Find Jobs
Hire Freelancers

Translating technical document - Spanish

$10 USD

취소됨
게시됨 7년 이상 전

$10 USD

제출할때 지불됩니다
Technical translation project requiring experienced Spanish translators with familiarity of military jargon and terminology. Prior US Air Force military service is desirable, BUT NOT required. Average article is 6000 words. Please send your rate per word and turn around time for a project this size
프로젝트 ID: 12180976

프로젝트 정보

38 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 7년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
38 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $116 USD입니다.
사용자 아바타
Hi, Ranked#1 in translations on freelancer.com; we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD
$200 USD 3일에
4.9 (1607 건의 리뷰)
9.5
9.5
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$160 USD 3일에
5.0 (333 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply. Best regards, DeSource
$190 USD 4일에
4.8 (2234 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello Sir, Native SPANISH translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$180 USD 3일에
4.9 (835 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response.Thanks.
$189 USD 3일에
5.0 (114 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello! My name is Daniel. I'm a professional translator and proofreader with more than 6 years of experience in 3 different languages: Spanish (my native language), German & English. I want to offer you my services for this job. Please feel free to contact me here to share more details about your project. Thanks for your time!
$15 USD 1일에
5.0 (425 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. My rate per word is 0.020 usd. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching this language to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios from English to Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$10 USD 1일에
4.9 (470 건의 리뷰)
7.7
7.7
사용자 아바타
I offer you my services to this project. I have a Degree in Translation and Interpreting English-Spanish as well as further training, such as E-learning or website translation. I have great experience in several different areas. I offer you an accurate job at a great rate of 0,04 per word. I have immediate availability. Please, contact me if you need further information about my profile or rates. Kind regards
$200 USD 5일에
4.9 (151 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello how are you? My name is Daniel Veliz. I'm a native Spanish speaker with an excellent English (Certified by Kaplan International Centers - Chicago IIT). I'm quite responsible person with enough time and experience translating documents as per completing this task on time and with quality. I'm currently 100% dedicated to freelancer so I can complete the task meeting all your expectations and requirements.
$53 USD 1일에
5.0 (93 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED SPANISH translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
$180 USD 3일에
4.9 (80 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hello I have more than three years writing articles, more than one year working as a translator and in the transcription field. I have my own blog and I also used to write articles for other blogs. In order to see my qualification, you can visit my profile to see, how I’ve been completed those task. English, Spanish and French are the main languages that I work on. I can provide you great services and we can negotiate a best rate if you hire me. Thanks!!!!!!!!
$80 USD 1일에
4.9 (50 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello I was reading about your project and I would like to offer my translation services. I speak Spanish (native) and also I'm an English teacher. My rate is 0.02 per word. My bid is a bit less than that. Hope to hear from you soon and discuss further details. Thank you
$111 USD 7일에
5.0 (34 건의 리뷰)
5.2
5.2
사용자 아바타
Hello I am a professional EN-SP translator with M.A in Translation and Interpretation and a native Spanish speaker with years of experience in almost all kinds of both spoken and written texts, in technical as well as in general translations. I am available to start immediately. If interested, please contact me via PM for further details.
$66 USD 3일에
5.0 (35 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hi! 15$/1000 words. Deadline: 3-5 days! .
$10 USD 5일에
5.0 (20 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
Hello good morning, I'm 100% available to start working immediately; I'm a business Administrator and a freelance translator. - I’ve done lots of translations and audio transcriptions such as interviews, conferences, conversations, manuals, brochures, books, flyers, etc. - I speak perfect English (advanced-fluent) and Spanish (native: from Venezuela). - I’m 100% qualified to proofread documents in English and Spanish - Rate per word: $ 0.01 - Turn around in 1 day - I am hard working and very committed, if you give me a chance you won’t regret it. Hope we can work together, if you have any doubts, questions or suggestions let me know, thanks!
$15 USD 1일에
4.8 (14 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
If you’re looking for high quality professional translation and localization services to enable you to communicate accurately, we can provide translation services into and from over 180 languages, no matter the file or format of your document. Your offices might be located worldwide, and a translation requirement could arise at any time. Our 24/7 team supports your translation requirements across time zones. Looking forward to working with you. Regards Etranslaiton
$15 USD 1일에
4.1 (15 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
Dear Madam/Sir, I am trilingual in writing and speaking based in Spain. I master Traditional/Simplified Chinese (both my native languages), UK/US English and Spanish. I use these three languages daily in writing and speaking. I am new in the digital portal of Freelancer. However, I am not new in the field that you require. I am an experienced international freelance translator, proofreader and transcriber with a PhD degree since 1999, who provide high quality and error-free translations, proofreading & transcription at reasonable rates. Understanding the value for time, I provide a efficient and trustful service with high quality. I am a learned person. That means that I can translate, proofread and transcribe different types of texts. My standard rate of translation is 0,05 EUR per word (including tasks of proofreading). I can translate around 1500 words per day, which means that 4 days are required for a document of 6000 words. If you need any further information, please don't hesitate to contact. I wiil reply as soon as possible. Thank you!
$83 USD 1일에
4.8 (4 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
Hello! I have experience in translation and proofreading. I promise you that I will deliver the highest quality translation of the content for your project. Other employers have been impressed with my work and told me that my translations perfectly express the message of their projects. I always use correct punctuation that will facilitate communication. I know how to effectively translate idioms and maintain the cultural message within the context. I have my Bachelor of Arts degree in Spanish from High Point University. In addition, I have my Interpreting/Translation certification from Forsyth Technical Community College. In addition, I have been an effective teacher of English as a Second Language for 5 years. I will exceed your expectations absolutely meet your deadline.
$15 USD 2일에
5.0 (3 건의 리뷰)
2.5
2.5
사용자 아바타
We are a skilled highly trained team that can translate into English, French and Spanish. We are really serious with our work and deliver properly and according to deadlines. We can guarantee quality and proper outcomes.
$15 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.1
1.1
사용자 아바타
I am a doctor and a spanish teacher, i have finished my military service, so i'm experienced in these two things, i can do the job 4 or 5 hours max.
$10 USD 0일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
United States
0.0
0
11월 24, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.