Find Jobs
Hire Freelancers

Translation -English to German

$30-250 USD

종료됨
게시됨 거의 6년 전

$30-250 USD

제출할때 지불됩니다
Hi, I need a native German translator. I have a work for you. I have a document in English and now i need it to be translated into German. I will discuss everything via private chat. Please apply quickly if you are interested. Thanks
프로젝트 ID: 17560004

프로젝트 정보

15 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
15 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $63 USD입니다.
사용자 아바타
Hello I'm a german native speaker fluent in english. I was born and raised in Munich and live with my wife and our four kids near Kaiserslautern for 6 years. My wife is an english native speaker fluent in german, so there's no need of any dictionary. You could hire two native speakers at once. As seen in my profile and portfolio I provide high quality and native translations. I'm looking forward to working with you. Best regards Sami
$35 USD 3일에
4.9 (349 건의 리뷰)
7.6
7.6
사용자 아바타
Hi there, I am Maisha. A 27 years old young Engineer, content writer and translator. I am a native German-speaking person and right now living in Austria. My English level is C2. I have finished my bachelor from one of the best university of the world (TUM) I have worked for a big international company of Germany, as a translator and writer for the company’s website. Therefore, I am an experienced professional writer and Translator with more than 6 years unbreakable experience. As a translator, I have professional license also. I will deliver you one of the best work without a single grammatical mistake; otherwise, you do not have to pay me. I can be one of the best candidate for your project. If you want, I can provide you even test work before you award me your work. I am waiting for you reply. Thank you very much. With best Regards, Maisha.
$155 USD 3일에
4.9 (113 건의 리뷰)
6.5
6.5
사용자 아바타
Hello, i would like to offer you a professional proofreading and translation into German of your documents. my rates are: $0,03USD/word proofreading $0,06USD/word translation those rates are including 10% freelancer fees I can also provide german versions of any graphics you may need for your projects. you can check my portfolio and reputation on freelancer.com please send me your documents for a quick evaluation if you are interested. based on the wordcount i could make a new offer. cheers, chris
$30 USD 1일에
4.9 (49 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hallo, I am a native German speaker and my Englis is fluent. Yu will get a perfect Grman translation, no google translation. Interested? Write me. Best Regards Helen
$66 USD 3일에
5.0 (21 건의 리뷰)
4.5
4.5
사용자 아바타
Hi, my name's Sonia and I'm a German native certified translator and would love to do the translation of your project.I deliver high quality work and very accurate translations. No automatic translations. Kindly drop a message so we can discuss (word count, deadline and more). Regards Sonia
$30 USD 3일에
5.0 (8 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hi there, as a native German speaker with an English based University degree I am fluent in both languages and therefore a great match for this project. I'm an experienced translator and it would be my pleasure to translate your documents from English to German. Please contact me with further information regarding the task. Kind regards
$30 USD 1일에
5.0 (14 건의 리뷰)
4.1
4.1
사용자 아바타
Dear customer, I am a native German with high proficiency in English as I am also proofreading and editing in both languages. Thus, I will provide you with an excellent translation of your texts into German. For my services, I ask 15$/1000 words. Thus, the price depends on the volume of the document(s) to be translated. Usually, the translation will be done within a day or two (except weekends), depending on the volume of the document. Looking forward to hearing back from you Veronica
$40 USD 2일에
4.6 (10 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
I have the time, energy and especially the knowledge for this kind of project. I deliver on time and in best quality. I have a lot of experience in this job, so I am the perfect choice for you. I hope you will see it the same way, and let me prove myself and my knowledge. Looking forward to work for you. Sincerely, Amila
$35 USD 3일에
4.7 (17 건의 리뷰)
4.2
4.2
사용자 아바타
Sehr geehrter Arbeitsgeber Ich bin zweisprachig mit Deutsch und Englisch aufgewachsen und habe mehrere Übersetzungen erfolgreich abgeschlossen. Ich übersetze manuel und kann sofort mit der Arbeit beginnen. Vielen Dank, dass Sie meine Bewerbung in Betracht ziehen. Mit freundlichen Grüssen, Stephanie Dear Employer I am a native German as well as English speaker and have successfully completed several translations. I translate manually only and can commence right away. Thank you for considering my application. Kind regards, Stephanie
$166 USD 3일에
4.7 (6 건의 리뷰)
4.0
4.0
사용자 아바타
Hello, I am much interested in working with you on this project. I have 7+ years experience in this field and hence will be able to deliver you a perfect job in a timely manner. Hope you consider me for this project. Regards
$100 USD 1일에
3.9 (21 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hello! I am interested in your work. I am a native German speaker, so I am confident I can help you. Feel free to contact me anytime. Kind regards, Edita
$30 USD 3일에
5.0 (4 건의 리뷰)
2.6
2.6
사용자 아바타
I am a wheelchair bound female looking for work. I am interested in this work and would like to do it. Thank you.
$55 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I am a German native speaker. Professionally, I work for an American corporation. Therefore I use English in mails most of the time. Best Regards Thomas
$111 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BANGLADESH)
Panchagarh, Bangladesh
4.8
127
결제 수단 확인
6월 8, 2016부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.