanese language translator to translate brief texts for a language-learning app (from English to Japanese).

    $513 (Avg Bid)
    $513 (평균 입찰가)
    104 건의 입찰

    I require the expertise of a translator for the conversion of a concise book from Swedish to English, focusing on Lean Manufacturing and Leadership. It is necessary that the translator is fluent in Swedish to understand the nuances in the original text. The book contains 25,000 words. While AI tools like ChatGPT 4 may serve as an initial guide, it is crucial that the final product is thoroughly revised by a human to ensure no AI remnants remain. I am able to provide guidance on the appropriate technical terminology. Kindly note, consideration will be given solely to experienced translators with a demonstrated portfolio of comparable assignments.

    $377 (Avg Bid)
    $377 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I have a large amount of Uzbek text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek and English - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the quality of the translation.

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I have a large amount of Azerbaijani text that I need translated into English...Azerbaijani text that I need translated into English. The content is quite complex and includes legal, medical, and technical documents. I'm looking for a skilled translator who is capable of managing a high volume of text and can ensure accurate and high-quality translation. Key Requirements: - Proficiency in both Azerbaijani and English - Prior experience with translating complex texts, especially legal, medical, and technical documents - Ability to manage a large volume of text effectively - High attention to detail to ensure the accuracy of the translation As there is no specific deadline for this project, I'm looking for a translator who can work efficiently while maintaining the ...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I am in need of a fluent Uzbek to US English translator for translating website content. The content includes various types of legal documents, with a particular emphasis on terms and conditions. it's a long tram project. Key Requirements: - Proficiency in both Uzbek to US English - Ability to accurately translate legal documents, with a strong focus on terms and conditions - Experience in translating website content - you have to pass a task to do the translation Ideal Skills: - Prior experience in legal translation - Familiarity with terms and conditions - Understanding of website content translation best practices The successful applicant will need to convey the nuances of legal language in a clear and accurate way, ensuring that the translation is professional and maint...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I'm in need of an experienced and certified Japanese to English translator for text documents. The primary purpose of this translation is for legal use, and I prefer someone with certification in linguistic translation. Key requirements: - Proven experience in Japanese to English translation, specifically for legal documents - Certification in linguistic translation is crucial - Attention to detail and accuracy to ensure a high-quality output Please provide your relevant experience and certifications in your bid.

    $11 (Avg Bid)
    $11 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰

    I have a French birth certificate that needs to be translated into English within 1 day. The translation must be certified. Given the urgency of the project, only experienced and detail-oriented translators should apply. Additionally, the translator must have: - Native-level proficiency in both French and English - Prior experience with official document translation - Knowledge of the certification process for translations You should be able to deliver the translation as a digital copy via email. A notarized copy is not required. Please bid only if you can meet the deadline and the certification requirement. Thank you.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    **Position: Native Spanish Translator** **Location:** Remote **Job Type:** Contract **Compensation:** $0.0075 per source word **Overview:** We are currently seeking a highly skilled and expeditious Native Spanish Translator to join our dynamic remote team. The ideal candidate will possess an excellent command of both Spanish and English, with extensive experience in translation and document editing. **Responsibilities:** - Translate a variety of documents from English to Spanish and vice versa while maintaining the content, context, and style of the original material. - Convert PDF documents into editable Word formats, ensuring that the layout and formatting are preserved. - Edit and format Word documents to meet specific client requirements. - Ensure translated document...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    Hi pinky!! How are you? I need a special logo for my personal app. It’s a directory app that I hope can change the way we search for things. It’s called SCATTRE. The idea is that is based on Google maps and Ute helps you find places that you like to visit anywhere in the world wherever you are. The main logo accents are a Google pin map and a map. My biggest idea ever and my favorite person creating a vision for us: What do you suggest? I know I need a logo. But anything else ?

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm seeking a talented designer to create an enamel lapel pin. The design should incorporate the logo of our convention. Here are further specifics about the project: - Materials: The lapel pin should be made of high-quality enamel. - Design: The key element of design is our convention logo. The design should capture the essence of our convention which represents the Knights of Columbus. - Text: The lapel pin must incorporate the text "Live Free or Die". "New Hampshire" and "Knights of Columbus" should also be visible, along with a Gold Cross symbol. Using your creativity, incorporate these elements seamlessly into your design. The ideal freelancer for this job would have experience in enamel pin design, a keen eye for deta...

    $834 (Avg Bid)
    $834 (평균 입찰가)
    98 건의 입찰

    We are looking for 1 Freelancer Expert in Translation and Copywriting to join our e-commerce team. The resource will be in charge of: Translate and Re-write Amazon Product Listings for different categories from English to French and Spanish in a complete SEO perspective (title, bullet point and descriptions) according to the guidelines. Requirements: 1. No machine/automated translation software 2. Creative writing according to local language 3. Inclusion of the specific keywords researched 4. Check similar products for reference 5. Immediate availability to start the project 6. Good computer skills (Slack, Trello, Drive, Excel) 7. Excellent knowledge of English, French and Spanish 8. Speed in performing the required tasks 9. Demonstrable previous experience in the role 10. Responsibility, ...

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I'm seeking a proficient translator to translate a set of approximately 100 documents (Safety Data Sheets for the cosmetics ingredients, appr. 3-4 pages long) from Japanese to English. The originals will be delivered in pdf and the translations should be delivered in Word files. The sample of three files for translation is attached, The ideal candidate should possess the following skills and experience: - Proven experience in translating technical documents from Japanese to English, - Strong command of both Japanese and English languages, - Attention to detail and ability to ensure precision in translation, - Previous experience in translating technical documents. The translation does not need to be certified. The main focus is on maintaining accuracy, clarity and for...

    $580 (Avg Bid)
    파워형 긴급형
    $580 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    I'm in China now, and i can work as Online Chinese tutor or Android Developer, right now i work for a Canada Company as a translator, but these are part time jobs, and i want you to find job for me, and you can get 10% of the salary i get if you find the job for me. I can give you my resume

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    Looking for Freelancer with Skills in Technical and Fi...visually engaging themes and layouts for the events using 3D rendering =, modeling or Animation Ability to synthesize complex information into clear and concise summary proposals. Attention to detail and a creative mindset to develop innovative solutions that exceed client expectations. Responsibilities: Like stage designs and concepts and theme Like flowers arrangement designs and themes Like gifts designs and themes

    $126 (Avg Bid)
    $126 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    We need to find Uzbek to ENglish US linguists. We need translators and QA. volume is 1500k words. payout is 0.02Usd per word !. We need experienced linguists only. everyone who wants to work must have to pass a test. Payment is monthly Send me your per hour rates. in my job post payout is 5$ fixed . but its just for hiring. when we get feedback i will pay you 0.02$ each qualified word. feedback will come in 30 days. Thank you!

    $26 (Avg Bid)
    $26 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    We need to find Uzbek to ENglish US linguists. We need translators and QA. volume is 1500k words. payout is 0.02Usd per word !. We need experienced linguists only. We need blind CVs and everyone who wants to work must have to pass a test. Payment is monthly Send me your per hour rates. in my job post payout is 5$ fixed . but its just for hiring. when we get feedback i will pay you 0.02$ each qualified word. feedback will come in 30 days. Thank you!

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm seeking an experienced translator who can convert marketing materials between Chinese and English with a focus on maintaining a creative and engaging style. Key Requirements: - Translate marketing materials: These materials will include advertisements, product descriptions, brand content, and other related promotional texts and materials. - Bilingual proficiency: Both in Chinese and English, to ensure accurate and meaningful translations. - Creativity: The translated content should resonate with the audience in the target language while maintaining the essence of the original work. - Marketing expertise: A good understanding of marketing principles and the ability to adapt them to different cultural contexts. Additional Information: - This project requires translations in...

    $347 (Avg Bid)
    $347 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I require a skilled translator to convert a Settlement Agreements from English to Arabic. The written agreements are between 10-20 pages long. Ideal Skills: - Mastery of English and Arabic languages, both written and spoken - Prior experience in translating legal documents Experience Required: - Understanding of legal terminology is essential, as the document includes specialized legal jargon. A precise and accurate translation is of utmost importance for this task. I look forward to working with a professional translator who can fulfill these requirements.

    $18 / hr (Avg Bid)
    긴급형
    $18 / hr (평균 입찰가)
    54 건의 입찰

    Using a 1, 2 and K you should make a camera or any object that is used to make movies, I leave you an example that I made. It must be a vector file. I would like it to have some movement. This is and idea but with cinema elements

    $65 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $65
    146 건의 응모작

    I'm looking for an expert in feminism and cultural studies to provide an in-depth analysis of the female protagonist in Leila Aboulela's "The Translator" through an intersectional feminist lens. Key Points: - Focused on 'The Translator': The analysis should be centered on the protagonist and her experiences in the book. - Emphasis on Cultural Identity and Feminism: The main focus should be on how the protagonist's cultural identity influences and interacts with her feminist beliefs and actions. - In-depth Cultural Analysis: While the project will not require an extensive cultural study, I'm looking for a detailed examination of how the protagonist's feminism relates to cultural aspects within the text. Ideal Freelancer: - Profic...

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    I require a professional translator to assist in my marriage interview. The interview will be conducted in Portuguese, and I need someone who can provide real-time, formal/legal interpretation into English. Key Requirements: - Proficiency in both English and Portuguese - Experience in legal or formal translation/interpretation - Strong communication skills Skills: - Fluency in English and Portuguese - Legal or formal translation/interpretation experience - Strong communication skills

    $16 / hr (Avg Bid)
    지역별
    $16 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need a competent translator who can translate text from Polish to English. The content of the text is non-technical and non-legal in nature, falling under the general category. - Unknown Word Count: The exact word count isn't clear, so please be prepared for flexibility in this regard. - Page Range: The text that needs translating is estimated to be between 1-5 pages in length. The ideal candidate will be a native English speaker who is also proficient in Polish, with experience in translation work. Reliability and commitment to deliver quality work are also important.

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    52 건의 입찰

    I need a professional translator to convert my English research consent form into Arabic. This translation is crucial to ensure that all participants fully understand the terms and conditions they are agreeing to. Key Requirements: - The document contains intermediate technical terms, so the translator must be familiar with these and able to convey them accurately in Arabic. - The translated document should be in Word format for easy access and editing. Ideal Skills: - Professional experience in translation, specifically in translating research or legal documents, is highly preferred. - Proficiency in both English and Arabic is a must to ensure accurate translation of the technical terms. - Strong attention to detail and the ability to convey complex terms in clear, underst...

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    Thanks for your message and you're welcome? In Professional Training Band??????????. This one is one the professional interpreter and translator band. In case of interpretation we ask 50$/hour and that of translation we ask 10$/page. We're based on these languages: * english * spanish * french And national languages such as: * Kikongo * Lingala * Swahili. We are available on WhatsApp by +243823365959. Do contact us

    min $50 / hr
    지역별
    min $50 / hr
    0 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to help me accurately translate some medical content from Arabic to English. This is a crucial task as it involves sensitive, potentially life-saving information. As such, I need someone who: - Possesses fluency in both Arabic and English - Has in-depth knowledge of medical terminology in both languages - Can ensure the translation is clear, accurate, and reflects the nuances of the original content Previous experience in medical translation would be a strong advantage. Your work will directly contribute to the understanding and dissemination of critical medical information.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    61 건의 입찰
    need 3d logo to be made 4 일 left
    확인

    need 3d logo to be made something like that or

    $1 - $5 / hr
    봉인형
    $1 - $5 / hr
    28 건의 입찰

    I'm in need of a seasoned translator to help translate specialized content from English to Urdu. Requirements: - Proficient in both English and Urdu - Previous experience with specialized translation - An understanding of context, cultural differences, and slang - High attention to detail - Ability to handle sensitive or complex material Successful applicants will demonstrate a deep understanding of the Urdu language and culture, alongside exceptional accuracy in translation of specialized materials. Please provide examples of previous relevant work when applying.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    55 건의 입찰

    I am in need of a skilled translator who can efficiently translate legal documents from English to Arabic. - You should possess an intermediate level understanding of legal terminologies and concepts as the topic is of a moderate technical nature. - Moreover, prior experience in translating legal documents would be highly desirable. - Timely submission is crucial; hence the work should be completed within a month. Your bid should reflect your understanding of the task, based proficiency in both languages and experience in translating similar documents.

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    77 건의 입찰

    Position Overview: We are looking for skilled translators to assist with a project focused on translating content from Spanish to English. The role requires preserving the original meaning, format, and tone. The project is essential for understanding consumer insights and evaluating market strategies to launch products in a greenfield market in Spain. Key Responsibilities: Primary Research: Live/consecutive translation of one-on-one interviews conducted with 15 selected Spanish consumers. Each interview session will last approximately 75-90 minutes. Topics include Consumer Affinity, Brand Perception, Market Fit, and identifying opportunities. Secondary Research: Analyze social content from competitors and influencers. Evaluate messaging strategies and translate relevant content into E...

    $785 (Avg Bid)
    지역별
    $785 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to convert a less than 5-minute video from Tamil to English. The video is primarily entertainment-based. Key requirements: - Translate less than 5 minutes of Tamil video content to English - Provide the translation in a text document format such as .docx or .pdf Ideal skills and experience: - Proficient in both Tamil and English languages - Experience in video translation, particularly entertainment content, would be beneficial - Excellent writing skills in English to ensure the translated content is engaging and well-written Please provide a quote and estimated time frame for completion with your bid.

    $12 (Avg Bid)
    $12 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator who is fluent in English, Spanish, and French. The project involves translating verbal audio phone calls based on real time telephone conversation. This is a two way translation task, meaning the translator will render the spoken content into another language only and then translate to english this is a 15 minute phone call only. Key Skills and Experience: - Fluency in English, Spanish, and French - native or near-native proficiency is essential - Proven experience in verbal translation, especially in phone communications - Strong communication skills to accurately convey the message - Time management skills to ensure translations are completed in real-time - Previous experience in legal, technical, or medical translations is a plus,...

    $98 (Avg Bid)
    $98 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I am in need of a professional academic translator with expertise in the field of Social Sciences, to translate a proposal from English to Turkish. Key Requirements: - Specialization in Social Sciences: An academic background in Social Sciences is preferred to ensure accurate and contextually appropriate translations. - English to Turkish Translation: The project involves translating academic documents written in English into Turkish. Proficiency in both languages is essential to maintain the integrity of the content. - Attention to Detail: The translator should be meticulous in their work, ensuring that the translated documents are error-free and convey the original meaning accurately. Ideal Skills: - Proven experience in academic translation, particularly in the field of...

    $104 (Avg Bid)
    $104 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰