Find Jobs
Hire Freelancers

Russian to English translator need

$250-750 USD

종료됨
게시됨 거의 4년 전

$250-750 USD

제출할때 지불됩니다
We need to translate a document into English from Russian. It's a big project. You need to be translated 200 words for trail. if it's acceptable, then we will give the whole project to him/her. Thank you!
프로젝트 ID: 25977631

프로젝트 정보

49 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
49 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $433 USD입니다.
사용자 아바타
(TR/UA/RU/SK) Hello There! Firstly We bring you too many warm greetings from Turkey and Ukraine! I and My Wife work together. We study Translation and Interpreting. We have translated many writings and texts etc. Turkish and Ukrainian are Our Mother Tongues.. I think you can estimate how perfectly we will translate!! We know Russian English and Slovak very well! (Advanced) We can translate about 10,000+/- words correctly in a day! We NEVER use Google or Machine Translation! We are hardworking and passionate about languages! We can briefly say, "THE SHORTEST TIME, THE CHEAPEST PRICE BUT THE BEST QUALITY!" We would like to work on your project! Feel free to ask any questions about translation, We are here to help you! (Messenger of App) Thanks a million for reading Our Proposal! The Best Regards! -FN! (p.s.: %100 Satisfaction or MONEY BACK! - Price will be discussed)
$250 USD 1일에
3.8 (2 건의 리뷰)
1.1
1.1
사용자 아바타
hello! I am native Russian speaker and i understand English fluently, so I think I am quite good for this work) I will wait for your answer!
$500 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.0
1.0
사용자 아바타
Hi there, I understand what you need. I will working until you satisfied. Client satisfaction is my goal. fell free to contract me. we will more discussion about your valuable project. best regards bless
$300 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
iA translation that meets the criterion of fidelity (faithfulness) is said to be "faithful"; a translation that meets the criterion of transparency, "idiomatic". Depending on the given translation, the two qualities may not be mutually exclusive. The criteria for judging the fidelity of a translation vary according to the subject, type and use of the text, its literary qualities, its social or historical context, etc. The criteria for judging the transparency of a translation appear more straightforward: an unidiomatic translation "sounds wrong"; and, in the extreme case of word-for-word translations generated by many machine-translation systems, often results in patent nonsense. Schleiermacher Nevertheless, in certain contexts a translator may consciously seek to produce a literal translation. Translators of literary, religious, or historic texts often adhere as closely as possible to the source text, stretching the limits of the target language to produce an unidiomatic text. Also, a translator may adopt expressions from the source language in order to provide "local color".
$500 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a translator I translate worlds every known lagguages I have a succesful team working on this for past 3 years. If interrested reply me for contact.
$311 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Why choose my Gig? Professional and Manual Translation Extra Proofreading Transcription File Formatting 1 Revision 24h Service etc.
$333 USD 9일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I am Shoaib Shahid. I am read your project details. I am impressed with your project details. I am big and experience in translation. If you are interested I am working with you. My work will consist of 100% quality and unlimited revisions included with it. I am available at any time. Thank you.
$250 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Am a reliable and competent person whose take his work more serious and delivers work before the schedule time and 100% accuracy at work.
$333 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
It depends on the type of the project. I can translate a variety of content, including: commercial educational legal literary scientific technical documents.
$500 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can do that Relevant Skills and Experience I have no experience
$556 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hey sir/mam i read your project and i am able. To this. I am professional in translation so first DM me then hire me thank you WhatsApp - 9977303163
$250 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi there! Contact me please! I will send you my translation work sample!
$556 USD 10일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I can
$333 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Dear Recruiter This project is the perfect job for my skill set. I am a Russian - English bilingual with native proficiency in both the languages. 15+ years of regular working experience on language related assignments. Ready to start immediately. I do not use Google/Bing translate for my work. Please see my profile for details. You can also ask for the detailed resume and a 200 word free sample task as mentioned. Really looking forward to a quick reply. Sincerely, asfb1982atgmail
$450 USD 30일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a native russian. Plus I can speak English very well, already have done some translations. Would love to work on your project. Thank you
$250 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I can translate to you very well because I know English and Russian and do my daily work in these languages, you can get back the payment if the work done is not to your liking.
$250 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a professional translator I will do your Work Very Carefully I can Translate any any language give me your project
$250 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Specialized in translation and proofreading, fluent in 10 languages, holds an honors degree at a Russian international university.
$750 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I will try to translate well for the assignments you gave, please accept my application ... Relevant Skills and Experience translate Chinese on another site. ..
$278 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am full time savable freelancer and the quality of my work is a reflection of my passion in  client satisfaction, timely delivery of project ,commitment and dedication to my duties to the bottom line. I have also been working in other websites like fiverr, Upwork Please give me a chance to show my talent in Freelancer.com.
$500 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BANGLADESH)
Dinajpur, Bangladesh
0.0
0
3월 19, 2015부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.