Find Jobs
Hire Freelancers

I wish to apply for an International Talent visa for France

£18-36 GBP / hour

종료됨
게시됨 거의 2년 전

£18-36 GBP / hour

I currently hold an International Talent visa for France, and am seeking to renew it. The process in London, outsourced by the French Consulate to a company called TLS, is byzantine, and all in French which (even though I speak some French) is incomprehensible because of the technicalities and because my situation is not straightforward - as an author I am under contract to a publisher but not employed by a company in France (etc). So I need help to navigate this.
프로젝트 ID: 33764348

프로젝트 정보

11 제안서
원격근무 프로젝트
활동 중 2년 전

돈을 좀 벌 생각이십니까?

프리랜서 입찰의 이점

예산 및 기간 설정
작업 결과에 대한 급여 수급
제안의 개요를 자세히 쓰세요
무료로 프로젝트에 신청하고 입찰할 수 있습니다
11 이 프로젝트에 프리랜서들의 평균 입찰은 £28 GBP입니다./시간
사용자 아바타
Hello, I am a native French speaker from France. French mother tongue English fluent. I am currently an expatriate in India, a bit used to paperwork related to visa application. I am really keen to help you through the process, translating for you the content in French, fetching information if required, writing application in French etc... It happened to me to help foreigners sorting out paperwork for French administration would it be for taxes, properties etc. Kindly contact me so that we can discuss further. I look forward to hearing from you, best regards, Danielle.
£20 GBP 1일에
4.8 (34 건의 리뷰)
5.4
5.4
사용자 아바타
Dear Sir/Madam, to whom it may concern I am not an organization, but your unique contact person, Native French speaker and graduated from 2 French universities (School of Law & Business Administration in Paris). I have been Project Manager in a French consulting company working mainly in English for more than 15 years. I am an extremely precise and creative person in terms of writing and regarding the quality of the French language. I can also work in English having held the position of Operations Manager in a British Marketing Agency. I thus lived 5 years in England as well as in other non-French speaking countries. I work fast and well and Integrity is my first value. I have been through the same process for a young Saudia woman lately and everything went smooth and efficient. Specific skills: 1/ Translation/ Proofreading / Re-writing / Editing 2/ Website Content Writing/ CV/ Cover Letter 3/ Article / Blog Writing/ Essay Writing/ Business Plans/ Presentations 4/ Digital Marketing/ SEO 5/ Project Management/ Team Leading/ Planning & Reporting 6/ Business Analysis/ Business Strategy/ Market Research Areas of expertise: 1/ Business/ Finance/ Economy/ Banking 2/ Sales & Marketing Areas of interest: 1/ History / Politics/ Law 2/ Sport / Lifestyle/ New Tech/ Cinema Looking forward to hearing from you, Yours faithfully, Laurent S
£32 GBP 40일에
5.0 (13 건의 리뷰)
5.1
5.1
사용자 아바타
Hello I am Cyril Are you seeking for someone to help you translate texts from English to any other language If your text is greater than 3000 words, please contact me so that we can come up with a unique solution.
£27 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello! Support your visa, which we will renew for you. This will allow you to navigate and you can translate any language you have a problem with.
£26.98 GBP 41일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
hello I am a writer and translator in 5 languages ​​French English Italian and Spanish I have a degree in translation I am a tourist guide also I am interested in doing the work please send me the link of the work to be done thank you I trust you thank you
£27 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I pay good attention to details while translating an article, I have a good communication skills in French, have been studying French translation for years and have A + in French translate, I have been to different French speaking countries, where I did some short term program in French, so I know translation it’s not just about translating word by word but you have to put and bring out meaning in each sentence you’re making, either using expression to express or pass your message across, so a French instructor can understand exactly what you’re conveying with so much ease and understanding. I am always willing to give in my best at all time, having taught French, studied French, lived in a French country. I am currently in an English country, grew up in an English country and got certified as a French translator. Thanks and Regards
£20 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello I am a native French and I speak English (C1) so I am suited to read the texts and eventually explain them to you. However I don't have experience in legal texts so if you want I could take a look and inform you wether or not I would be able to help you.
£27 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
I am a native French who speaks fluently in English. My work is very meticulous, professional and in time. Since I have the double nationality I get to know how it works.
£27 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0
사용자 아바타
Hello I could help you to fill in all the information that TLS CONTACT asks you for I have applied several times for a visa with this service and I even know what fees you will pay. I could show you the proof of my numerous applications with their service. Thank you in advance. this is my whatsapp +212626286918
£36 GBP 40일에
0.0 (0 건의 리뷰)
0.0
0.0

고객에 대한 정보

국기 (UNITED KINGDOM)
Camden, United Kingdom
0.0
0
5월 24, 2022부터 회원입니다

고객 확인

감사합니다! 무료 크레딧을 신청할 수 있는 링크를 이메일로 보내드렸습니다.
이메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요.
등록 사용자 전체 등록 건수(일자리)
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
미리 보기 화면을 준비 중...
위치 정보 관련 접근권이 허용되었습니다.
고객님의 로그인 세션이 만료되어, 자동으로 로그아웃 처리가 되었습니다. 다시 로그인하여 주십시오.