Translator for hire english to french일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translator for hire english to french 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    ...Worker for Pixel Phones Project Duration: Short to long-term - need immediate availability Description: One of our large Indian-based Enterprise clients is seeking crowd workers to participate in a high-priority project involving Pixel phones (Pixel 6 or higher). The project involves various language tasks and requires individuals who possess Pixel 6 or higher models. Key Responsibilities: - Perform tasks related to Pixel phones as per project requirements. - Complete assigned tasks accurately and within specified timeframes. - Provide feedback and updates as required by the project team. Requirements: - Availability to start immediately. - Possession of Pixel 6 or higher models. - Proficiency in any of the following languages: Arabic, Engli...

    $8 - $10 / hr
    $8 - $10 / hr
    0 건의 입찰

    I'm in immediate need of an Arabic translator, ideally fluent in Iraqi dialect, to translate 47 pages strictly from English into Arabic. These documents are entirely legal in nature, so any experience in legal terminology translations would be valued highly. - Deadline: I'm facing a tight timescale and require the work to be completed within 1 week. - Formatting: The translated documents should maintain their original formatting. Ideal Skills: - Arabic fluency, preferably with a specialization in the Iraqi dialect. - Previous experience in legal translations. - Excellent time management, capable of meeting the quick turnaround. - Proficiency in maintaining document formatting in translations.

    $346 (Avg Bid)
    $346 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    As a homeowner, I require the services of a skilled structural engineer to help design and provide drawings for a city permit. The project involves converting an existing window into an opening for French doors in my concrete block wall. Project Specifications: * The existing window measures 35 inches high by 73 inches wide. * The window conversion is aimed at improving access to outdoor space by installing French doors. French door size is 72 X 80 * Rough opening is 80.5 inches high and 72.5 inches wide. Requirements: * The project involves load-bearing considerations and needs to adhere to certain building code regulations so relevant experience is vital. * Understanding of city permit application is greatly appreciated. ...

    $156 (Avg Bid)
    $156 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    Looking for an experienced graphic designer who specializes in traditional Arabic calligraphy and English typography to create a unique logo for our business. Your expertise will merge two distinct cultures and languages into a single compelling image. REQUIRED SKILLS: - Proficiency in Arabic calligraphy and English typography - Exceptional creativity and originality - Knowledge in translating traditional elements into modern design Ideal candidate should have: - Proven graphic design experience - Portfolio of creative logo designs - Strong orientation to detail We're on a tight schedule and need the project completed as soon as possible. This is a fantastic opportunity to showcase your cultural knowledge and artistic flare. Let...

    $16 (Avg Bid)
    $16 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I am in need of a website which will provide VIP transportation services. These services will include airport transfers, city tours, corporate transportation, in-city and out-of-city tours, point-to-point transportation, vehicle allocation, guided and unguided tour trips, port tours and transfers. This should be accessible in multiple languages, namely; English, Turkish, German, Russian, Hindi, Spanish, Dutch, Arabic, French. The website should resonate with different types of users such as tourists, business professionals, event organizers, companies, meetings, and special occasions. Ideal freelancer should have: - Proficiency in the mentioned languages - Prior experience in designing similar service websites - Understanding of the travel and tourism industry - Skilf...

    $271 (Avg Bid)
    $271 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    I am in need of an experienced translator to translate various types of content from English to Serbian/Croatian/Bosnian (and vice versa), considering both Latin and Cyrillic script. Content Details: - The content primarily includes legal documents. - Materials to be translated will be provided in Word, PDF, and .txt formats. - The estimated total word count for the project lies between 1,000-5,000 words. Required Expertise: - Proficient in English and at least one of these languages: Serbian, Croatian, Bosnian. - Experience with legal terminology and legal document translation. - Accurate translation skills with attention to detail. - Knowledge and understanding of both Latin and Cyrillic alphabets. The ideal freelancer for...

    $314 (Avg Bid)
    $314 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    ...graphic designer, preferably ones with a keen appreciation for modern, minimalist logos. My requirement is to have a stylish logo created for my e-commerce website. The logo must: - Embody a modern and minimalist aesthetic, which aligns with the overall direction of our brand - Opt for a black and white color scheme, offering a touch of sophistication to our e-commerce site Ideal candidates would have previous experience in minimalist design, and a strong understanding of what visually engages the e-commerce market. Demonstrated experience designing black and white logos would be highly regarded. Name of our brand : Le Nid Cosy preference for a brand name with a small french flag to make visitors know we are from france. I'...

    $54 (Avg Bid)
    상금 보장형
    $54
    494 건의 응모작

    I urgently need a professional interpreter who can expertly handle French to English simultaneous interpreting services at a business meeting tomorrow. Requirements are: - Proficiency in both French and English languages - Proven experience in simultaneous interpreting On Zoom - Familiarity with business settings is preferred - Availability to work on an hourly basis Your task will be to enable seamless communication between English and French speakers at the meeting. Prior business interpreting experience will be a plus.

    $18 / hr (Avg Bid)
    $18 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I'm in need of an Arabic speaking individual Female, with basic level proficiency, to provide translation services for basic school level material and offer live support for less than an hour per day. The successful candidate does not need to have a high level of technical expertise, just a good grasp of Arabic and basic English language to ensure smooth and clear communication. The main requirement is reliability and the ability to support for the specified time daily.(Less than 1 hour or 30 min)

    $21 (Avg Bid)
    $21 (평균 입찰가)
    26 건의 입찰

    I have a single page in Greek that needs to be translated to English. This document is for personal use and therefore it must be translated accurately. Key Responsibilities: - Translate the text from Greek to English, ensuring the final document reads as fluently as if it was originally written in English. - Maintain respect for the original format of the document. The ideal candidate for this job should have: - Proficient knowledge of Greek and English languages - Experience with formal language translation, maintaining a high level of accuracy and attention to detail.

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    67 건의 입찰

    I am in need of a professional who can efficiently translate Hindi dialogues to English and create subtitles for my YouTube videos. Specific requirements include: - Proficiency in Hindi and English languages - Good listening and comprehension skills to catch nuances in Hindi conversation - Expertise in creating SRT (SubRip subtitle file) format subtitles or text documentation of youtube subtitles - Experience with video content that is between 10 and 30 minutes long - Understanding of YouTube guidelines for video subtitles Ideal person for this project would be diligent, follows deadlines, and has past experience in language translation and subtitle creation. Looking forward to teams or individual freelancers bidding on this enli...

    $231 (Avg Bid)
    $231 (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    ...of work for us over the course of 2-3 years. IMPORTANT: Human writing only - No AI or Rewriting - (we check) AGAIN BECAUSE THERE ARE SO MANY CHEATERS: NO AI ALLOWED - NO UNDETECTABLE AI EITHER - WE STILL SEE AS WE ARE EXPERIENCED HUMANS - DON'T WASTE YOUR OR OUR TIME IF YOU DON'T WRITE MANUALLY !!! What we offer: *Ad-hoc writing work at the rate of $20/1000 words with a chance to grow into a full-time position. *Flexibility: No Skyping, no phone calls, accept projects when you have the time to complete them, take time off when you need (letting us know in advance is good practice). *Easy to work with: We reply to questions fast, will provide valuable input and feedback on every single task you complete. *We've been in...

    $30000 (Avg Bid)
    $30000 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    An official certified translation is required. The translator must be registered in Greece or the Netherlands. Please do not offer services if you do not meet these requirements. If you write an offer, please specify your registration number and where exactly (Greece or the Netherlands) you are registered. Translation of court documents. Approximately: 37 pages. words 15254. characters without spaces 77433. characters with spaces 92623. lines 1273

    $266 - $799
    지역별
    $266 - $799
    0 건의 입찰

    ...seeking a Figma design expert to assist in crafting a series of websites and a mobile dedicated app. There are 4 websites to consider and 1 app - The design aesthetic should be very clean and intuitive with an emphasis on user experience ~ with clean and stylish design. So it is a Skilled & talented Figma Web & App Design engineer that is needed to shape the online design and presence of our organic food startup. The ideal candidate will have a passion and genuine talent for clean and intuitive design, with a strong focus on intuitive user experience. Here's a fast rundown of what the ideal candidate should bring - Affinity for minimalistic, clean designs - Exceptional skill in Figma - Ability to translate thoughts into comp...

    $151 (Avg Bid)
    $151 (평균 입찰가)
    126 건의 입찰

    I'm in need of a translator to convert my document from English to French. With the purpose being personal, an appreciation for confidentiality is paramount. The ideal candidate for this job should have: - Solid experience in English-French translations - A native or nearly-native command of French - High respect for client confidentiality Your main task will be to: - Provide a translation that conveys the original meaning accurately - Preserve the personal tone within the document - Deliver the translation within an agreed-upon timeframe A candidate with past experience in personal document translation will be highly regarded. If that sounds like you, bid with confidence. I'm looking forwar...

    $17 (Avg Bid)
    $17 (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I am seeking a skilled PowerPoint designer proficient in both English and Arabic to craft a religious dua slideshow. The PowerPoint will serve an important purpose as it will include: - Translations in Arabic and English The translations of the duas will need to be arranged side by side on each slide to ensure comprehension and ease of use for the viewer. The ideal freelancer for this project would have a strong background in PowerPoint design and a strong understanding of both Arabic and English. Experience in religious content would be a valuable addition. Efficiency, creativity, and a keen eye for detail are essential for success in this task. I look forward to your innovative and engaging designs.

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    117 건의 입찰

    I need to position the website in 3 languages: Spanish English French ONLY OFF SITE because onsite it is perfect MAx 100€

    $108 (Avg Bid)
    $108 (평균 입찰가)
    101 건의 입찰

    Dear Translators, I’m looking for an experienced Arabic (Sudanese) to English translator for video translation. There are 4 videos. Time coded word docs will be provided. You are required to enter the translation in the word doc directly. Translator should be able to understand Sudanese Arabic and have proven experience in video translations. Should also be willing to take a short 2 minute test. This will be a long term collaboration. ONLY FREELANCERS. STRICTLY NO AGENCIES. AGENCY bids will be reported. Look forward to your bids.

    $911 (Avg Bid)
    $911 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I need a talented individual to create a captivating and informative Wikipedia page about my company in English. The tasks involved would include: - Understanding the basic information I will provide about my company - Conducting additional research as needed - Forming the page with minimal supervision - Ensuring the page meets Wikipedia's requirements for approval This job requires superior research skills, proficiency in English and an understanding of Wikipedia's editorial guidelines. Familiarity with creating Wikipedia pages, particularly for companies, will be considerably beneficial. I would like the freelancer to take charge of the page formation from the information I provide, allowing me to simply witness the magic unf...

    $91 (Avg Bid)
    $91 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I'm seeking a skilled proofreader to meticulously correct and enhance my French text document. Your role will entail rectifying any linguistic and typographical inaccuracies, ensuring the language used is of the highest quality and appropriately adapted for a business setting. • Preferred Skills: French Language Fluency, Business writing, Proofreading Expertise • Experience in both French business and proofreading is pivotal for this job • Attention to detail is paramount, as any minor error could potentially have far-reaching consequences. Approx. 1, 5 page, needs to be done asap.

    $22 (Avg Bid)
    $22 (평균 입찰가)
    61 건의 입찰

    I have an English document in PDF format which requires skilled copy-typing. The format of the document is not simple; it contains tables, thus meticulous attention to detail is vital. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English language - Prior experience with copy-typing jobs, preferentially those with complex formats, like tables, charts etc. - Excellent typing speed without compromising on accuracy - An in-depth understanding of PDF documents and their format.

    $418 (Avg Bid)
    $418 (평균 입찰가)
    221 건의 입찰

    I require a seasoned tutor capable of delivering tuition services across multiple subjects and different grade levels. The subjects in question include Math, Science, English, French, History, and Geography. The tuition classes will cater to Elementary, Middle, and High school grade levels. Applicants should be proficient in these topics and possess the ability to manage different grade-level lessons effectively. Previous experience in multi-grade and multidisciplinary tutoring will be an added advantage.

    $332 (Avg Bid)
    $332 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm on the search for a skilled translator, fluent in Norwegian, with a background in understanding technical terms related to engineering. Even though the target audience for these translated documents has not been specified, your ability to effectively translate complex technical terms into understandable language will be of utmost importance. The timeline for the project is yet to be determined, so your flexibility on this would be highly appreciated. Ideal skills should include: - Fluency in Norwegian and English - Knowledge and understanding of technical engineering terms - Proven experience with translation work - Ability to work within unspecified timelines.

    $91 (Avg Bid)
    $91 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    As the person in charge, I'm looking for an experienced report writer to craft a comprehensive 10-year review of our non-profit organization. Specifically, the focus should be on: - Our key milestones and accomplishments - The overall impact of our work through various projects. Key elements to include are the: - Expansion of our programmes - Introduction of new interventions Your work won't just summarize our past; it's vital to our future planning. We need this report to reflect our achievements accurately and attract continued support. Consequently, experience in non-profit sector reporting and a keen eye for highlighting organizational impact are essential. Your role is crucial in showing potential supporters the difference ...

    $76 (Avg Bid)
    $76 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I am in need of a skilled Thai to English interpreter for a live event. The duration required for the interpretation is less than 1 hour. Ideal Skills: - Proficiency in Thai and English languages - Experience with live event interpretation - Excellent listening skills - Ability to translate on the spot and manage potential language nuances Your roles will involve: - Providing real-time interpretation from Thai to English - Ensuring clear, concise, and culturally appropriate translations - Facilitating smooth communication between all parties Please, apply if you have experience in live event translation, and can provide this service promptly and professionally.

    $30 / hr (Avg Bid)
    $30 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Looking for a native English/Traditional Chinese speaker who has a keen eye for proofreading and improving translations. - Materials: The job entails working with marketing materials. Your task will be to proofread existing translations and enhance them to ensure every detail matches the quality and clarity in both languages. - Purpose: The translated materials will be used for both marketing and communication purposes. This requires knowledge and experience that allows you to catch cultural nuances and translate marketing lingo accurately. - Target Audience: The intended audience for these translated materials is the general public and some industry professionals. Understanding how to adapt and modify content to sui...

    $89 (Avg Bid)
    $89 (평균 입찰가)
    48 건의 입찰

    *Project Description:* I have a 34-minute audio clip in the Hindi language that I need to be translated into English. I am looking for a skilled translator who is fluent in both Hindi and English to accurately transcribe and translate the audio content. The translation must be high-quality, capturing the nuances and meaning of the original dialogue effectively. *Requirements:* 1. Fluent in both Hindi and English. 2. Experience in audio transcription and translation. 3. Ability to provide an accurate and timely translation of the 34-minute audio clip. 4. Attention to detail and commitment to quality.

    $27 (Avg Bid)
    $27 (평균 입찰가)
    44 건의 입찰

    I'm in need of an experienced translator who specializes in translating legal documents from French to English. Key Requirements: - Comprehensive understanding of French and English legal terms. - Proficient in French and English. - Must have previous experience in translating legal documents. - Attention to detail to ensure the integrity of the original content. The ideal candidate will have a great comprehension of French legal jargon and its equivalent in English and ensure the accuracy of the translation while maintaining it's legally-binding language. If you have the aforementioned qualities and experience, please place your bid. Thank you.

    $416 (Avg Bid)
    지역별
    $416 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    the logo error is the main error right now the $ symbol on the beside of the form : after : Qui sera versé chez le notaire conformément à l'accord avec l'immopreneur. below there is a form, beside this form add the $ symbol and make the form bigger in size both width and height. /submit-building-project/ should be in french without causing other errors the like system should work well the contact us page should be in french When I am logged in as admin I don't see social buttons and darkmode switch but when I am outside the admin session I see both why I don't know and I don't want that.

    $113 (Avg Bid)
    $113 (평균 입찰가)
    75 건의 입찰

    Hi, I am seeking a skilled individual with a strong command of English (UK) and a passion for science fiction to refine the English translation of my novel (about 44.000 words), originally written in French. The core of this project lies in polishing the existing translation to ensure that it reads fluently and elegantly in English, akin to a native speaker's work, while faithfully preserving the original content and spirit. Key Responsibilities: 1. Proofreading: Thoroughly review the text for any grammatical, syntactical, or typographical errors. 2. Language Enhancement: Elevate the quality of the English translation. The revised text should flow naturally, possess a rich vocabulary, and embody a style befitting a...

    $432 (Avg Bid)
    NDA (비밀 유지 계약서)
    $432 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I am looking for a skilled translator capable of translating and proofreading a legal document from English to German. Key Requirements: - Fluency in both English and German. Formal proficiency or certification will be an advantage. - Experience in legal translation and proofreading. Comprehensive understanding of legal terms is a must. - Attention to detail. The document must be free of errors in grammar or syntax, while maintaining its original context and meaning. This is a project requiring careful work and I appreciate applicants who have a passion for languages and legal terminologies. Your expertise will contribute to the success of this project. Prompt communication and adherence to deadlines would be greatly apprecia...

    $17 / hr (Avg Bid)
    $17 / hr (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    Looking for a programmer to work on our SaaS application. We have two templates for various features that we want integrated into worksuite an HR product. Another is a Peer to Peer fundraising that we want to add Donor CRM for nonprofits. Other features include Online Donations, Events and Ticketing, Ecommerce, Volunteer Management, Analytics and Email marketing. We are looking for a programmer who has worked on a medium size to large application before.

    $15 / hr (Avg Bid)
    $15 / hr (평균 입찰가)
    98 건의 입찰

    Hello! We're looking for 5 top scriptwriters who meet the following criteria: - $30 per script - 2000-3000 words per script - 3 to 5 scripts per week - Must search Chinese news & social media for topics and submit for approval before writing script - No high plagiarism score - Fluent in Chinese and English - Proficient in writing English - Experience using various Chinese social media - Excellent communication and reporting skills Attached are example YouTube channels with the type of content you will be responsible for writing. - Are you okay with the price from the description? - Are you okay with the type of content you will be responsible for writing? (see attachment) - Do you have any writing experience? - Do you ha...

    $382 (Avg Bid)
    $382 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I want to specialize in translating English books, specifically from the technology industry. I plan on turning my interest in tech and English language skills into an income source. Requirements: - Proficiency in English, both reading and writing - Experience with book translation - Passion for or background in the technology industry - Strong research skills to ensure accurate translations of technical terminologies - Ability to respect deadlines and deliver high-quality translations in a timely manner - Active communication to clarify any unclear points in the original text Please include previous book translations and technology-based projects in your portfolio.

    $19 / hr (Avg Bid)
    $19 / hr (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    Tajik to English Translator Required for translation

    $4 / hr (Avg Bid)
    $4 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Seeking an experienced translator with advanced proficiency in Spanish and English to translate a selection of literary works. With a project completion time frame of one month, I'm in need of someone who can diligently preserve the nuanced meaning and style of the original text while adapting it to the different cultural context of the target language. Ideal skills and experience: - Fluent in Spanish and English - Prior experience translating literary works - Excellent understanding of cultural nuances in both languages - Ability to work under tight deadlines - Strong attention to detail Looking forward to working together on this interesting venture!

    $800 (Avg Bid)
    지역별
    $800 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Need 100% human and accurate translation only. The translation should be 100% natural, good sounding and meaningful in English language. Google or Software works are not allowed. Same layout in doc. Deadline: ASAP.

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    30 건의 입찰

    ...Thanks for your interest in writing for us. IMPORTANT: Human writing only - No AI or Rewriting - (we check) AGAIN BECAUSE THERE ARE SO MANY CHEATERS: NO AI - NO UNDETECTABLE AI AS WE STILL SEE - DON'T WASTE YOUR OR OUR TIME IF YOU DON'T WRITE MANUALLY !!! What we offer: *Ad-hoc writing work at the rate of $20/1000 words. *Flexibility: No Skyping, no phone calls, accept projects when you have the time to complete them, take time off when you need (letting us know in advance is good practice). *Easy to work with: We reply to questions fast, will provide valuable input and feedback on every single task you complete. *We've been in the content writing and marketing business for 15 years and have worked with more than 2000 cli...

    $947 (Avg Bid)
    $947 (평균 입찰가)
    106 건의 입찰

    I'm in need of a fluent Arabic speaker to translate a brief document—less than 500 words—from English. The translation's focus is package information. For this project: - Familiarity with common packaging terms in both languages is advantageous. - Former experience in product information or packaging translation would be beneficial. - The translation should be understandable to a general audience - whilst maintaining the essential technicalities and specificity of the subject matter. Please underline your relevant experience when bidding. To Translate everything on the packaging detailing english and arabic term

    $100 (Avg Bid)
    지역별
    $100 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Dear freelancers, We are Launchmetrics, the leading brand performance cloud for fashion, lifestyle and beauty. We have a new data entry project, which consists of an annotation task. The task will be performed on an online platform. It's based on validating if an online/social platform text talks about a certain beauty brand or not. The text could be in any latin language where English, French, Spanish are the main ones, but some other asian documents can appear, if so google translator can be used. Each provider (you) will have the credentials in order to enter the annotation platform and perform the task. This task is simple and no particular skills are needed, apart from being fluent in at least two latin languages. The rate is 0.03€ per task...

    $102 (Avg Bid)
    $102 (평균 입찰가)
    57 건의 입찰

    I need my technical documents translated from English into Spanish. Key aspects of the project: - Thorough understanding of technical terms is essential. These documents contain intricate terms specific to the field, ensuring their accurate translation is paramount. - I will provide a glossary to assist with the translation of these terms. Ideal freelancer: - Proficient in English and Spanish - Proven experience in translating technical documents - Attention to detail, especially with technical terms.

    $854 (Avg Bid)
    $854 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ...China, I'm looking for a proficient bilingual translator who can assist me in negotiating with potential clients at the High Point Market in North Carolina, USA. - Language Proficiency: The freelancer should be a native Mandarin speaker who is also fluent in English, as the communications would take place in both languages. - Business Negotiation Skills: The translator should be familiar with the art of business negotiation and has prior experience in the same field. - Industry Knowledge: Ideal candidates would have in-depth knowledge about the furniture and mirror industry, as this will be our major talking points with prospects. - Market Familiarity: Freelancers familiar with the High Point Market would be preferred. - Service Duration: The transla...

    $30 - $250
    지역별 파워형
    $30 - $250
    0 건의 입찰

    I'...Expert proficient in the French language. The task revolves around a large product database for my existing business. The database, currently in CSV format, contains approximately 3534 product titles that need to be matched with their correct categories. Additionally, product descriptions need to be created and added for each title. The product titles also need minimization, ensuring they are concise whilst retaining essential information. The ideal freelancer should possess: - Proficiency in Excel - Good command of French language - Experience with data matching and cataloging - Ability to work with CSV files - Skills in writing succinct, meaningful descriptions Please make sure your proposal accurately portrays your skills in...

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    I am seeking a creative graphic designer to produce a logo for an Indian Kitchen. While no specific elements, style of presentation, or colors have been predetermined, your professional judgment and ability to convey the essence of Indian cuisine will be key. The successful candidate will: - Have experience in logo design - Be able to work with minimal direction, creative control is yours - Be aware of the nuances of Indian culture and cuisine Please provide samples of previous work, particularly any relevant to Indian aesthetics or cuisine, to support your application. Looking forward to your imaginative designs.

    $9 / hr (Avg Bid)
    $9 / hr (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    ...Thanks for your interest in writing for us. IMPORTANT: Human writing only - No AI or Rewriting - (we check) AGAIN BECAUSE THERE ARE SO MANY CHEATERS: NO AI - NO UNDETECTABLE AI AS WE STILL SEE - DON'T WASTE YOUR OR OUR TIME IF YOU DON'T WRITE MANUALLY !!! What we offer: *Ad-hoc writing work at the rate of $20/1000 words. *Flexibility: No Skyping, no phone calls, accept projects when you have the time to complete them, take time off when you need (letting us know in advance is good practice). *Easy to work with: We reply to questions fast, will provide valuable input and feedback on every single task you complete. *We've been in the content writing and marketing business for 15 years and have worked with more than 2000 cli...

    $987 (Avg Bid)
    $987 (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    I'm looking for a content writer who can breathe life into my e-commerce website that caters to both genders. - The website focuses on a wide array of lifestyle products, so the perfect candidate should have a flair for crafting vibrant, intriguing, and engaging descriptions for such items. - If your descriptions can make the product come alive, then you're the person I'm looking for. We also use AI to be quicker in our work. - A background in writing for e-commerce and working with AI would be advantageous. Skills and experience that are needed: - Proficiency in French (writing) - Previous e-commerce writing experience if possible - Mastering chatGPT4 - Ability to write exciting and engaging content.

    $126 (Avg Bid)
    $126 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    We are seeking a talented and experienced female voiceover artist to provide voiceovers for our upcoming animation videos. The ideal candidate will have a captivating voice, excellent pronunciation, and the ability to convey emotions effectively through their voice. They will work closely with our team to bring our scripts to life and ensure that our videos resonate with our target audience. Responsibilities: -Provide high-quality voiceovers for animation videos based on provided scripts and detailed instructions. -Interpret and convey the tone, emotions, and nuances of the script accurately. -Collaborate with our team to understand the project requirements and vision. -Take direction and feedback from our team to refine and adjust...

    $67 (Avg Bid)
    $67 (평균 입찰가)
    27 건의 입찰

    I'm looking to fine-tune the weather plugin in my WP Slider Revolution. I require someone skilled in WordPress and perhaps even familiar with Slider Revolution to help me: - Incorporate custom icons to elevate the aesthetic of the weather display. - Customize the weather information showing in the plugin, making it more tailored to the site's needs. - Install creative and relevant Weather Backgrounds that align with the weather information portrayed. - Most critically, fix underlying functionality issues causing problems on the plugin (weather by city nort works for some city). - apply the translation in french because not works Ideal contractors should be adept at problem-solving for WordPress and experienced in customizing pl...

    $162 (Avg Bid)
    $162 (평균 입찰가)
    163 건의 입찰

    I am seeking a proficient translator to transform my English business documents into Russian. The documents are fairly large, each containing over 1000 words. - Requirement: Fluent Comprehension - I require translations that convey more than the basic understanding. An adequate level of fluency, ensuring a proper comprehension of the material, is necessary. - Business Terminology - It’s important to me that the terminology remains consistent, thus, the original business language used in the documents should be kept in the translations. - Special Attention: Legal Sections - There are specific sections within the documents that pertain to legal matters. These require careful attention during the translation process. Ideal candidates for...

    $91 (Avg Bid)
    $91 (평균 입찰가)
    83 건의 입찰

    I want to specialize in translating English books, specifically from the technology industry. I plan on turning my interest in tech and English language skills into an income source. Requirements: - Proficiency in English, both reading and writing - Experience with book translation - Passion for or background in the technology industry - Strong research skills to ensure accurate translations of technical terminologies - Ability to respect deadlines and deliver high-quality translations in a timely manner - Active communication to clarify any unclear points in the original text Please include previous book translations and technology-based projects in your portfolio.

    $16 / hr (Avg Bid)
    $16 / hr (평균 입찰가)
    50 건의 입찰