Find Jobs
Hire Freelancers

180801 F1 VAT doc. translate to English.

$10-30 USD

취소됨
게시됨 거의 6년 전

$10-30 USD

제출할때 지불됩니다
Please translate the French document to English, and finish it with in one day.
프로젝트 ID: 17482110

프로젝트 정보

56 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 6년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
56 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 $24 USD입니다.
사용자 아바타
Hello There, We translate, and then proofread the document several times to ensure that the message is pitch clear as the writer would have intended. Regards
$30 USD 1일에
4.8 (2290 건의 리뷰)
9.4
9.4
사용자 아바타
Hello there, Our native and experienced French to English translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$25 USD 1일에
5.0 (349 건의 리뷰)
9.2
9.2
사용자 아바타
Hello there! We've checked your project brief and can understand that your project need translation work from FRENCH to ENGLISH. We offer you high quality and 100% human translation only. We are a TOP RANKED translation agency in this marketplace. Our translators are highly experienced and have more than 5 years of experience. Please check: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD.html We guarantee top quality translation work. Please let us know if you have any question. Best regards!
$25 USD 1일에
4.9 (883 건의 리뷰)
8.7
8.7
사용자 아바타
Hi there, This is BTranslated. I would like to apply for this work. I am an French- English translator graduated in 2011, with more than seven years of experience in this profession. French is my native language. I can send you examples of previous projects. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Best regards.
$25 USD 0일에
4.8 (424 건의 리뷰)
7.8
7.8
사용자 아바타
"""French into English or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, pdf, .txt format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, videogames, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
$30 USD 0일에
4.9 (225 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hello, My name is Gustavo. I have eight years of experience in translations from French to English. I've checked the attached two-pages document. Can translate it within one day as requested using the right terminology. Please let me know if you have any question. Thanks G
$25 USD 1일에
5.0 (145 건의 리뷰)
7.0
7.0
사용자 아바타
Hello, We offer professional translation services at competitive rates. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each of these various fields by making sure we assign every document translation to the most appropriate specialized team of highly qualified translators, proofreaders and editors. We can assure high quality translations and guarantee your 100% satisfaction. Looking forward to your response. Thanks and Regards !!
$30 USD 1일에
4.7 (195 건의 리뷰)
6.9
6.9
사용자 아바타
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
$20 USD 1일에
4.9 (118 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Hello.. Thank you so much for checking/reading my proposal. I am Mrs. Mary Louise Wilsher from United Kingdom (UK). I’ve read your project description properly. I’ve placed my bid for your project named is 180801 F1 VAT doc. translate to English. I am a native French to English and vice versa speaker with training in translation. That means I can help you with your project. Are you looking a professional translator ? Then, I am here. Translation will be done professionally and manually ( never trusted those translation apps anyway). Proceed milestone 25$. Deadline 1 day, I’ve more than 18 years experience on this (freelancer) site and providing translation service from 14 years. I’ve completed many French to English and English to French translation projects in the past. Here are 3 examples of similar work I have done. 1. https://www.freelancer.com/projects/translation/Legal-translation-from-FRENCH-ENGLISH/ 2. https://www.freelancer.com/projects/php/XML-file-translation-from-English/ 3. https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-from-french-spanish-17040335/ I can translate your document very urgently if you want. Kindly leave a message through the message function for further informations. It would be a pleasure to work with you. Best regards! Mrs. Mary Louise Wilsher.
$25 USD 1일에
4.9 (192 건의 리뷰)
6.7
6.7
사용자 아바타
Hi there, this is Mike here. I am a native English speaker and also fluent with France and German. I just checked your project which named is 180801 F1 VAT doc. translate to English.. I have read your full requirement very carefully. You have requested to translate France to English. I will provide you 100% human translation. I will do it on time. Regards Mike
$30 USD 1일에
4.9 (36 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hello I have large experience in translations from French to English. My work is done with high quality and in time, with low cost; all my customers are very satisfied. If you have any questions just message me. Thanks
$30 USD 1일에
4.8 (135 건의 리뷰)
6.1
6.1
사용자 아바타
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I mastered English language. I'm interested in this work since I always consider it a challenge to give the best of myself in all works I perform. My qualities as a serious person , my writing abilities and my professional experience, will make me able to work in this job. Best Regards, Aziz
$23 USD 0일에
5.0 (85 건의 리뷰)
5.9
5.9
사용자 아바타
Hey there, I hope you are doing great! I am a professional translator, native French, fluent English speaker and I can provide you with high-quality translation. Don't hesitate to contact me. Have a nice day
$15 USD 1일에
5.0 (19 건의 리뷰)
5.8
5.8
사용자 아바타
Hi, Our native accredited translators Between Finnish & English provide the highest quality translations that drive this translation service and give you the results you expect. We can provide notarization and company certifications for our translations should you require, please request on ordering. Our translation service is comprehensive, including a wide variety of activities including: Book Translation, Birth certificate, Marriage certificate, Divorce certificate, Press release, Visa, Death certificate, Passport, Degree, Brochure, Legal Documents, Business card & More. You deserve the best, and we deliver it. Get in touch now for all of your translation needs. Regards Txchange
$30 USD 1일에
4.9 (20 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hello , I had a look on the attached file and I will be glad to help with this project. I am a translator with excellent command of both French and English . I actually hold a Bachelor's degree in English as well as a Master's degree specialized in translation and translation technology sepcialized in three languages; namely: Arabic, English and French. I have good experience translating in the language pair in question as I have worked on several projects before ( samples can be provided). A professional and human rendering is then guaranteed for thebest rates and for as soon as possible in terms of deadline. Looking forward to hearing from you. Best regards, Badr.
$25 USD 1일에
5.0 (51 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Hi I want to do it free this time. You can cancel this project. Just give me the file in message box. I will do it for you. No one can bid lower than $10 for this project, because for project budget. Waiting for your response.
$10 USD 1일에
5.0 (27 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Dear Sir, Good Day! Hope you are doing fine. I am very interested in the Freelance Translator position that you advertised. As I have an experience in this field more than five years. I think I am fit for your job. I would be perfect for the role of Freelance Translator. I am confident and reliable in my language skills and work well with the public. I want to do this job as your expected lead time I can give you a test If you want. I will have finished this job carefully and deliver on time. Best Regards, Globaltranslator S.
$10 USD 1일에
4.8 (71 건의 리뷰)
5.3
5.3
사용자 아바타
Hi there, I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from French to English language. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. wait your respond sincerely TranslationLab69
$20 USD 0일에
4.9 (32 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hi, my name is Dany and I know excellent French and English. I have a good reputation and I ensure you good quality work and fast work! best, Dany.
$25 USD 1일에
5.0 (12 건의 리뷰)
4.3
4.3
사용자 아바타
Hi, I'm a Certified and experienced translator, fluent in English and French. I hold a Bachelor's degree in Translation and a Master's Degree in International business, therefore I can translate your document in a professional manner. I have work experience in USA and France. Please don't hesitate to contact me. Thank you!
$35 USD 1일에
4.9 (26 건의 리뷰)
4.1
4.1

고객에 대한 정보

국기 (CHINA)
GUANGZHOU, China
5.0
74
결제 수단 확인
11월 13, 2017부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.