Find Jobs
Hire Freelancers

Translation from English into Spanish of ONLYOFFICE website pages

$10-30 USD

종료됨
게시됨 거의 5년 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
We need translation of ONLYOFFICE website pages. 2098 words total, 1809 of them are not translated We provide the SDL Trados project file for the translation and would like the translation to be finished by July 24th.
프로젝트 ID: 20411150

프로젝트 정보

15 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 5년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
15 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $25 USD입니다.
사용자 아바타
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$20 USD 1일에
4.9 (3014 건의 리뷰)
9.7
9.7
사용자 아바타
Hello There, I am a native Spanish speaker and I provide better languages translation services between English to Spanish or vice-versa with the most competitive price and on time delivery . I offer 100% accurate human translation only. You can trust my professional skill and high level of accuracy and conformity. I don't use Google or any other software. I work until my clients are fully satisfied. I can 100% ensure you that you will get the fully human translation with the best quality. Now I am waiting for your response. Greetings, Arif.
$35 USD 1일에
5.0 (448 건의 리뷰)
8.3
8.3
사용자 아바타
Hello There, As your post related, I am a Spanish native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally.I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please feel free to contact with me! Cheers, Moyen.
$40 USD 1일에
5.0 (195 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Full-time freelance English/Spanish - Spanish/English general, technical and legal translator, interpreter, writer, editor specializing in general, technical, business, marketing, patent and legal translations, proofing/editing, technical writing, as well as Transcription. With over 15 years of experience and consistent dedication to various companies and agencies. Creative and versatile translation and localization expert in different roles, settings, and industries. Provides customized, high-quality translation and localization services to clients worldwide. I provide high quality and error-free human translation service at reasonable rates. I always focus on quality work with on-time delivery. ATA (American Translators Association) certified # 486591
$20 USD 1일에
4.8 (86 건의 리뷰)
6.2
6.2
사용자 아바타
Good afternoon, I am a bilingual professional with a lot of experience writing in and translating between both languages. I am a Spanish native from Argentina with near native competency in English and my grasp of grammar in both languages is very strong. I am confident that I would carry out the project according to your expectations. I would not use a computerized translation tool, rather my own knowledge of both languages. I am hard-working, detail-oriented and professional. Thank you very much for your consideration. Kindest regards, Alejo
$40 USD 1일에
4.7 (59 건의 리뷰)
4.8
4.8
사용자 아바타
"Hello! I’m a professional translator with 5 YEARS translation experience. I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets but exceeds your expectations. I am very enthusiastic about languages and would love to perform a professional translation for you. I will translate any type of text. My service: -Native speaker with training in language translations. -Clear and specific manual translation. -Unlimited revisions. -100% satisfaction guaranteed. -Unlimited proofreading until you will be satisfied.  I'm looking forward to offering you an AMAZING EXPERIENCE  Best regards, Katie H."
$40 USD 1일에
5.0 (12 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
I am a Spanish native speaker with trados licence with a great experience translating En-Sp and Sp-En. I will finish the task in less than 4 hrs.
$15 USD 1일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.9
1.9
사용자 아바타
Hello, I have translated several sites and books both from English to Spanish and viceversa, and built several bilingual sites.
$30 USD 4일에
5.0 (1 건의 리뷰)
1.6
1.6
사용자 아바타
My understanding about the work is what makes me an excellent candidate to hire as a freelancer. I have worked on a project very similar to this before, and I am sure that I can replicate its success while working on the project that you assign to me.
$20 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I can help you. I'm native portuguese speaker , and I speak spanish too, i'll be more qualify to do this work
$20 USD 4일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I am ready to work in your english to spanish translate. Please describe what to begin with. Thanks.
$20 USD 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Wide experience in translation and transcription, I am spanish and have a c1 level in english, with a bilingual education at school and study and work experience abroad (UK, Ireland, Canada and U.E), I provide quality and reliableness at a fair price.
$20 USD 2일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello, I´m very interested in your project translation, my name is Mariela, I am Peruvian, I´m research in biologist I used TRADOS like help for translate a lot science reports and papers, I believe that I will help to you in this project, I have experience translating documents from English to Spanish. I have a completed flexibility on all your requests. Let me know if you have any questions. Thank you for your consideration. Best regards. Mariela
$20 USD 3일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED STATES)
Los Angeles, United States
0.0
0
7월 18, 2019부터 회원입니다

고객 확인

이 거래선이 등록한 다른 일자리

PSD to HTML
$10-30 USD
감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.