Translation projects korea일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation projects korea 건의 일자리 확인, 급여 기준: USD

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 (Avg Bid)
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 (Avg Bid)
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 (Avg Bid)
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr (Avg Bid)
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 (Avg Bid)
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 (Avg Bid)
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 (Avg Bid)
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    한국에 거주하시는 프리랜서 중 비트코인 투자에 대한 오프라인 마케팅/소개 도움 주실 분 구합니다. 일주일에 1~2회 1~2시간정도 카페나 편한곳에서 사람들을 개별적으로 만나서 비트코인 투자에 대해 간단히 설명하시면 됩니다. 시급은 1회 5~10만원 사이입니다. 성실하게 일해주시면 장기적으로 가능합니다. 보너스 수당도 있습니다. 진지하게 하실 분만 입찰해주세요. 영어 가능자 우대

    min $50 / hr
    min $50 / hr
    0 건의 입찰

    한국 인터넷 사이트를 외국인한테 설명하는 글을 써주세요. 모든 단계를 다 설명해야 합니다. 스크린샷도 첨부하면서 영어로 설명하면 됩니다. 1. I need a Korean freelance or speak Korean for a project. 2. please only people who are from Korea or who speak good Korean.

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 (Avg Bid)
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 (Avg Bid)
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 (Avg Bid)
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 (Avg Bid)
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 (Avg Bid)
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    ...이를 바탕으로 글로벌 금융 시장에 진출하려는 신생 기술 기업입니다. 이번 프로젝트는 엡실론의 로고를 디자인하고 웹 사이트를 디자인, 개설하는 프로젝트입니다. 총체적인 브랜드의 이미지를 고려하여 심플하고 아름다운 로고와 이를 바탕으로 한 효과적인 반응형 웹사이트를 개설하는 것이 주요 업무입니다. 웹 사이트가 신생기업의 야망(?)과 신 기술을 선도한다는 미래 지향적인 이미지를 심어줄 수 있으면 좋겠습니다. 웹사이트에 들어갈 내용은 그다지 많지 않기 때문에 아마 디자인 측면이 상당히 중요할 것으로 생각됩니다. Epsilon Technologies is a bitcoin technology company (hardware manufacturing, in particular) based in Seoul, Korea, aspiring to be a global leader in future finance industry. This project will be to design a brand logo and design and build a website. The purpose of the website is mainly for informative purposes(what technologies we have and our vision, blog posts, etc.). We would like to have a clear, simple design and website should be intutitive and very easy-to-use. Apparently it should be beau...

    $439 (Avg Bid)
    $439 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 (Avg Bid)
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    [] Only open to those who are resident in Korea and must be able to communicate in either Korean <--> English or Korean <--> Japanese. I sell children's clothes in Japan I would like to purchase children's clothes in Korea, but lots of businesses do not ship to Japan I am looking for a purchasing agent, that can ship to Japan for me. Work Details. You will need to access sites I indicate selling children's clothes, register on that site. After registration, please advise me of the ID and password. After that, you will be required to purchase the clothes I choose, and send them to Japan. The item costs and postage will be paid via PayPal. Remuneration From registration to delivery of the items to Japan USD20 From the second p...

    $24 (Avg Bid)
    $24 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...

    $122 (Avg Bid)
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Hi, Devon. I think this might be easier to use a separate channel to track smaller projects and add milestones as needed. Let me know if this is okay with you.

    $50 (Avg Bid)
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm currently looking for a South Korean native to help me with the process of setting up an Upbit account. As I'm not residing in South Korea, I need someone who is knowledgeable about the local regulations and procedures. Ideal freelancer should have: - Experience managing crypto trade accounts, specifically Upbit - Helping me setup an account with them Payment fee: $80 upon successful account opening and trade

    $10 - $60
    $10 - $60
    0 건의 입찰

    Here is a brief description of my project. (Please note: I will not reply back to auto response messages. Also please post the actual price not a price just to get my attention.) My project consists of two items. Part A: Part A has a single function that function is to transmit a signal. The part needs to be housed in a waterproof container and be powered by a rechargeable battery preferably through USB. This part will actually go on a dogs collar. The device can either transmit vi. RF, USB or any other short range signal. Part B: Part B its job is to have two functions. The first function is to receive a signal from Part A, the second job of Part B is to transmit a specified RF signal to Part C when Part A is within 2 to 3 feet of Part B. Part B, needs to also be housed in a waterproof...

    $248 (Avg Bid)
    $248 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    Specific requirements include: - Expertise in website mockup designs - Understands corporate identity, look, and color schemes - Has experience with a diverse range of website platforms The ideal candidate should have: - Prior experience in corporate website mockup designs - Strong understanding and skill in the application of corporate colors to maintain the brand's professionalism and seriousness. Please include a portfolio of your previous mockup designs in your bid. Designers who have a great eye for detail and creativity are highly preferred.

    $61 (Avg Bid)
    $61 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    ...Deliverables: Complete source code with proper documentation. Functionalities implemented according to the listed requirements. We already have a template ready; we do not want to modify the design, only implement the functionality. Functionalities to be implemented: API connection (Authentication, authorization, session management, forms, basic action and form validations) Project translation (only the English version, we will take care of the other languages) Functionality for administrators to switch companies. API URL: template (Already purchased; upon project award, the front-end code will be provided)

    $476 (Avg Bid)
    $476 (평균 입찰가)
    56 건의 입찰

    providing high-quality legal translation services in 100 languages. Our team of experienced translators is dedicated to delivering accurate and reliable translations for all of your legal needs.

    $470 (Avg Bid)
    $470 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm in need of an Arabic translator and speaker who can assist in translating educational material for business communication. Key Requirements: - Translate educational content into Arabic with high accuracy. - Fluent in both Arabic and English. - Experience in business-related communication preferred. - Able to maintain the original meaning of t...can assist in translating educational material for business communication. Key Requirements: - Translate educational content into Arabic with high accuracy. - Fluent in both Arabic and English. - Experience in business-related communication preferred. - Able to maintain the original meaning of the content. Ideal Skills: - Fluency in Arabic and English - Experience in educational and business translation - Cultural understanding of...

    $256 (Avg Bid)
    $256 (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    We have 20 PDF legal documents each half page or something more that needs to be translated form Russian to English. Noted: Deadline 3 days and budget 40$A

    $26 - $30
    봉인형
    $26 - $30
    49 건의 입찰

    I need my machinery documents professionally translated from English to Russian. The work includes transcribing Instruction Manuals, Technical specifications, and Safety guidelines. Key Points: - The total document size is over 5000 pages. - There might be specific t...machinery documents professionally translated from English to Russian. The work includes transcribing Instruction Manuals, Technical specifications, and Safety guidelines. Key Points: - The total document size is over 5000 pages. - There might be specific technical terminology or jargon that needs careful translation into Russian. Ideal Freelancer Skills: - Fluency in English and Russian - Proven experience in translating technical documents - Attention to detail for ensuring correct translation of jargo...

    $5583 (Avg Bid)
    $5583 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We have 20 PDF documents each half page or something more needs to be translated form Russian to English. Noted: Deadline 3 days and budget 40$A

    $7 - $26
    봉인형
    $7 - $26
    31 건의 입찰

    Translation of documents from Russian to English

    $600 (Avg Bid)
    $600 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a skilled designer who can work in both Canva and PowerPoint. The project involves creating a range of designs for various audiences and purposes. Key Requirements: - Proficiency in Canva and PowerPoint - Experience in creating engaging Social Media Graphics, Presentations, and Marketing Materials - Must be able to tailor designs to suit a variety of audiences including Business Professionals, Students, and Creative Professionals Ideal Skills: - Expertise in graphic design and layout - Understanding of different design types across social media, marketing, and presentations - Ability to adapt a design to suit various target audiences - Excellent communication and collaboration skills Looking forward to your creative input and designs.

    $87 (Avg Bid)
    $87 (평균 입찰가)
    86 건의 입찰

    I'm in need of a top-notch website designer to create a professional and engaging website for my coaching and services business. The goal is to have a platform where I can showcase my services to potential clients, and ultimately attract more business. Key requirements i...high-quality, SEO-optimized and visually appealing website, please get in touch. I am looking for a website designer. I need to launch the website on linux hosting. I need to know controls of the website as well. The website and the name is Linguaphile : Learning & Services The webpages will be: 1) language coaching: spanish, french, german and english 2) languages services such as translation etc. 3) recruitment services 4) life coaching I have content ready. I need good designer who knows linux hos...

    $66 (Avg Bid)
    $66 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰

    I need a very small translation from English to Italian for personal use. It's a few daily conversations and phrases that I'd like to be able to communicate in Italian. The project involves: - Translating short, everyday sentences and phrases from English to Italian. - Recording the translated content in Italian, as a voice recording. I would prefer the voice recording to be delivered in MP3 format. Ideal skills and experience: - Proficiency in English and Italian, with a track record in translation. - Experience with voice recording and audio formats.

    $20 (Avg Bid)
    $20 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    I'm seeking a skilled developer with expertise in .NET and Angular to take part in my ongoing web development projects. The main goal of the project is to enhance an existing application. Requirements: - Proficiency in .NET for backend development - Strong experience with Angular for frontend development - Excellent understanding of SQL Server and MongoDB databases - Previous work with DevExpress is essential Your responsibilities will include: - Developing APIs using .NET for enhancing the application - Integrating Angular for improving the frontend - Ensuring seamless operation with SQL Server and potentially MongoDB Ideal candidates should have a strong understanding of web development and be able to contribute effectively to enhancing the current state of the applicat...

    $12 / hr (Avg Bid)
    $12 / hr (평균 입찰가)
    59 건의 입찰

    I'm looking for an freelancer who can handle translation from English to Indonesia. We have some PDF files of 100 pages that needs to be translated from English to Indonesia it should be completed in 3days time.

    $1047 (Avg Bid)
    $1047 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    ...Syntax Translation Rules**: The modification requires a deep understanding of both MATLAB and C++ syntax. The existing rules for translation from MATLAB to X10 need to be adjusted to C++. - **Add Support for C++ Specific Libraries**: The modified application should be able to integrate commonly used C++ libraries seamlessly. Accuracy and Time: - **Accuracy is Key**: The conversion of MATLAB code to C++ needs to be precise. While I'm open to additional development time, the primary goal is to ensure the accuracy of the conversion. - **No Specific Library Requirements**: Though the modification needs to support C++ libraries, I have no specific libraries in mind for the conversion process. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Java. - Previous experience wi...

    $1083 (Avg Bid)
    긴급형
    $1083 (평균 입찰가)
    38 건의 입찰

    Hi Asma Ul H., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.

    $53 (Avg Bid)
    $53 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Spanish transcription and translation. Native speaker of Spanish, who also is good in English with translation experience. Content is legal transcription and translation. Mostly clear audio. We are recommending a rate of $1 per minute for transcription and 2 cents per word for translation. Please confirm in your bid that you are okay...

    $470 (Avg Bid)
    $470 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    I need the some texts translated from German to US English as soon as possible. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Deadline: 48 Hours.

    $9 - $32
    봉인형
    $9 - $32
    25 건의 입찰

    I am looking for a talented interior designer who can create my portfolio and resume and help in the completion of my unfinished projects. I have several 3D rendering, Sketchup, and Vray projects that need to be completed and incorporated into my portfolio and resume. Specific tasks include: - portfolio and resume making - Creating 3D renderings - Creating Sketchup models - Completing Vray renderings Ideal Skills / Experience: - Proficiency in 3D rendering, Sketchup, and Vray - Experience in creating professional portfolios - Ability to adhere to a minimalist design aesthetic Applicants are required to include examples of past work in their application, especially those related to 3D rendering, Sketchup, or Vray. Applicants with a minimalist design style are preferred.

    $110 (Avg Bid)
    $110 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I need a native Hindi speaker to translate a radio script for me. The document is approximately 700 words. I'm looking for a translator who can maintain the tone of the original script while ensuring it's accuratel...Hindi speaker to translate a radio script for me. The document is approximately 700 words. I'm looking for a translator who can maintain the tone of the original script while ensuring it's accurately translated. Ideal candidates will have: - Native-level proficiency in Hindi and fluency in English - Experience in translation, specifically in working with scripts or audio content - A background in radio or media translation is a plus Please provide samples of your previous translation work, particularly in the realm of audio or radio...

    $14 / hr (Avg Bid)
    $14 / hr (평균 입찰가)
    21 건의 입찰

    ...signals. The selected freelancer will be responsible for establishing a robust connection between the algorithm and the trading platform's API, ensuring timely and accurate execution of orders. Key tasks include: 1) API Integration: Configure and establish a secure connection between the algorithm and the trading platform's API, allowing for seamless communication and trade execution. 2) Signal Translation: Develop a mechanism to interpret buy and sell signals generated by the algorithm and translate them into executable orders on the trading platform. 3) Order Placement: Implement functionality to automatically place orders based on predefined criteria, including quantity, price, and order type. 4) Testing and Optimization: Conduct thorough testing to validate the fu...

    $231 (Avg Bid)
    $231 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    This project involves the translation of a 565-word biography of a contemporary singer from English to Russian, Ukrainian, Lithuanian and Vietnamese.

    $79 (Avg Bid)
    $79 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    ...be of high quality and in line with the tech industry's standards. - The sequence involves the Earth rotating, starting with America, moving to Europe, and then to Asia. This rotation must appear smooth and seamless. - Specific cities need to be highlighted with flashing red dots. These cities are London (England), Nantes (France), Shanghai, Beijing (China), Osaka, Tokyo (Japan), Seoul (South Korea), Pune (India), Vancouver (Canada), West Chester, Ohio, Charlotte, North Carolina, Seattle, Washington, and Houston, Texas (all in the USA). Ideal skills and experience: - Prior experience in creating high-quality VFX, particularly with digital Earth renderings. - Proficiency in video editing software and VFX tools. - Attention to detail, especially in terms of the placement an...

    $112 (Avg Bid)
    $112 (평균 입찰가)
    55 건의 입찰

    I am seeking a skilled graphic designer with a flair for interweaving Qatari tradition and modernism to devise labels for my tamarind chutney. You'll be working on a design that encompasses: - Text translation into both English and Arabic - Cultural color schemes - Artistic styles that blend tradition and modernity The flavor profile of the tamarind chutney is spicy, sweet and tangy, and the design should reflect this combination. The ideal candidate will have a strong understanding of Qatari culture, exceptional design skills, and proficiency in both Arabic and English. Please provide portfolio examples of similar works.

    $45 (Avg Bid)
    $45 (평균 입찰가)
    30 건의 입찰
    Trophy icon Galactic HQ Design Competition 13 일 left

    I'm seeking an innovative architect to design a new office headquarters inspired by a galactic aesthetic. This unique project will include: Key Features: - A spaceship docking bay / reception - An alien language translation center - A virtual reality communication room - board room - Space bunks sleeping pods - production offices to have traditional look and feel with minimal space themed elements While the office is a single floor, it has extra high ceilings and some areas have zero windows. Please think about mezzanines and how to create the atmosphere of views without any windows. These elements should be thoughtfully integrated into a single floor office design. Applicants with a flair for imaginative, futuristic design, understanding of security protocols associated w...

    $1000 (Avg Bid)
    파워형 상금 보장형 최상위형
    $1000
    104 건의 응모작