Find Jobs
Hire Freelancers

Translation French to English

$2-8 USD / hour

종료됨
게시됨 4년 이상 전

$2-8 USD / hour

We are looking for a native French to English translator. Google or software works are not allowed. Looking for 100% human and accurate translation only. The translation should me meaningful and good. Not word by word direct translation.
프로젝트 ID: 22230248

프로젝트 정보

30 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 4년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
30 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $6 USD입니다./시간
사용자 아바타
Hello I'm a native French speaker with more than 6 years experience as a freelancer between French and English. I have a strong experience of translation/writing and I'm well aware that any translation need to be adapted to the target language to be confortable to read. My rate is 0.02 USD per word of the source text and I can do around 3.000 words a day. I'm very adaptable and can perform high quality translation for your document just send it to me to get a proper quotation and deadline. I stay available for any further information. Best regards, Gaulthier
$5 USD 40일에
5.0 (79 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
Hi, I'm a native french translator with good experience. I'm avalailable right now and I do 100% human translations. I'm looking forward to work with you, Maxime Lafarge
$7 USD 40일에
5.0 (15 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
            I am very passionate about this kind of work.I have worked on several types of projects of this kind, which explains that I have a good experience in this fieldI am counting on you so that we can work together                                                                                                       
$3 USD 40일에
5.0 (13 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Hello there; The objective of my bid is supporting you in the process of writing the needed translation from French into English, with a focus on the given instructions. Delivery will be accurate and fast. Kindly have a glance on my profile to figure out the evidence on my experience, skills, samples, and positive feedback by other customers. I'm waiting for your prompt reply and will be ready to start our collaboration for so long-term. Dr. Sanaa Omrany N.B.: My bid is DEFAULT. Amendments will be made after discussion.
$5 USD 40일에
4.5 (28 건의 리뷰)
4.9
4.9
사용자 아바타
Greetings, I am a professional ghostwriter and translator from Canada; I am a francophone. I am a writer/translator with years of experience under her belt. Over the years of my career, I have written, translated and edited all sorts of literary pieces. I specialize in ghostwriting articles and translation; thus I am the perfect candidate for your project! I have gone over every single requirement in your project description & I can guarantee that you will be satisfied. My writing is error-free and plagiarism-free and so are my translations. I only employ my vast understanding of the two languages and use the help of a dictionary to write my translations. They are as humanly accurate as possible due to my rigorous efforts to translate perfectly. I am available for long-term and short-term need and most importantly I make sure to deliver high-quality content within reasonable time frames (as I am only one individual). If you are interested to take a peek at my portfolio you are more than welcome to! Please reach out to me if you believe that I am the right fit for you, Your future ghostwriter, Patricia M.
$15 USD 40일에
4.9 (4 건의 리뷰)
3.4
3.4
사용자 아바타
Hello , I am a native french and gone through your description carefully , I can assure your translation in 2 days and even before since i have decent experience of translating , Have a look at my profile portfolio and my review from recent costumers Please send me a private message to show you previous work samples and discuss more , Kind regard
$5 USD 40일에
5.0 (6 건의 리뷰)
3.1
3.1
사용자 아바타
Hello, I am native French but I was raised in the US. I have been a professional freelance translator for more than 15 years. I work really fast and my work is always impeccable and flawless. Write me a message if you would like me to send you my resume so that you can have a better idea of how much experience I have. My rates vary depending on what you need from me. Cheers, Karine
$20 USD 40일에
5.0 (5 건의 리뷰)
2.1
2.1
사용자 아바타
Hello! I'm a French native speaker and I work as a translator FR-EN-FR. Now I live in Brazil. I have studied letters at Lyon University in France (have a look on my education section of my profile) and I have a lot of experience with translations from French to English. The fee for my service is $4/hour, or $7/500 translated words. I'm available to start working immediately and if proposed, I will accept working for a long period of time with you. It you are interested in my service, please contact me via chat. Best regards, Alex
$4 USD 30일에
5.0 (1 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
i'm the best candidate because french is my second language and english is my third and i'm good at english
$7 USD 46일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi dear , I am ready to work on u project right now ! I have experience on translation from english to french ! I translate many articles ! Thank you for giving me the opportunity to talk with you .
$2 USD 5일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello sir! I can speak both of French and English very good, also I can speak proper Arabic if you need it. Finally I can work full time and everyday
$6 USD 56일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I want to translate your text into the English language, your text will be treated carefully, professionally and very comprehensively. Relevant Skills and Experience To write and speak this language is my skill.
$4 USD 46일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi there I am very much interested in helping you out with your translation work. I am a native English and French speaker and will tranlate your document manually into the exact context in English like you said no machine translation non of that stuff. Although I am new to the Freelancer Platform, I am not new to freelancing. I actually work on other freelancing platforms Also I would welcome the opportunity to further discuss with you. - to negotiate the price based on the amount of work So if you have questions or would like to schedule an interview, please contact me I look forward to hearing from you. Rico
$10 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hello, my native language is French and i am fluent in English because I've done so many researches and translations especially in medical field, which makes me able to translate and review some of the difficult files. i think that my skills will serve you in your project. my translation is 100% human of course.
$5 USD 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I will do it and I love translation work tq for giving this job I will fulfill my job I love English my favourite
$5 USD 45일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello I am pankaj frome India translation coppy writing data entry photography in working your project translation trust me completely project
$2 USD 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hey, i really want. To help you t o translate your document and it'S 100% human Hope you like my work
$11 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hello, am Andrew an English native with 8 years of experience in learning French complementing it with a Bachelor's Degree in French with IT. I would highly appreciate it if you considered me.
$6 USD 25일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello sir, I can complete this work. As I am good language translator. I can translate French into English as I know french language. Give me this work.I can complete within the expected days.
$4 USD 26일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I’m not a French native but I live and study in France. I speak English fluently as it is an important part of my engineering studies too. I think I can do the job rigorously
$4 USD 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (BANGLADESH)
DINAJPUR, Bangladesh
4.9
669
결제 수단 확인
6월 19, 2013부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.