Find Jobs
Hire Freelancers

Urgent Spanish Legal Document Translation

₹12500-37500 INR

종료됨
게시됨 4개월 전

₹12500-37500 INR

제출할때 지불됩니다
I require an immediate translation of a legal document from English to Spanish. The document doesn't necessarily include any specific legal terminology, but a basic understanding of law may be beneficial. - Rapid service is essential, as I need this project completed as soon as possible. - Previous experience in legal translations would be an advantage. - Attention to detail is crucial to ensure accuracy in the outcome. Proficiency in Spanish and experience in law are the key skills required for this project. Any certification in legal translation would be viewed favourably. Efficiency and punctuality are also crucial due to the urgency of this task.
프로젝트 ID: 37691263

프로젝트 정보

66 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 3개월 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
66 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 ₹21,727 INR입니다.
사용자 아바타
Hello there, Legal translations can be a difficult area to grasp, especially because there are so much jargon and terms in use. This is made even more confusing as different countries have differing laws and requirements surrounding legal translations. I am Yusuf. I will do the translation of contracts, terms of services, patents, or any other agreement. Prior to becoming a freelance translator, I spent over 15 + years in the legal and business fields. I worked as a contract manager for law firms and large multinationals companies, dealing with international clients and cross-border transactions. There is no Google translation used here, all translations are treated with the utmost care and professionalism by me. Please check some of my previous project from English to Spanish: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-lecture-Spanish/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/need-translator-Translate-English-22533956/reviews So what are you waiting for? Write to me so we can agree on the translation. Regards, Yusuf.
₹12,500 INR 1일에
5.0 (497 건의 리뷰)
8.6
8.6
사용자 아바타
¡Hola! After 13 years in Latin America, I moved back to France 2 years ago. I have been a professional translator and proofreader in French, English, and Spanish for 7 years. I have a Bachelor’s degree and I am used to translating or proofreading commercial (brochures, product descriptions), informative (blogs, articles), and legal documents (agreements, policies...). You can see a few samples in my portfolio (I can send you the latest ones on chat) and also the tests I took on the platform for you to get a better idea of the strong accuracy of my French and Spanish. I charge 0.03 euro per word for a legal translation of great quality (in my last 40 reviews, 35 have a 5-star rating and the other 5 are above 4 stars), so don´t take into account my bid. If my application interests you, could you tell me the total number of words for me to give you an accurate price? I am available right now to translate your document. Best regards. Jean-Louis Morel
₹12,500 INR 1일에
4.9 (61 건의 리뷰)
7.1
7.1
사용자 아바타
Hello, I understand you need a native Spanish translator. We will precisely translate your legal document and provide you with quality translation service. I am 100% confident that our native English to Spanish translators team will satisfy you. Our agency GS Digital Translation Co is one of the best translation agencies and is ranked in the top 4% of freelancers with extensive experience in the translation field. Please check our portfolio: https://www.freelancer.com/u/GlobalSolutions2/Multilingual-Translation We guarantee 100% human translation, proofreading before delivery, free of any errors, and unlimited revisions until you are 100% satisfied. What you can expect: - High-quality and 100% accuracy - On-time and On Budget - No use of Google Translate or any tools - 24/7 Communication and Support Please feel free to ask any questions. Thanks! Asraf
₹12,500 INR 1일에
4.8 (218 건의 리뷰)
7.4
7.4
사용자 아바타
Dear Client, We are a team of the native professional Spanish translators based in Germany. We are here to assist you with translating your Legal Document. We can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge. I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me. Best Regards, Ashaduzzaman Khan.
₹12,500 INR 1일에
5.0 (114 건의 리뷰)
6.0
6.0
사용자 아바타
With my extensive experience as a lawyer and my in-depth understanding of the Spanish language, I am confident that I can provide you with an accurate and timely translation of your legal document. My capacity to anticipate and solve problems is what sets me apart from other translators, making me a valuable asset for your project. My proficiency in English is not only limited to conversation but extends to writing as well; having published "Thesis in Environmental Law" further demonstrates my strong command over the language. Most importantly, my in-house translator will ensure that all legal terms are translated correctly in order to preserve the document's clarity and integrity. Given the fact that a significant portion of my work is conducted with clients who are based in the United States and European countries, I have developed an efficient work routine that matches your urgency. Furthermore, I assure you quality isn’t compromised for speed.I understand the importance of prioritizing accuracy, especially within a legal context. Therefore, I commit myself to delivering a precise and well-crafted final product, promptly 愁
₹25,000 INR 1일에
4.9 (58 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hi There, Our team consists of highly qualified native legal Spanish translators from Spain, Mexico, the USA, the UK, and Canada. We will translate your Legal Document from English to Spanish, and provide you with a 100% human translation in the same setting and format. We will not use any translation programs. Proofreading is always a part of our translation process before we send it to our clients. You can see an example of one of those projects in our portfolio here: https://www.freelancer.com/u/JulkarNime24 If you award us the project, we’d be pleased to discuss this further, and get started for you as soon as possible. Thanks! Human Write
₹12,500 INR 1일에
5.0 (29 건의 리뷰)
5.7
5.7
사용자 아바타
I'm bidding for your project with four years of experience translating articles on education and finance. With a C1 proficiency in English, I excel in managing language intricacies and technical aspects. My specialty lies in impactful writing. I look forward to contributing my skills to your project.
₹25,000 INR 7일에
5.0 (1 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hi there, I am a native Spanish speaker, living in the United States (USA) I have more than 15 years of experience in this field, I will manually translate your legal document from English to Spanish. I’ll provide you with 100% human translations. I'm a friendly and dedicated woman. My work is 100% guaranteed. You will get a high-quality and mistake-free translation. I'm a multi‐skilled, reliable, and talented translator with the ability to localize content and translate written documents I'm specializing in the translation & localization of software, games, websites, legal, technical, creative content, and marketing materials. I also have vast experience in translating cryptocurrency materials, business documents, manuals, and religious literature. If you have any questions, please don't hesitate to contact me. Best Regards Kimberly Plez
₹12,500 INR 2일에
5.0 (25 건의 리뷰)
5.0
5.0
사용자 아바타
Hi there, Native Spanish speaker living in Australia is here to help you. You need to translate a legal document from English to Spanish don't look further! I'm the person you need! I'm fast and very detail oriented. I have plenty experience translating blogs articles, product descriptions, medical brochures and books. I've also worked with legal documents. Why should you choose me: you will get a correct translation in different languages, with an eye on spelling, grammar and punctuation; you will have your job done in a reasonable time; I will put the best of my experience at your service with only one goal: your satisfaction. What are you waiting for? Message me and let's start working together! Thanks, Asma.
₹12,500 INR 1일에
4.8 (12 건의 리뷰)
4.4
4.4
사용자 아바타
Hi there, l am Antonio Fernández from Uruguay, and with all my respect and dedication will take care of your duty, bests regards
₹12,800 INR 3일에
5.0 (5 건의 리뷰)
3.9
3.9
사용자 아바타
Hello, I'm Agnès, an experienced translator with over 7 years' experience. Over the years, I have translated over 5,000 legal texts, medical researchs and personal letters for shops, individuals and companies. I'm bilingual in English and Spanish, so I know the nuances of both languages inside out. I studied Spanish and English at University and I am a certified translator in these languages in addition to my mother tongue: French. I've been a professional for 7 years, so I'm used to meeting my deadlines and guaranteeing the best quality. Together, we can bring your project to life ! See you soon!
₹12,500 INR 1일에
5.0 (3 건의 리뷰)
3.0
3.0
사용자 아바타
Hi My name is Sultanbek I am 19 years old. I am the new freelancer and I want earn money to help my parents. I can work with any types of work, also I can work with ChatGPT. And I really want to work i am very ambitious.
₹25,000 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Somos a escolha ideal para este projeto devido à nossa capacidade comprovada de oferecer traduções precisas e rápidas. Nossa equipe possui experiência significativa em traduções jurídicas, garantindo a compreensão precisa do conteúdo. Dedicamo-nos à atenção aos detalhes, assegurando a qualidade do resultado final. Nossa proficiência em espanhol, conhecimento jurídico e eficiência com prazos apertados nos destacam como a opção mais adequada para atender às suas exigências.
₹13,500 INR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
With profound fluency in Spanish and familiarity with legal terminology, I am the ideal candidate to seamlessly translate your important document. I am driven by efficiency and punctuality, as shown through my extensive freelancing experience of over two years and having successfully completed over 150 tasks. My razor-sharp attention to detail guarantees not just a timely delivery but also an accurate translation, two attributes crucial for legal work. Even though your project does not involve complex legal language, my background in law will ensure that I provide you with the highest quality translation. My linguistic expertise combined with my legal knowledge allows me to grasp the context and nuances in documents, ensuring precise interpretation crucial for accomplishing the task at hand. Moreover, I understand the pressing nature of your project and will prioritize it accordingly. My previous clients have awarded me an overall rating of 4.4 out of 5, reflecting their satisfaction with my work ethic & quality. In conclusion, choosing me for your project means getting efficiency, reliability, expertise and completing the task you need accurately & in time. Thank you for considering me for this assignment!
₹25,000 INR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
As a professional translator with an immaculate attention to detail, I assure you that your legal document will be translated with utmost precision. Having proficiency and fluency in both English and Spanish, I can guarantee an accurate and grammatically sound translation. My extensive experience as a translator, combined with my understanding of legal terminology, makes me the ideal choice for your urgent project. One of my strongest suits is my efficiency in completing tasks within deadlines, without compromising on quality. In fact, I thrive under pressure and enjoy the challenge of urgent projects such as this. Moreover, I have previously worked on multiple legal document translations and understand the importance of accuracy and confidentiality in these cases. I am also equipped with necessary certifications in Translation and can assure you that my track record for providing high-quality work speaks for itself. Don't just trust me; trust my work! By choosing me for your project, you are not merely hiring a translator but someone who will handle your documents with utmost professionalism and privacy. Thank you for considering me for your project; I await the opportunity to discuss it further.
₹25,000 INR 7일에
1.0 (2 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
The best friends with me and dad sellum nee lv panniyathukku ok I will be there in about this one rewards for the disturbing the peace of mind for the disturbing
₹25,000 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
As a proficient Spanish speaker with a basic understanding of law, I am well-equipped to undertake this translation project. I understand the urgency and will prioritize this task to ensure a rapid turnaround. My previous experience in legal translations will be beneficial in accurately translating the document. I will pay meticulous attention to detail to ensure the translated document is accurate and maintains its original intent. I am efficient, punctual, and committed to delivering high-quality work. While I don’t hold a certification in legal translation, my skills and experience make me a strong candidate for this project. I look forward to the opportunity to demonstrate my capabilities.
₹25,000 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hi, I can do this job quickly, I know English and Spanish great, I can start working today, I would be glad to hear back from you
₹35,500 INR 7일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I propose a comprehensive translation service on Freelancer, offering expertise in various languages and domains. With a strong linguistic foundation and cultural sensitivity, I ensure accurate and contextually relevant translations for diverse content, including documents, websites, and marketing materials. My commitment to timely delivery and client satisfaction is backed by a proven track record. Leveraging advanced language technologies and attention to detail, I guarantee high-quality translations that resonate with the target audience. As a Freelancer, I am dedicated to bridging language gaps effectively, fostering communication across borders, and enhancing the global reach of your content.
₹12,500 INR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
My Expertise in Translation: A Journey from English to Spanish In this article, I will showcase my exceptional skills in the art of translating from English to Spanish. I will provide a comprehensive overview of my experience and proficiency in accurately converting texts and effectively conveying meanings. Several examples of successful translations will be reviewed to highlight my ability to understand culture and context, achieving the perfect balance between linguistic accuracy and fidelity to the source language. This article will illustrate the key elements of my translation expertise, such as a keen understanding of details, respect for linguistic style, and the ability to convey emotions and expressions clearly. It will also shed light on the technological tools I employ to enhance efficiency and speed in producing high-quality translations. In summary, this article will serve as an opportunity to reaffirm my outstanding skills in the field of translation and how I contribute to providing exceptional and effective language experiences between the chosen languages.
₹25,000 INR 1일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (INDIA)
Chennai, India
0.0
0
6월 19, 2020부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.