Traduttore italiano inglese일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 traduttore italiano inglese 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    Imigracion de un hosting compartido a un servidor dedicado prestashop 1.7.6 personas capaces sin un equipo que trabaje por si mismo. no intermediarios Respondo solo en italiano o español. No hablo inglés antes de escribirme, ¡lee con atención! gracias manuel

    $198 (Avg Bid)
    $198 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Stiamo cercando scrittori indipendenti per creare un rapporto lavorativo a lungo termine. Il primo libro tratterà del mondo della sana alimentazione . - MADRELINGUA ITALIANO -Il libro dovrà essere lungo tra le 20 mila e le 25 mila parole -I tempi di consegna non dovranno superare le 2 settimane -trasferimento diritti d autore - 100% contenuti originali -passaggio testi non codificati Per maggiori informazioni non esitare a contattarmi

    $275 (Avg Bid)
    $275 (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    Sto cercando un traduttore di articoli lunghi circa 20 pagine. L'articolo è scritto in italiano e andrebbe tradotto in spagnolo, francese ed inglese

    $6 / hr (Avg Bid)
    $6 / hr (평균 입찰가)
    46 건의 입찰

    Ho bisogno di un sito WEB che abbia delle pagine dedicate a: NOLEGGIO A LUNGO TERMINE (vetrina di auto in offerta) NOLEGGIO A BREVE TERMINE con una pagina che contenga un motore di ricerca fornito da un nostro partner tramite API, NOLEGGIO BARCHE stessa cosa del noleggio a breve e per ora una sezione per PRENOTAZIONE HOTEL tramite affiliazione a SOLO LINGUA ITALIANA! NON PARLO INGLESE

    $729 (Avg Bid)
    $729 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    Due pagine. Credo incirca 500 parole.

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    Traduzione di un file pdf di 104 pagine dalla lingua greca in italiano

    $879 (Avg Bid)
    $879 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    Stiamo cercando un programmatore che possa sviluppare il front end per il delivery di un ristorante. Abbiamo il benchmark di un sito già sviluppato e dobbiamo farlo uguale. Nello stesso tempo si dovranno integrare le api di un software gestionale per il delivery integrato con il loro sistema di cassa. Il progetto ha carattere di estrema urgenza. Si richiede freelance italiano per comunicazione.

    $2254 (Avg Bid)
    $2254 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Siamo un agenzia di esperienza di viaggio di alto livello, operiamo in tutto il territorio Italiano. Per presentare la nostra società, vorremmo fare un video di circa 90 secondi dove facciamo vedere un po di Italia ad effetto e anche interveniamo noi come founders per spiegare i concetti del nostro business. Attendo un riscontro, Grazie

    $398 (Avg Bid)
    $398 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Cercasi Assistente Virtuale con padronanza Lingue Italiano e Inglese. Altre lingue sono gradite come (Tedesco, Francese, Russo, Spagnolo). Attivita di assistente virtuale e contatto con clienti e partner. Si richiede grande capacità di organizzazione, autonomia e creatività.

    $484 (Avg Bid)
    $484 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Mi serve trascrivere su testo delle registrazioni audio in italiano

    $23 (Avg Bid)
    $23 (평균 입찰가)
    87 건의 입찰

    Hola Gustavo Estoy buscando un traductor, me podría pasar un presupuesto para traducir 3 documentos de: 1098 palabra de inglés a italiano, alemán y francés. 498 palabra De inglés a italiano. 618 Palabra De Inglés, español, italiano francés y alemán. Te dejo mi mail noedavico@ Muchas gracias . Saludos

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hola Gustavo Estoy buscando un traductor, me podría pasar un presupuesto para traducir 3 documentos de: 1098 palabra de inglés a italiano, alemán y francés. 498 palabra De inglés a italiano. 618 Palabra De Inglés, español, italiano francés y alemán. Te dejo mi mail noedavico@ Muchas gracias .Saludos

    $10 (Avg Bid)
    $10 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Buongiorno, abbiamo cortesemente bisogno di un ghostwriter per un libro di 25000 parole. Il primo libro sarà sulla Dieta Sirt ma cerchiamo persona affidabile e competente per lunga collaborazione in ulteriori libri nel prossimo futuro. Necessitiamo di: - Trasferimento di diritti d'autore - 100% contenuto originale (no testo criptato o plagiato) Per maggiori dettagli non esitate a contattarci

    $175 (Avg Bid)
    $175 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Stiamo cercando un content writer - copywriter italiano per un cliente nel settore turistico. Saranno da scrivere 4 articoli con temi già scelto da ampliare per farli rientrare nella sezione Travel Tips. Saranno prese in considerazione solo candidature con un portfolio di testi inerente all’argomento I testi dovranno essere consegnati entro 3 gg a partire dall’assegnazione del lavoro

    $126 (Avg Bid)
    $126 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Necessitiamo di un Ghostwriter italiano per stesura libro rosa diviso in microracconti da 800/1000 parole l'uno. Il lettore, giunto a un certo punto del racconto si troverà davanti ad esempio 1A Maria non sa come rispondere, sentendosi piena di imbarazzo (pag. 51) 1B Sul viso di Maria si spalanca un enorme sorriso (pag.73). Qui deciderà quale di questi due incipit preferisce e andrà alla pagina corrispondente. Il senso del libro è mostrare come da minime scelte la vita può cambiare a volte drasticamente e altre in modo minimo. Tutte le storie riguardano coppie (etero o omosessuali) che sono all'inizio, nel bel mezzo o alla fine della loro relazione. la lunghezza totale delle microstorie è tra le 750 e le 1000 parole, quindi sarann...

    $25 (Avg Bid)
    $25 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰
    read and laugh 종료 left

    Hello, I present my project then you need to report an even small book, which talks about jokes but done well .. and I need everything to be done both book and cover, and in both pdf and paper versions: Maximum 80-100 € no more Ps: the book must be written in English. Ciao, vi presento il mio progetto allora bisogna relazione un un libro anche piccolo , che parli di barzellette ma fatto ... and in both pdf and paper versions: Maximum 80-100 € no more Ps: the book must be written in English. Ciao, vi presento il mio progetto allora bisogna relazione un un libro anche piccolo , che parli di barzellette ma fatto per bene.. e ho bisogno che si realizzi tutto sia libro che copertina, e sia in versione pdf che cartaceo : Massimo 80-100€ non di più Ps: il libro deve essere...

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Siamo alla ricerca di doppiatore italiano per n° tre video, della durata dai 2 ai 3 minuti, per utilizzo in campagne pubblicitarie, su siti web, campagne pay per click, ecc.

    $114 (Avg Bid)
    $114 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    Vorrei ottimizzare la mia campagna display di google ads , per riuscire a raggiungere un pubblico molto specifico/tecnico. Migliorando la percentuale di rimbalzi, il tempo sul sito e le conversioni. Solo offerte in italiano per questo progetto. Grazie

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰
    Venditore -- 2 종료 left

    cerco abile e preferibilmente esperto venditore di servizi della mia web agency. Pagamento a commissione 200 euro per ogni cliente acquisito ( cliente pagante). Ciò vuol dire che 10 contatti convertiti in clienti sono 2000 euro netti. I clienti da cercare sono liberi pro...venditore di servizi della mia web agency. Pagamento a commissione 200 euro per ogni cliente acquisito ( cliente pagante). Ciò vuol dire che 10 contatti convertiti in clienti sono 2000 euro netti. I clienti da cercare sono liberi professionisti, aziende, proprietari di attività che vogliano entrare nel mondo del web e siano disposti a pagare per farlo al meglio. Il candidato deve perciò parlare italiano. Contattare solo se si rispecchiano le qualità richieste. Grazie. Marcello Fi...

    $1300 (Avg Bid)
    $1300 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Traduzione di nr 16 pagine di documentazione legale/finanziaria da l tedesco all'italiano richiesta precisione e affidabilità

    $128 (Avg Bid)
    $128 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    our product is a car phone holder ,we have some sentences about 617 words ,Translate English into French, Spanish, Italian

    $37 (Avg Bid)
    $37 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    1) togliere modifica per un determinato ruolo 2) tradurre: My Preferences e Calendar Setting in Italiano 3) Faq: mettere upload pdf 4) Note e doc (modulo comments): È accaduto un errore durante il caricamento del PDF. Più Informazioni 5) Importa non funziona

    $225 (Avg Bid)
    $225 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    puedo traducir trabajos a ingles, italiano y español, y entregarlo en 1 dia maximo 2 dependiendo del largo del articulo.

    $20 / hr (Avg Bid)
    $20 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Buonasera, avrei bisogno di una persona che si occupa di creare e gestire campagne di advertising su facebook e instagram in lingua inglese su mercato Americano per il mio negozio in dropshipping.

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰
    Shopify store 종료 left

    Buonasera, avrei bisogna di una persona in grado di costruirmi un negozio con shopify in dropshipping in lingua inglese, dove io fornisco il tipo di prodotto e lei mi deve creare la grafica, le pagine e la descrizione del prodotto.

    $232 (Avg Bid)
    $232 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Abbiamo creato un sito web con indirizzo provvisorio, adesso bisogna caricarlo su google domains dove è stato fatto già l'acquisto del dominio. richiesta di personale che parla italiano

    $141 (Avg Bid)
    $141 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    ...Offriamo commissioni fino al 30%. Quello di cui ci occupiamo è e-commerce services, dropshipping courses, warehouse storage etc. insomma servizi per business online. A fine anno (coronavirus a parte) il miglior venditore sarà premiato con viaggio e biglietto aereo su una località turistica del sud est asiatico. Scrivi qua sotto se sei interessato. Richiesta voglia di mettersi in gioco, livello di inglese accettabile e tempo a disposizione...

    $5 / hr (Avg Bid)
    $5 / hr (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    Necesito traducir un texto de 450 palabras del Español al Italiano. Es un texto del sector turístico, para una cadena hotelera. Necesitamos que el coste por artículo de 450 palabras sea de entre 8€ y 10€ como máximo, ya que luego encargaremos la traducción de todo el site del hotel.

    $15 (Avg Bid)
    $15 (평균 입찰가)
    75 건의 입찰

    ... lavora da anni in campo internazionale, nel settore immobiliare e in quello degli affitti turistici (o di più lungo periodo) in Portogallo. Compito del candidato sarà curare l'immagine web dell'agenzia immobiliare, tramite il Digital Marketing . Il lavoro si svolgerà da casa part-time in modalità smart working, con riunioni e video calls. I requisiti richiesti sono: buona conoscenza di inglese, italiano e soprattutto portoghese, parlato e scritto. Conoscenza di tutti i canali e le strategie di Digital Marketing. Conoscenza piattaforme crm per inserimento dati, foto e video. Saper programmare Campagne Advertising. Conoscenza email marketing. Gestione dei Social Media aziendali. Conoscenza di WordPress e Google Analytics. Preferibili p...

    $21 / hr (Avg Bid)
    $21 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰
    sviluppatore app 종료 left

    Siamo Oasi, agenzia e stiamo cercando sviluppatori app validi con esperienza per lavorare insieme su alcuni servizi. Contattami se parli italiano e ne vuoi sapere di più.

    $1312 (Avg Bid)
    $1312 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Ciao Sergio, sono Marcello Fincato, un imprenditore italiano. Sono creatore di una web agency e sto cercando un candidato capace di sviluppare app posso contare su di lei?

    $9 - $9 / hr
    $9 - $9 / hr
    0 건의 입찰

    applicazione web based per accedere ad un db contenente dati di prezzi dell'energia. GUI e query per mercato (energia e gas).applicazione esistente e di presa in carico per mantenimento e italiano richiesto (ITALIAN DEVELOPER IS MANDATORY)

    $148 (Avg Bid)
    $148 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Cerchiamo persona che parli italiano e che trovi 30 negozi nel territorio nazionale che si registrino in un sito e carichino i propri prodotti. Ovviamente ci sarà un controllo sulla veridicità delle informazioni caricate. Gradito feedback da parte dei negozianti.

    $36 (Avg Bid)
    $36 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Success fee/pagamento a risultato. Contattare negozi che si registrino in un sito e carichino i loro prodotti. Offriamo 0,5€/negozio (di cui ovviamente verranno controllate le informazioni). Non importa se la persona vuole caricare direttamente le informazioni o no, l'importante è che in questo secondo caso abbia il consenso scritto da parte del negoziante. Pensiamo a telemarketing, ma se si conoscono direttamente negozi oppure se si vogliono sfruttare canali social va ugualmente bene, l'importante è il risultato.

    $34845 (Avg Bid)
    $34845 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Devo ottimizzare il mio sito wordpress con: - lingua inglese - aggiunta e ritocco di pagine

    $417 (Avg Bid)
    $417 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    Adattare il testo del file word e riformularlo per ottenere un testo uniforme di almeno 650 parole. Hai la possibiltà di aggiungere e togliere come ti pare, ma l'importante è che nel testo finale sia presente la scritta "traduzione italiano - arabo" almeno 4 volte. Ti chiedo la massima cura perché il testo è destinato ad essere pubblicato su una pagina di atterraggio di un annuncio google.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Ricerca prodotto da vendere su Amazon FBA nel mercato italiano ed europeo e assistenza all'importazione

    $33 (Avg Bid)
    $33 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Vorrei creare sul mio sito, il seguente modulo, per la versione inglese del mio sito. Cliccando su un banner, L’utente dovrebbe scegliere lo stato, la città è il numero delle porte (vendo porte) che desidera acquistare. Sulla base di queste informazioni il sistema dovrebbe restituire l’importo del trasporto. I costi di trasporti son9 nella tabella del trasporto di PRESTASHOP, oppure li abbiamo su una tabella Excel.

    $167 (Avg Bid)
    $167 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰
    Traducción 종료 left

    Quiero traducir del español, al inglés, francés, italiano y alemán las fichas de contenido de Amazon.

    $1679 (Avg Bid)
    $1679 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    Buongiorno a tutti. Sto sviluppando un blog sul tema dell'olio extra vergine di oliva e mi necessita supporto per la parte di ottimizzazione SEO e creazione di backlinks.

    $97 (Avg Bid)
    $97 (평균 입찰가)
    42 건의 입찰
    Venditore 종료 left

    Sono Marcello Fincato, imprenditore Italiano e sto cercando per la mia nuova agenzia web venditori con esperienza passata o venditori capaci e informati per portare clienti ( imprenditori quali proprietari di ristoranti, palestre, alberghi, oppure dentisti avvocati, commercialisti etc etc ) ad affidarsi a noi per sbarcare sul web per allargare il loro business. Ogni vendita (cliente acquisito) il venditore guadagna 200 euro. Contattare solo se determinati e lingua italiana.

    $83 (Avg Bid)
    $83 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Vorrei creare degli articoli per spiegare i benefici economici ed organizzativi della nostra piattaforma ad imprenditori e manager che operano nella manifattura (italiano) ______________________________________ I would like to create articles to explain the economic and organizational benefits of our platform to entrepreneurs and managers operating in the manufacturing sector (Italian)

    $101 (Avg Bid)
    $101 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    Per l'azienda che rappresento cerco Freelance italiano per iscrizione a piattaforme di programmi di affiliazione come awin, trade doubler, amazon etc e che ne gestisca anche gli inserzionisti, offerte, cash back etc

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    cerco ghostwriter per un libroin italiano su ricette e dieta di 20000 /25000 parole, se valido potrebbe continuare anche per i progetti futuri

    $174 (Avg Bid)
    $174 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰
    $14 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰
    illustratori 종료 left

    cerco illustratori per storie di inglese per bambini

    $8 - $31
    $8 - $31
    0 건의 입찰

    ...progetto di raccolta fondi ho creato varie ricompense, per tutti i gusti. La raccolta fondi dura 60 giorni. Sono disposto a pagare percentuali (da concordare insieme) per la raccolta fondi. Per avere maggiori informazioni del mio progetto ,in allegato troverete la descrizione del progetto e delle ricompense per i fan . Inoltre troverete tutti i miei contatti e le pagine social. Parlo italiano,francese,arabo,inglese. Grazie mille per chi vorrebbe collaborare con me a questo progetto. Dali Dali Facebook: Instagram Youtube Twitter

    $189 (Avg Bid)
    $189 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    mi servirebbe un ragazzo/a determinata con la voglia di lavorare , una ragazzo/a che parli bene l'inglese che sappia parlare di social media marketing. dovrà chiamare/parlare i potenziali clienti e gestirmi i meeting

    $840 (Avg Bid)
    $840 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Enclosed texts are required to be translated from Spanish to Italian. Translation of optics products, binoculars and spotting scopes. We are ideally looking for a translator with experience in photographic accessories. This is a translation for a website. There may be more translations if the quality is right. -------- Se necesita traducir los textos adjuntados de español a italiano. Traducción de productos de óptica, prismáticos y telescopios terrestres. Buscamos idealmente un traductor con experiencia en accesorios fotográficos. Se trata de una traducción para una web. Es posible que hayan más traducciones si la calidad es adecuada.

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    51 건의 입찰